❶ 下面这几个词用西班牙语、意大利语、德语、法语、希腊语、俄语分别怎么说
西班牙语:Chica, mi querido, princesa, príncipe, hijo, esposo, esposa, amante, adiós, transeúntes, les deseo felicidad, lo siento, Buenas noches, Buenos días, te amo, te beso
意大利语:Ragazza, mia cara, principessa, principe, bambino, marito, moglie, amante, addio, di passaggio, vi auguro felicità, mi dispiace, Good Night, Good morning, ti amo, ti bacio
德语:Girl, liebe Prinzessin, Prinz, Baby, Ehemann, Ehefrau, Geliebte, good-bye, Passanten, ich wünsche Ihnen Glück, es tut mir leid, Gute Nacht, Guten Morgen, liebe dich, küsse Dich
法语:Jeune fille, ma chère princesse, prince, enfant, mari, femme, amant, au revoir, les passants, je vous souhaite le bonheur, je suis désolé, Good Night, Good morning, vous aimer, vous ser
希腊语:Κορίτσι, αγαπητή μου πριγκίπισσα, πρίγκιπας, μωρό μου, άντρα, γυναίκα, εραστής, καλό-bye, περαστικούς, σας εύχομαι ευτυχία, λυπάμαι, Good Night, Καλημέρα, σ 'αγαπώ, φιλήσω
俄语:Девушка, дорогая моя принцесса, принц, ребенок, муж, жена, любовник, Прощай, прохожих, я желаю вам счастья, я извиняюсь, Спокойной ночи, Доброе утро, люблю тебя, поцеловать вас
❷ 永远、守护、最爱的人,意大利语怎么说
sempre, proteggere, amore profondissimo
最爱的人没有一个单独的词可以讲啊,楼上说的innamorato / innamorata是形容词。la persona che amo di piu'意思是“一个我最爱的人”,感觉有点长;并且persona就是英语里person的意思,没有爱人的味道。 amore就是爱人的意思,profondo意思是深沉的,profondissimo就是最最深的~~ 所以我觉得最爱的人可以讲amore profondissimo, 当然也有最深的爱的意思。
首字母就是S P A啦~~
相信我吧,我BF是意大利人~~
❸ 亲爱的用意大利语怎么说
cara 对女的用。
caro对男的用。
amore也可以男女都可以用,就是爱人的意思。
caro amore 或 cara amore这样也可以,意思亲爱的爱人。
❹ “老公”用意大利语怎么说
MARITO 老公
发音超容易 M发英语M A发啊 RI就发"力"的音 T发D的音 O发哦
好然后用拼音 马力DO DO千万别发"多"的音就OK了 ..
❺ 意大利语的我爱你、情人怎麽说
我爱你是TI AMO 第阿莫 (本来没有声调的,但是读起来按拼音的话TI算一声,阿4声MO就读轻一点)这样读起来才比较地道.
情人(亲爱的?)AMORE 或者AMORINO/AMORINA
❻ “老婆”用意大利语怎么说
moglie
读音:[mo jer]
释义:老婆。
语法:"Moglie" significa una donna relativa al marito.意思是“妻子”,指相对于丈夫而言的女人。
例句:
Marito in prigione, moglie per mantenere la vita familiare, vendere, Dangdang, ha raggiunto il punto di povertà.
丈夫入狱,妻子为了维持一家人的生活,卖的卖,当的当,已到了罗掘具穷的地步。
对应词:marito
marito
读音:[mo ri to]
释义:老公。
语法:"Marito" si riferisce ai nomi comuni di mariti, eunuchi e anziani.“老公”,指丈夫的俗称、宦官的俗称、老年人的通称等。
例句:
E 'meglio non chiamare tuo marito e tua moglie troppo presto. Se state insieme, è un dolce ricordo. Se siete separati, vi sentirete ironico quando sentite questa chiamata?
还是不要太早称呼老公老婆的好,最终在一起的话,这是个甜蜜的回忆,如果分开了,听到这个称呼时候心里会不会有讽刺的感觉。
❼ "知心爱人"用法语或西班牙语或意大利语怎么说急!thank u!!!!!
1. amour intime(法语,读音的话,你可以把这个词粘进google翻译去听,很方便的)
intime 作形容词时: 1<书>内心的;内在的;深刻的 2亲密的;密切的 3知己间的 4私下的,私人的,隐秘的
2. íntima de amor (西班牙语,同上)
3. amore intimo (意大利语)
话说,这三个都挺像的啊!不过西班牙语没学过,语法拿捏不准,翻译出来的好像有点奇怪.
❽ 把“恋人”这个词用各国语言翻译
西班牙语:novios. 法语 Amoureux德语 Geliebte葡萄牙语Namorada意大利语Tesoro
❾ 意大利语爱情日常用语词汇
amore 爱
爱 ài ( n )
1. amore; affetto
2. piacere; essere entusiasts, appassionato di qlco.
3. avere caro qlco. ; tenere in gran conto
4. avere la consuetudine, l'abitudine di; con facilità
爱恋 ài liàn ( v ) essere innamorato di; essere profondamente affezionato a
爱慕 ài mù ( v ) adorare; venerare; ammirare
爱情 ài qíng ( n ) amore (tra una donna e un uomo)
爱人让改李 ài rén ( n ) moglie o marito; innamorati
b 宝贝 bǎo bèi ( n )
1. tesoro; cose preziose
2. 2, amore; persona molto amata
c 慈爱 cí 'ài ( agg ) amore; affetto; gentilezza
d 对象 ì xiàng ( n )
1. bersaglio; oggetto
2. amoroso o amorosa; fidanzato o fidanzata
h 欢喜 huān xǐ ( v )
1. allegro; contento; gaio
2. piacere; essere appassionato a (per)
j 激情 jī qíng ( n ) fervore; passione; entusiasmo
交往 jiāo wǎng ( v ) frequentazione; contatto
接吻 jiē wěn ( v ) baciare; dare un bacio
结婚 jié hūn ( n ) sposarsi; unirsi in matrimonio
l 来往 lái wǎng ( v ) andare e vinire
怜爱 lián 'ài ( agg ) provare tenerezza per qlcu.
联系 lián xì ( v ) integrasi con
恋 liàn ( v )
1. innamorarsi
2. essere affezionato a; servare affetto per
恋爱 liàn 'ài ( n ) innamorarsi
恋恋不舍 liàn liàn bù shě ( agg ) essere riluttante a separarsi da qlcu. ; soffrire nel vedere qlcu. andare via
m 蜜歼胡月 mì yuè ( n ) luna di miele
n 女朋友坦迟 nǚ péng yǒu ( n ) amica
q 亲爱 qīn 'ài ( agg ) caro; amato
倾心 qīng xīn ( agg )
1. innamorarsi di; provare affetto per; avere una inclinazione per
2. cordiale; a cuore aperto; sincero
情 qíng ( n )
1. sentimento; affetto
2. sensibilita; considerazione
3. amore; passione
4. passione; istinti sessuali
5. circostanze; situazione; condizioni
情感 qíng gǎn ( n ) sentimento; emozione
情侣 qíng lǚ ( n ) innamorati; amorosi; amanti
情人 qíng rén ( n ) innamorato; amoroso; amante
求婚 qiú hūn ( v ) chiedere la mano di una donna; chiedere una donna in sposa
r 热爱 rè 'ài ( agg ) amare; sentire un profondo affetto per
热恋 rè liàn ( v ) innamorato cotto; innamorato pazzo
s 失恋 shī liàn ( agg ) soffrire per una delusione d'amore; patire il mal d'amore
嗜好 shì hào ( n ) hobby; passatempo preferito
t 谈恋爱 tán liàn 'ài ( v ) essere innamorato; essere preso da amore per qlcu.
疼爱 téng 'ài ( agg ) amare teneramente; nutrire affetto per; volere molto bene a 同居 tóng huǒ ( n )
1. coabitare; convivere
2. convivenza
x 喜 xǐ ( agg )
1. felice; contento; lieto
2. avvenimento fausto o gradito
3. piacere; essere appassionato per (a) qlco. ; avere la passione di
4. filo
喜爱 xǐ 'ài ( v ) piacere; essere appassionato per (a) ; dilettarsi di (a)
喜欢 xǐ huān ( n )
1. piacere; essere appassionato per; dilettarsi a
2. contento; allegro; gioioso
性交 xìng jiāo ( v ) coito; accoppiamento sessuale
y 拥抱 yōng bào ( v ) abbracciare; stringere tra le braccia
z 自作多情 zì zuò ō qíng ( agg ) credere di essere il favorito di una persona di altro sesso
做爱 fare l'amore,fare il sesso