❶ 意大利语:意大利语发音
意大利[yidali.liuxue86.com]收集整理。
1、发音:易处:怎么写,怎么念。也就是说,其字母发音很
有规律,变化不多。一个字母一般只有一个发音,所
以,不管在哪个单词里见到“她”,“她”总是
“她”,名字是不变的。
举个例子:字母a,永远念“啊”。在madre(母亲)里
念“啊”,在Cina(中国)里也念“啊”。
难处:有小舌音“r”,要练习让舌头抖起来。
关于“r”的发音,我刚学的时候也发不出来,老师说主要秘诀是两点:
第一,发音器官不要紧张,一紧张就僵掉了,发不出来。
第二,气流要平均送出。后来学西班牙语的同学又教我,可以在"r"的前面先轻轻地加个"d"的音,(要非常轻哦,不然就变成"dr"了),这样是给它一个阻力,有了阻力似乎"r"要比较容易发出,练熟了就把"d"拿掉。又有一个意大利朋友教我改罩,把舌尖抵住上颚,但是不要用力,(也就是老师说的器官不要紧张),让气流从上颚和舌尖之间流出来。把三个人的意见综合一下,还挺有用的。其实"r“无非和5个元音字母组合,有10种情况,ra,re, ri,ro,ru,ar,er,ir,or,ur,大家多练习,碰到任敏哪何单词就都会读拉。:)"
2、词法:意大利语里有:名词、动词、形容词、副词等,和中
文差不多。
难学的是“动词”,因为变化多,要根据人称桥歼码变
化,也就是说:动词“吃饭”是mangiare,这只是动词
原形,一般说话都要带主语的,所以,加了人称后就
要变了:
“我吃”是“mangio”
“你吃”是“mangi”
“她吃”“他吃”“它吃”都是“mangia”
“我们吃”是“mangiamo”
“你们吃”是“mangiate”
“他们吃”是“mangiano”
另外,还有“冠词”,就象一顶帽子,一般都要戴
在名词的头上。因为我们汉语里没有,所以初学者需要把
它好好搞搞清楚,然后呢,就发现它并不难学。
3、句法:主要结构是:宾、主、谓、补。
易处:主语可省略,因为已经暗含在谓语动词里了。
难处:宾语的用法很复杂。
举例:Ti Amo.(我爱你。)
“你”是宾语,却要放在句首。
只有当你要强调“爱的是你,而不是她(他)”时,
才需把“你”放在宾语后。
Amo te,non lui.(我爱你,不爱他。)
蹦恰恰 发表于 2005-2-4 0:50:00意大利语的发音规则比较容易,除个别字母(如h,gl,gn,sc等)外,发音与拼写几乎一致,不象英语和法语那样有许多复杂的发音规则.
意大利语有二十一个字母:a,b,c,d,e,f,g,h,i,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,z.每个字母都有自己的名称.
意大利语字母有大写(Maiuscolo),小写(Minuscolo),手写体(Corsivo)和印刷体(Stampatello)之分.
另外,意大利语还有五个外来字母:j,k,w,x,y.这些外来字母多用在外来词和缩写字中,或者用在外国地名和人名中.如:jazz(爵士乐),judo(柔道),kenya(肯尼亚),km.(公里),Washington(华盛顿),walzer(华尔兹),taxi(出租汽车),Xinjiang(新疆),yak(牦牛),yoga(瑜珈).
在词典等工具书中,以上二十六个字母的排列顺序为:a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z.
--------------------------------------------------------------------------------
I.语音
1.元音
意大利语有五个元音字母:a,e,i,o,u.意大利语的元音响亮,清晰,在发音过程中,口形始终保持不变.例如,发[o],不论延长多久,总是[o-],口形不得有任何变化.
2.辅音
意大利语有十六个辅音字母:b,c,d,f,g,h,l,m,n,p,q,r,s,t,v,z.意大利语的辅音一定要发的完全,饱满,不得"吃音".辅音一般是和元音连起来发音,不能单独出现.
字母h不发音,称为"哑音",
昨天教日本人中文的时候,像他解释如何发汉语拼音的r着实费了我一番功夫,然而最后的结果是他的发音仍然很奇怪。他不住地说:“难しいなあ!”后来我就想,其实汉语的那个r对于外国人来说也是一个很高的门槛呢。仔细想来,就我所了解的语言而言,r的发音大致有以下几种:
1.英语的r。这在我们初学英语的时候可是个难点,因为老师不住的告诫我们要跟汉语的r区分开来。其实反过来的话,对于英美人来讲,他们也需要做出这种区分,我认识的一个老美就把“肉”发成英语式的“rou”,听来总觉奇怪,尽管他的汉语说得相当不错了。
说到这里,想起孙燕姿好像就爱这么干,比如她的“人”的发音,怎么听怎么象英语式的发音。
2.汉语的r。之所以把汉语放在英语旁边,是因为我觉得这么多语言当中,英语和汉语的相似点最多。不论是从语音角度还是从语法的角度。而且拿r来讲,英语的发音同汉语最接近。从我自己的感觉来讲,这两种r的发音需要舌头弯折,但是气流不需要通过舌尖,更不用提颤动了。
3.日语的r。初学日语的人都会把它发成汉语的l音,但是我觉得实际上并不是这样。汉语的l音要生硬许多。个人认为这是一个需要舌尖参与的音,在上齿龈上弹击,发出声音。
4.韩语的r。把3和4并列是因为在对他们的语音进行romanization的过程中,两者都有对应的表音符号用r表示。个人认为韩语的r比较难发。同日语一样,它也需要舌尖的参与,然而它先要舌尖和上齿龈接近,然后气流通过口腔,舌尖轻弹而发生。这样的结果就是韩语的r同日语的r听起来截然不同。好像有的书上把这个成为闪音或者是边音,倒是比较形象。
5.德语的r。这是非常特殊的,也是我感觉最有趣的。尽管德语中有两种读法——舌尖颤音和小舌颤音,然而后者还是主流(不过上过周琴老师课的同学应该听得出来她的是前者)?br /> 。完全是气流冲击小舌头发出的声音,不需要舌头的任何参与。
6.法语的r。这据说也是非常特殊的,法语所特有的所谓小舌擦音。如果把5看成是浊音的话,那么这个就可以称作是清音了。:)我听见好多人把它发成h,感觉总是有点儿奇怪。
实际上仔细听一下,还是能够听得见小舌的颤动的。只不过是声音很轻。关于这个音,我想起了阿拉伯语中的那个音标写作[q]的小舌音,就是看起来像个j那样的那个。同是小舌音,这个发音则需要舌根抵小舌,阻塞气流,然后突然分开发音,听起来有些像k,但是却比k更叫靠后,在小舌上。
7.俄语的r。属于这个范畴的语言可就多了。此时气流通过舌尖靠近上齿龈颤动,舌不需要弯折起来。这些当中又有一些区别。俄语,西班牙语,意大利语中的r发音类似。有时候发的快了,我感觉有点儿像3了。只不过是比如西班牙语中,有rr的时候,就需要多次震动了。但是怎么颤好像都颤不过阿拉伯语。
阿拉伯语的那个音标写作[r]的是舌尖颤音,就是看起来像逗号的那个,舌尖接触上齿龈,气流冲击口腔,舌尖在短时间内多次颤动而发音。
另外,我发现在古希腊语中,那个rho,是可以transliterate成r的,似乎就发成类似英语的那个r的,是不是因为我学的东西是英美人教的缘故?不明白
--------------------------------------------------------------------------------
拉丁语发音维基网络,自由的网络全书<—— start content ——>拉丁语的发音分通用式和仿古式两种。无论哪种方式的发音,除了少数例外,都具有“一字母一音”的特色,所以拉丁语是发音很简明的语言。学习拉丁语一般不需要国际音标的辅助。
通用式是拉丁语在罗马帝国灭亡后,在欧洲各国通用的发音方法。具体又分德国式、法国式和意大利式。区别主要表现在字母c和g在不同元音前是否发软音,以及如何发音。
德国式: ca,co, cu读[ka], [ko], [ku], 而ce, ci读[tse],[tsi],也就是c的软音读如ts.
法国: ca, co, cu同德国但清辅音不送气, ce, ci读[se], [si],也就是c的软音读如英语的清辅音s.
意大利: ca, co, cu 同德国但清辅音不送气, ce, ci读如英语的cheh, chi,也就是c的软音读如英语的ch.
g的发音类似, 在德国g不发软音,在法国g的软音为英语单词garage中ge的发音,在意大利g的软音发英语字母j的发音,如jeep中的j.
而仿古式中, c和g永远发[k]和[g],没有软音。
拉丁语的元音有a,e,i,o,u,y a=[a] e=[e] i=[i] o=[o] u=[u] y在仿古式中,读[y] 类似汉语的鱼的韵母 y在德国式中,读[y] 在法国和意大利式中,读[i]
拉丁语的元音有长音和短音的区别。但主要表现在长短上,音质区别不大。
双元音按仿古式的读法,各自读本音,如ae读[ae] 按通用式,则有读音变化。 如ae读[e:],au读[],oe读[e:]。
辅音: c,g的读音已述。 b,p, d,t, l,m,n,r,s皆读如国际音标。
注意r发颤音, s在仿古式中永远发清音,在通用式中,按所在国本国语言的规矩来读(比如在德国,因为德语的s在元音前永远发浊音,所以德国式的拉丁语读法也遵照此规矩,在法语里,s在元音间读浊音,故此读拉丁文亦加遵照。) x读[ks] z读[dz]
❷ 意大利语发音规则
字母读音
a b c d e f g h i l m n o p q r s t u v z
读音大部分按照拼音即可。(啊.比..的.俄.佛...一.勒.呢.噢.皮...提.五微...)
但有几个例外:c g h q r s&z
1)c,g
ci读作“七”;ce,cia,cio,ciu,读作“拆,差,潮,处”
gi读作“极”;ge,gia,gio,giu,读作“债,炸,照,主”
chi,che,ca,co,cu读作“ki,开,卡,靠,库”
ghi,ghe,ga,go.gu读作“给,该,呷,高,故”。
2)h 在拉丁语中,h是不发音的。如:Ha读作“啊”
3)q q永远都与u连在一起,读作“苦”
4)r r对咱最难了,要求舌尖颤两下,连发俩“了”。本人目前还为攻破这一技术难关。希望大家能青出于蓝而胜于蓝……(愧疚ing)
5)s&z
sc--<1>[sh-]:sci sce;<2>[sk]:sca sco scu。
sg--<1>[zh-]:shi sge;<2>[sg]:sga sgo sgu。(z同理读作“子,此”)
除此之外还有gli(只能面授);gn读作"nia";等
人称
意大利语的变形是很复杂的,不仅有主谓的变形,更有宾语的变形(系表结构中的系,表也都要变形)。而且变形不仅因为人称的变化,还有数级的变化,阴阳的变化等等。这里先介绍一下最简单的人称变化。
我--io 你--tu 他--lu 她--lei 它--essa
我们--noi 你们--voi 他,她,它们--loro
有时会见到tui,lui的形式,表是敬称。类似咱这里的“您”。在意大利,如果没得到长辈的同意,是绝对不能直呼长者,上级为“你”的。
人称的阴`阳性
在意大利语中,名词是分阴性及阳性的。一般来讲,名词结尾:“o”的是阳性词,就男的。“a”属阴性词,即女的。如alessandro是男人名,alessndra则是女人名。还有一些词的结尾是“e”,有的情况可能是男的,也可能是女的。不过大多数情况是女的。此法则也适用于动词,形容词等单数情况下的阴阳性变化。这也是拉丁语曲别别的语种的一大特色。
有动词及行为动词的简单变化 1)有动词(有,存在) io--ho tu---hai lui\\lei\\essa---ha noi---abbiamo voi---avete loro---hanno 例如:我有一本书---Io ho il libro.(关于冠词的用法以后再讲)libro---书 你们有钢笔---Voi avete le penni.
2)行为动词[难点]:在意大利语中,行为动词都是由原形通过各种人称、数量等的变化变化而来的。例如动词“学习”stare是原形,io---去“are”加“o”,变为“sto” tu---去“are”加“ai”变为stai(因为已有了a,所以直接跟i) 同理,每种人称都要去掉“are”后加上一个固定后缀。lui\\lei---“a”变为“sta” noi---“iamo”变为“stiamo” voi---“ate”变为“state” loro---“anno”变为“stanno”
例2:爱--amare io---amo tu---ami lui\\lei---ama noi----amamo voi---amate loro----amano 例句-我爱你:Ti amo或 Io ti amo. 他爱她:lei lui ama。
例3(不规则):做--fare io---faccio tu---fai lui\\lei---fa noi---facciamo voi---fate loro----fanno
简单的自我介绍
这里只教几个我会的句型:我是--io sono. Io sono cinese(我是中国人)。我的名字是--Mi chiamo。Mi chiamo Alex.(我叫alex) 我喜欢---mi piace。Mi piace l\’Italiano(我喜欢意大利语)。我去--io vado.Vado in Italia(我要去意大利)(这里由于可以通过动词的形式判断主语形式,故可以省略)我很好---Io sono bene.或Non c\’e male(没有坏的地方) 推荐你上万语网学习 。。 点击免费试听 看看效果http://hi..com/huaixv1994/blog/item/7dd46e43e8a23ce483025c01.html?timeStamp=1298708048296
❸ 永远、守护、最爱的人,意大利语怎么说
sempre, proteggere, amore profondissimo
最爱的人没有一个单独的词可以讲啊,楼上说的innamorato / innamorata是形容词。la persona che amo di piu'意思是“一个我最爱的人”,感觉有点长;并且persona就是英语里person的意思,没有爱人的味道。 amore就是爱人的意思,profondo意思是深沉的,profondissimo就是最最深的~~ 所以我觉得最爱的人可以讲amore profondissimo, 当然也有最深的爱的意思。
首字母就是S P A啦~~
相信我吧,我BF是意大利人~~
❹ 求9个国家不同语言的“永远”怎么说
日语 こぃはずっとつずきます
法语 jusqu'au bout
英语 forever
俄语 навсегда
西班牙语Para Siempre
葡萄牙语para sempre
德语 für immer
韩语영원히
阿拉伯语:الى الأبد
❺ 意大利语发音入门讲解
意大利语发音入门讲解
意大利语(英Italian 意Italiano)属于印欧语系罗曼语族西罗曼语支(同属于西罗曼语支的还有法语、西班牙语、葡萄牙语、加泰罗尼亚语和加利西亚语等),是意大利共和国的官方语言。下面是我为大家带来的意大利语发音入门讲解,欢迎阅读。
1、发音:易处:怎么写,怎么念。也就是说,其字母发音很有规律,变化不多。一个字母一般只有一个发音,所以,不管在哪个单词里见到“她”,“她”总是“她”,名字是不变的。
举个例子:字母a,永远念“啊”。在madre(母亲)里
念“啊”,在Cina(中国)里也念“啊”。
难处:有小舌音“r”,要练习让舌头抖起来。
关于“r”的发音,我刚学的时候也发不出来,老师说主要秘诀是两点:
第一,发音器官不要紧张,一紧张就僵掉了,发不出来。
第二,气流要平均送出。后来学 西班牙语 的同学又教我,可以在"r"的前面先轻轻地加个"d"的音,(要非常轻哦,不然就变成"dr"了),这样是给它一个阻力,有了阻力似乎"r"要比较容易发出,练熟了就把"d"拿掉。又有一个意大利朋友教我,把舌尖抵住上颚,但是不要用力,(也就是老师说的器官不要紧张),让气流从上颚和舌尖之间流出来。把三个人的意见综合一下,还挺有用的`。其实"r“无非和5个元音字母组合,有10种情况,ra,re, ri,ro,ru,ar,er,ir,or,ur,大家多练习,碰到任何单词就都会读拉。:)"
2、词法: 意大利语 里有:名词、动词、形容词、副词等,和中
文差不多。
难学的是“动词”,因为变化多,要根据人称变
化,也就是说:动词“吃饭”是mangiare,这只是动词
原形,一般说话都要带主语的,所以,加了人称后就
要变了:
“我吃”是“mangio”
“你吃”是“mangi”
“她吃”“他吃”“它吃”都是“mangia”
“我们吃”是“mangiamo”
“你们吃”是“mangiate”
“他们吃”是“mangiano”
另外,还有“冠词”,就象一顶帽子,一般都要戴
在名词的头上。因为我们汉语里没有,所以初学者需要把
它好好搞搞清楚,然后呢,就发现它并不难学。
3、句法:主要结构是:宾、主、谓、补。
易处:主语可省略,因为已经暗含在谓语动词里了。
难处:宾语的用法很复杂。
举例:Ti Amo.(我爱你。)
“你”是宾语,却要放在句首。
只有当你要强调“爱的是你,而不是她(他)”时,
才需把“你”放在宾语后。
Amo te,non lui.(我爱你,不爱他。)
❻ “Italian”怎么读语音
Italian英[ɪ'tæliən]美[ɪ'tæliən]
adj.意大利的;意大利语的
n.意大利人;意大利
前元音/æ/的发音方法:
1、嘴唇向两侧尽量分开,嘴巴张开较大,上下齿之间大约可容纳两个手指的宽度。
2、舌前部在发音过程中抬起,舌尖稍微接触下齿背。
3、发音时逐渐压低舌头和下颚,尽可能夸张,震动声带,发出/æ/音。
注意:/æ/个短元音,但在实际发音中有一定的长度。 要注意与/e/的区别。
词汇搭配
union Italian cloth 半毛五页缎
Italian lira 意大利里拉
例句
1、-may-careattitudeofthepeople.
我喜欢意大利的食物、美酒和人们那种天塌当被盖的心态。
2、
我知道有家不错的意大利小餐馆离这儿不远
(6)永远不分开的意大利亚语怎么读扩展阅读:
近义词的用法
Italy英['ɪtəli]美['ɪtəli]
n.意大利
词汇搭配
little italy 小意大利
例句
用作名词 (n.)
1、Italy is a peninsula.
意大利是一个半岛。
2、Italy is in the south of Europe.
意大利在欧洲的南部。
❼ 永远 用意大利文 怎么写 别发 per sempre 它是结束的意思
这位朋友“永远”的意大利语就是per sempre
谁跟你说这是结束的意思啊 ⊙﹏⊙b汗
有“结束”意思的单词有finire、concludere、terminare等等
但per sempre绝对没有“结束”的意思
我就是学意大利语的 不用怀疑
或者“永远”还有其他几个词 eternamente、perpetuamente
不过per sempre用的最多
❽ 问几个词的意大利语怎么说
se felice il sole eterno(永恒,不朽)或者di sempre
看见底下的兄弟有的翻译词性不太对额
估计LZ是要说 "Se sei felice,allora tieni in soleggiato(女的是soleggiata)di sempre!(意思是:如果你幸福,那么请永远那么阳光吧!)