❶ 请问:是吗我知道了。用世界各国语言怎么说
法语:N'est-ce pas ? J'ai su
西班牙语:¿Sí?Sabía
意大利语:Sì?Ho saputo
俄语:Да?Я знал
德语:Ja?Ich wußte
PS 楼主 我已经尽力了~~至于瑞典语和芬兰语这两个有空帮你问问~~~还有哦 "是吗?我知道了"翻译成英文应该是yes?I knew. 用过去时~
❷ 【拼搏】用英语,韩语,德语,日语,俄语,藏语,西班牙语,甲骨文,意大利语,玛雅古文,印度语等怎么写
英语 fighting 泰语 อย่างหนัก
韩语 하드 西班牙语 ro
日语 ハード 拉丁语 Alpha
俄语 жесткий 意大利语 difficile
德语 schwer 印度语 कठिन
菲律宾语 mahirap
荷兰语 hard....
其实google都可以做到的,哥别来折磨我们呀
❸ 意大利语翻译
书面的翻译就是大家说的buon compleanno,但是实际上生活中意大利人都说tanti auguri!那位仁兄说得很对,tanti auguri a te!因为在意大利的生日歌里,大家唱得祝你生日快乐,他们唱的就是tanti auguri a te!
意大利人在做一件事情前,或结束时,与人分别时都会说一些小祝福的话,但是翻译成中文就没什么文采了,他们在祝福一件事时会加上buono或它的断音形式,阴阳形式。(不知道你是不是学习意大利语的,所以我也不知道我这么说你能不能理解)
对别人很真诚的祝福就是auguri!
祝好运,BUONA FORTUNA!
祝福学习好,BUONO STUDIO!
在吃饭前祝福别人好胃口(可能你会觉得有点怪怪的感觉,可是他们意大利人就是什么都要祝福一下,上次吃饭前竟然还有一个人祝我有个好胃,多吃点!)BUON APPETITO!
祝福工作顺利,BUON LAVORO!
祝福考试成功比较奇怪,是IN BOCCA AL LUPO!书面直译就是在狼的嘴里,被祝福的,也就是要考试的人要回答说CREPI!就是把它(狼)杀死!表示会努力考试成功。
意大利人什么都祝福,简单一点说就是在你要祝福的东西前加上buono(或buona)的单复,阴阳,断音,省音的变位就可以了。具体是怎样,我就不在这里细说了,如果你是学习意大利语的,就会很容易明白了。
例如,你想说祝福别人这个星期过得愉快,就可以说是BUONA SETTIMANA!如果说是周末愉快,就是BUON WEEKEND! 意大利人周末也经常说weekend ,只不过是意大利语的发音。
也不知这些对你来说有没有大的用处,希望能帮上你的忙。
❹ 意大利语中美味怎么念用汉语标出来
意大利是美食圣地所以美味有好几种说法!
Buono - 博no
Delizioso-得利兹一哦颂
Squisito-斯奎si透
Gustoso-古斯透颂
Saporito-萨破R透
Prelibato-。。。这个就算了
我尽力用汉语了!当然有一些音汉语是没有的!
❺ 谁能帮我翻译一下(意大利语)
你的脸面将会永恒留住
对你无限的担心,有如那高高的月挂树
(SOSPESO是暂停的意思,因为这里是诗语,它有另外种意思是担心)
(后面半句如果真实翻译的话是把你如蔽挂在月挂树上面,不过意思不是这样的)
想幻想把你渣派州成为历史的诗句羡空,我已经有这种行为的渴望
是我终生的希望
(LUCE为光的意思,但在这里为希望的意思)
罪行,已经没有意义,在我的当身中已经没有了你
毁灭我的人生,剩下短暂的皮囊
光荣将会焚烧我的生命,这种道德清晰的显示在通话里
我的必死之区不再脆弱,也不会再有私底处的知己
隐藏住我的眼神
罪行,已经没有意义.在我的当身中已经没有了你
这是诗句不容易翻译的,我在这里留学10年了所以懂一点
不用选我的,谢谢