Ⅰ 科学发音之意大利语的准确发音技巧
作为一个意大利歌剧家,意大利语的发音是一定要牢牢掌握的,下面是我为大家整理的科学发音之意大利语的准确发音技巧,希望对大家有用。
世界语言各有不同,不同的语言其元音也是各式各样的,即便是相同的元音在不同国家的语言中也会呈现不同的色彩。 所谓字正腔圆,其“字正”大部分是指元音正(也有辅音),即发元音的位置正;“腔圆”是指歌唱中元音状态的稳定性和饱和性。 歌唱的语言既要清楚又要美化,在字正的基础上美化了元音,腔自然就“圆”。 美声唱法中的意大利语作品演唱也讲究字正腔圆。科学训练意大利语五个元音字母(a、e、i、o、u)的发音,可以通过下面四个学习步骤进行。
歌唱的状态,通常比喻为“打哈欠”的状态(指打开口腔),在念意大利语的五个元音字母“a、e、i、o、u”时,尽量在保持口腔打开的状态下利用只变换舌位的方式将五个元音念清楚,即在不影响腔体的前提下将发音做到依稀可辨。 练习夸张的元音发音时,口型变化要做到小和少。 每发一个元音,均用高位置的软起音,慢节奏,配合气息,每天练习五分钟,就会过渡自然、不留痕迹。目的是使学生从整体上了解,在实际歌唱中意大利语基本元音的发音在口型和舌位方面的具体运动变化,熟练掌握五个基本元音之间连接的规律,为歌唱状态的连贯自如做好心理意识上的准备。
对初学者的发声练习应采用不带辅音的单元音开始。 在进行五个元音的试唱后,从学生发得最好最舒服的那个元音字母入手,而不应强迫必须先唱某个元音。例如,某个学生“u”元音发得较好,就应从“u”元音开始练声,待这个元音歌唱状态稳定后,再向其余的元音扩展, 直到五个元音字母都没有发声障碍后,再将五个元音字母放在同一条发声练习里变换使用。排序从闭元音至开元音,更有利于学生抓住歌唱中意大利语元音字母的连接规律。
教学中当学生练习元音的口腔状态保持以及舌位的稳定达到一定程度时,可进一步训练元音连接的连贯和自如。我国美声教学中使用的最普遍的声乐练习曲教材是意大利作曲家约瑟·孔空的《孔空声乐练声曲》,全套分别由不同声部、 不同程度的声乐练声曲组成。它是从单调的发声练习到演唱作品的重要过渡:用意大利语发音的唱名法“do、re、mi、fa、so、la、si”演唱简短的旋律。 唱名虽不及歌词那样繁复,但毕竟多了一些辅音的变化,加之旋律、节奏因素的干扰,学生易失去练声时的歌唱状态。因此,不急于直接用唱名唱,可先用单元音代替, 用学生发音最好的元音通篇练声,接着乐句间来回更替五个元音,直至歌唱中元音的状态十分稳定,最后再用唱名演唱,这就适应了唱名(即加入辅音字母)的歌唱状态。
五个元音在作品中可分为“大元音和“小”元音的练习。 “大” 元音练习等同于声乐练声曲的练习步骤:先通篇只用一个元音字母,之后每一两个乐句间变换使用五个元音字母。“小”元音练习是先找出每一个乐句的基本元音并将其标出,根据元音连接中口型和舌位的运动特点进行基本元音的连接练习。如作品《我亲爱的》第一乐句:Caro mio ben(a-o-i-o-e)。 最后,以此方法用所有标出的元音来演唱全曲。 “小“元音练习很关键,它直接影响到歌唱者演唱作品时的吐字、行腔、字与字之间的衔接等环节,进而影响到歌唱的技巧和音乐的连贯性。
意大利语的辅音有 22 个, 它们是:b、c (ch)、c(ce,ci)、d、f、g (gh)、g (gi,ge)、l、m、n、p、q、r、s/s、t、v、z/z、gl (gli)、gn、sc(sce,sci)。 以汉语为母语的歌唱者发声时的难点 ,在于很多具有发音特点的因素,都是从辅音的语音运动形态中体现出来的。例如意大利语中单、双辅音“caro亲爱的”———“carro 车”;“sete 渴”———“sette 七”等的区别, 平时双辅音只是强度在时值上较单辅音稍大、稍长,不仔细听辨区别很微小,而在歌唱中双辅音则要适度夸大这种强度和时值,才可达到唱腔所需要的节奏感和韵律感,甚至在故事情节、人物性格需要时将双辅音唱成三辅音、五辅音都很有必要。 很多学生的意大利语吐字重音不对,单、双辅音和清、浊辅音不分,常常令听众对唱词模糊或产生歧义。为此,通过分层次的科学训练方法,来仔细研习意大利语辅音的发音,将为学生准确把握歌唱中意大利语的语音特色与韵味奠定良好的基础。
利用已掌握的意大利语发音规则(例如辅音组合、音节的划分)认真、仔细地拼读歌词中的每个单词。 仔细划分音节,重点区别清浊辅音,如“b—p,d—t” 等 ; 区 别 单 双 辅 音 , 如 “nono—nonno,casa—cassa”等,这也是中国学生最易忽视也最易出错的两个辅音环节。 歌词中的小连线“—”不可忽略,表示同一个单词内各音节之间由于旋律的需要而分离开,仍按一个单词的发音规则对待,而非两三个不同的单词,否则,音节的划分会出现错误导致读音不正确。拼读歌词要准确流利,注意语音基本要素———元音、辅音,和由此结合而成的音节的发音部位、发音方法、发音时的腔体开合程度以及运动趋势。 读得多了,熟了,重音、语气就领悟到了。
这是指用一种朗诵的语调、语速、音量配合歌唱时的腔体、气息状态,高位置地、夸张地诵读歌词。单、双辅音,清、浊辅音的区别在这一环节要适度夸张,因为是在歌唱的状态下诵读歌词, 只是没有节奏和音高。音节与音节之间、词与词之间再不是生硬的衔接,过渡自然,咬字松弛而清晰,类似于话剧舞台的人物台词。 不仅诵读要唱的、能唱的作品,暂时不唱的、不应唱的作品也可拿来诵读。 久而久之,便培养了学生朗读意大利语的语感,增进了听力。否则,会直接影响歌唱的语音清晰和情感表达的适度,进而制约声乐艺术的艺术表现力。通过诵读可以训练正确的语音和语调,提高学生的语音能力,使语感得到很好的培养。
按作品节奏诵读歌词是最后一个步骤,也是开始演唱该作品最关键的一步。要严格按照作品的节奏用歌唱状态去朗读,不带音高,开始速度放慢,以不中断、不打绊的绝对准确流畅为基准,而后逐渐加速。如果,加速后的某一遍练习不理想,则需要重新调整慢至合适的速度, 但最终一定要达到作品原本的速度。 然后,再进行简单的视谱,按照这个步骤进行,一首新的作品就基本掌握了。歌词语音部分的熟练和准确,可以使演唱意大利语作品中的语音困扰程度降至最低,在无形中,演唱者就轻而易举地把握了自己的音色和作品的风格。 通过以上练习,提前排除了演唱意大利语作品时对语音节奏的干扰因素,提高了作品学习的准确性和效率。
任何事物的发展都有一个由量变到质变的过程,学习演唱意大利语歌曲也不例外。当学生对意大利语语音的训练进行到相对稳定的程度后,唯有通过大量演唱不同时期、不同风格的意大利语作品,才能在实践中深入了解意大利语语音上的特点和吐字、行腔上的特色, 在演唱时才能保证既有鲜明的语言风格,又不影响歌唱技巧的发挥。 例如,很多学生演唱的意大利语作品量少、涉及面窄,只会其一,不会其二,几首咏叹调尚可对付, 而当参加一些国际性声乐比赛,特别是要求演唱不同时期、不同风格的作品时,学生的语音缺陷就会暴露出来,影响到歌唱技巧的发挥。 或者参加歌剧院歌剧角色的选拔,即便其中两、三首咏叹调演唱语音方面无可挑剔,但在喧叙调、对白部分都会出现语音方面的问题,影响对作品人物性格的刻画、音乐的表现。 在意大利语作品的演唱中如何做到游刃有余,以下几方面策略可作为重要参考。
现有的声乐教材中建议选用 《意大利歌曲 108首》(上、下册,选编内容大都为古典咏叹调),该教材中收录了欧洲 16~18 世纪时期的意大利作曲家维瓦尔第、斯卡拉蒂父子、卡契尼等人的作品,内容包含了古典歌剧作品、宗教音乐、古典艺术歌曲等,例如《你
发火,就爱生气》《围绕着我崇拜的人》《啊,我的心》等代表作。这些声乐作品音域跨度不大,主要在中声区,歌词简洁,篇幅短小(篇幅较长者,歌词大多重复出现),适用于任何声音类型。一个音符只对应一个意大利语音节的发音,语言与音乐融成一体,较为有利于初学者的语音训练。
室内乐作品又称为“意大利古典艺术歌曲”。 19~20 世纪意大利作曲家 ,如贝里尼 、罗西尼 、普契尼等人所写的室内乐作品集也是针对初学者的意大利语语音训练的重要声乐教材。 国内的教材中建议选用《贝里尼艺术歌曲集》《罗西尼艺术歌曲选》等教材。这些意大利艺术歌曲集分别包括不同风格的作品,其涵盖的程度由浅入深,是很好的演唱曲集。 歌词部分多为诗化的语言,措辞华丽,行文流畅,情绪上包括活泼、浪漫、哀怨及不过分的戏剧性等。 在原文的歌词上,有男女两性的区别,但在传统的习惯上是男女均可演唱,并可依个人的音域做适度的移调,故而除了男、女高音可演唱外,尚适用于男、女中音。 不同声部的美声初学者均可在这类作品中强化自己的语言驾驭能力。
作为独唱作品,歌剧作品中分为喧叙调和咏叹调两个部分。 对以汉语为母语的声乐学生来说,意大利歌剧作品的喧叙调演唱在语音上的难度大大超过了咏叹调, 因为喧叙调中往往有密集而繁琐的词汇,在一个音符下堆积2~3 个意大利语音节的发音现象都属常见,甚至有的篇幅冗长,人物角色多半时间都在演唱喧叙调部分。典型的代表作是奥地利作曲家莫扎特创作的意大利歌剧《费加罗的婚礼》《唐璜》等。例如《费加罗的婚礼 》中的女主角苏珊娜 (女高音 )在全剧中只有一首咏叹调,除少量重唱外,大量篇幅都是词汇堆积如山的喧叙调。 《唐璜》中的女主角采琳娜(女73高音)也是如此。如果学生没有扎实的意大利语语音功底,就很难胜任此类剧目中的角色。 上述两部歌剧的喧叙调部分,对学生提高语音训练有很大的帮助。歌剧作品中咏叹调相对用词少,语速慢,更有一些花腔女高音的歌剧咏叹调中几个长串的乐句只有一个“ah”字;或单词里的一个音节与之对应;或在一首咏叹调里相同的歌词反复出现,如罗西尼的《塞尔维亚的理发师》中的女主角罗西娜(女中音)的咏叹调《我听到美妙的歌声 》。 咏叹调在语音的工作量上相比于喧叙调要少,但是意大利语语音的风格特征在二者中都体现得淋漓尽致。 歌剧中的人物性格、故事情节、戏剧冲突等很大程度上是依靠歌唱者演唱中对意大利语语音吐字、行腔运用和语言风格的把握表现出来的。 在此,笔者认为中、高级阶段的学生,介入歌剧作 品 的 语 音 训 练 是 非 常 必 要 的 一 个 学 习 环 节 。
意大利民歌在中国最为着名和广为流传的是意大利南部地区的那波里民歌,
因其优越的地理气候等条件,当地的人民性格开朗、热情大方,反映到民歌当中总给人一种优美抒情、热烈奔放的音乐风格,如歌曲《我的太阳》《桑塔露琪亚》《重归苏莲托》等。 旋律优美的意大利民歌作为美声教学的教材,对初学者在意大利语音训练方面有较大的难度。 歌词部分均为意大利南部方言,其发音规则与声乐学生所掌握的标准意大利语发音相去甚远, 易对初学者造成干扰, 例如 《我的太阳》 中第一乐句歌词原文为“Chebella cosa”, 划横线的单词 “cosa” 中的 “s”, 按照标准的意大利语发音规则是在两个元音“o”和“a”之间,应发浊辅音的 “s”, 而在那波里方言里却发清辅音的“s”。 很多着名的歌唱家在演唱这首歌曲时都是遵循了当地方言的发音特点,以保证原汁原味。 初学者若不了解这一情况就易造成混淆。 其次,歌词部分段落较多,词汇量增加,从语言到语法都具有浓重的方言色彩,在已熟练掌握意大利语语音全部发音规则的基础上仍会有很多单词或音无法拼读,甚至连写法都陌生。 如歌曲《重归苏莲托》的歌词部分共两个段落,每段内容都不同,其中大量的方言和单词,都是要经过单独学习才能掌握好的。 而对于一些标准意大利语语音基础薄弱的初学者来说, 一定要慎选此类作品。 中、高级学习阶段的学生也应在教师的指导下学习个别方言的发音,以掌握其风格特点便于在演唱中充分表现意大利民歌的音乐特色。
用意大利语演唱作品是美声教学中的重要内容,所占比重较大。 尤其在初级阶段的学习中,学生就已经开始使用大量的意大利语来演唱作品。 而歌剧的演唱对学生来讲是最难攻克的难关,也是学生追求的一个至高点。 歌剧中众多经典的优秀作品很多都是意大利语作品。 演唱意大利语作品,正确发音是十分重要的第一步。 只有正确发音,才能让听众明白自己在唱什么,音乐表达了什么。
Ⅱ 美声唱法是什么
问题一:什么是美声唱法? 美声唱法是产生于17世纪意大利的一种演唱风格。以音色优美,富于变化;声部区分严格,重视音区的和谐统一;发声方法科学,音量的可塑性大;气声一致,音与音的连接平滑匀净为其特点。这种演唱风格对全世界有很大影响。现在所说的美声唱法是以传统欧洲声乐技术、尤其是以意大利声乐技术为主体的演唱风格。
在文艺复兴思潮的影响下,逐渐产生了歌剧,美声唱法也逐渐完善。佩里根写出意大利最早的歌剧《达芙妮》,1600年又写出了歌剧《犹丽狄茜》。作曲家的创作,使歌剧突破了以往的唱法。歌清拦搏剧中要求咏叹调和宣叙调相结合;要求合唱和重唱相结合;宣叙调需要足够的气息支持,要求明亮优美的声音能穿透交响乐送到观众耳边。歌剧的出现,使美声唱法趋于完善。
美声唱法传入我国,是在五四运动以后,并逐步在我国古老的大地上生根,发芽。美声唱法对我国声乐艺术无疑是起了巨大推动作用。近年来我国年青选手纷纷在国际声乐比赛中获奖,更进一步说明运用美声唱法来解释和表达外国声乐作品的艺术水准已达到相当水平。但如何使中国声乐走向世界?如何把美声唱法的优点不断的与我国声乐艺术、语言特点相结合而形成中国声乐学派,这还有大量艰苦细致斩工作,需要广大的专业和业余的声乐爱好者去不懈的努力。
意大利文中称美声唱法为Bel canto。我国在开始引进这种唱法时,把Bel canto翻译为“美声唱法”,并把学习这种唱法的人统称为“美声学派”。其实Bel canto这个词意大利语的真正含义是“完美的歌唱”。我们仔细分析一下,“美声唱法”与“完美的歌唱
”之间,在含义上是不尽一致的。“完美的歌唱”不仅仅包括声音,它还应该包括歌唱的内容及歌唱者的风度、仪表、气质等等矗而“美声唱法”很容易的被顾名思义地理解为具有“美好声音”的唱法。把“完美的歌唱”理解为“美好的声音”,用田玉斌老师的话说,这种不全面、不准确的理解,使我国的声乐在发展中走了一些弯路。在很大程度上把美声唱法理解为只重视声音,声音高于一切,而忽略了其它方面的学习。衡启因此致使不少学习美声唱法的人,在学习和实际歌唱中,要么重声不重字,要么重声不重情,甚至有的歌者非但不重字和情,就连声音也是装腔作势,唱起歌来很不感人。
基于以上原因,在声乐界有人曾主张将“美声唱法”改为“美歌唱法”。其目的也是为了能准确地认识美声唱法的,含义,以避免在理解上乃到在实践佧a出现偏差。其实,“歌”与“声”是不能划等号的。“声”是“歌”的“载体”,但决不反映“歌”的内容。在对“美声唱法”的称谓上已经约定俗成的情况下,再去在名称上大做文章,是无实际意义的。我们可以延用“美声唱法”这一习惯称谓,但关键是如何使美声唱法与我国的歌唱语言相结合,使歌唱者既能唱好外文歌曲,也能唱好中文歌曲。
运用好美声唱法,还应该知道美声唱法包括哪些实际内容和原则。基诺.贝基先生在讲学中的有关美声唱法的一系列主张和论述,经田玉斌老师概括整理为以下六个方面内容:
(1)美声唱法有声部之分;(2)美声唱法要求声区统一;(3)美声唱法要求元音一致、吐字清楚;(4)美声唱法要求声音连贯;(5)美声唱法要求具备良好的音乐修养;
(6)美声唱法要求声情并茂。
以上六点是美声唱法的重要内容,也可以说是六个重要原则。之所以称之为原答祥则,是因为学习美声唱法的人必须严格遵守,而且是缺一不可的,否则很可能是不完全和不完美的美声唱法。
问题二:美声唱法有什么技巧和特点? 1、美声唱法的渊源
今天我要谈的是我自己的专业,我的本行,就是美声唱法。美声唱法实际上是从西欧专业古典声乐的传统唱法发展起来的,从文艺复兴以后逐步形成美声唱法。当时的西方音乐更多是建立在多声部教堂音乐、复调音乐基础上,唱法本身脱离不了宗教音乐的影响。南女唱法一样,只是声部不一样,高低不一样。最初的歌剧以阉人代替女声来唱,由女中音代替南青年来唱。随着歌剧剧情的发展,一些情感激烈的戏剧性唱段,阉人的唱歌满足不了表达剧情激烈发展的需要,于是歌唱家们努力探索、钻研、改进自己的唱法,以适应剧情的需要,这样就产生了今天表现力丰富多彩的美声唱法。所以说,不同时代的歌唱形式、风格、情绪、情感不同,歌唱的方法也不同。发展到现在,已不是文艺复兴时的唱法,也不是16、17世纪的唱法,我们现在唱17、18世纪的歌曲,还是用现在的唱法,只是在风格上多注意他们的特点,我们不需要再去训练16、17世纪的唱法。我们今天的唱法,包括欧洲的歌剧、音乐会、清唱剧等舞台上常用的唱法,我们统称之为美声唱法。美声来自意大利文Bel canto,意思是美好的歌唱。Bel canto在西方音乐界的定义和我们的理解有所不同,西方对Bel canto的理解指的是由作者家罗西尼(Rossini)、多尼采蒂(Donizetti)、贝利尼(Bellini)等人那个时期的作品和歌唱艺术,它包括了那个时期歌唱的风格、技巧、内容、形式以及歌唱方法。美声唱法实际上不是只讲声音,在它发展的历史进程中,有过各种不同的现象:有一个时期只讲声音,既不注重歌词也没有“味儿”;有一个时期以炫耀技巧为主,脱离内容;有一个时期也曾改变过要以内容为主。我们接受美声的传统是主张声情并茂地歌唱,不主张为声音而声音的歌唱,只要求“情”而没有适应歌剧音乐会所需要的声音,观众也是不喜欢的。现在介绍的是国外包括欧洲、美洲、俄罗斯、东欧等音乐厅、歌剧舞台的唱法,不是民间唱法,更不是舞厅、酒吧间那种哼哼唧唧的唱法,是提高了的艺术性唱法。
2、美声唱法的特点
美声唱法的特点是什么?美声区别于其他唱法的最主要的特点,用一句话来概括就是美声唱法是混合声区唱法。正如前面说过的,美声唱法从声音来说,是真声假声都用,是真假声按音高比例的需要混合着用的。从共鸣来说,是把歌唱所能用的共鸣腔体都调动起来。这种唱法本身有他自己特有的“味道”,特有的音响特色。学习和掌握美声唱法的过程,等于用我们的歌唱训练来制造我们的嗓音乐器。美声唱法所需要的歌唱乐器唱出来的歌声是有他特有的“味道”的。
有人问我美声唱法与民族唱法的界限是什么?怎样训练?我想可以从唱法训练和共鸣的不同这两方面来区分。第一,唱法的训练:如果全面地考虑世界艺术歌唱,这唱法上的区别,是指唱法本身嗓子的力量及其真假声的比例是什么状态,要混合到什么程度,是以真声为主还是以假声为主。第二,共鸣的不同:美声唱法是全共鸣,有些唱法只用部分共鸣,有的不需要唱到那么高,有的不需要唱到那么低,共鸣腔体的运用,用上部、用下部、用中间,这是区别唱法的几个方面。美声唱法是混合声区,混合共鸣,声音真假混合,共鸣同时出现。有的唱法共鸣用得比较暗。美声唱法唱歌剧时后边咽腔和鼻咽腔用得多,唱音乐会的后边用得少,到高音也不掩盖。这些唱法虽然都叫美声,但是唱不了歌剧,虽然都是专业的,唱法上的区别也很大。在国际比赛中,常遇见这种情况,有的参赛者的歌剧选段唱的非常好,到唱艺术歌剧时,就完全不对了;或者艺术歌曲唱得非常有味,很正,但歌剧选曲唱不好,这些情况都不能入眩唱不同的作品要在唱法上有细微的变化,才能适应作品的需要。另外,在世界......>>
问题三:美声唱法的特点是什么 2、美声唱法的特点 美声唱法的特点是什么?美声区别于其他唱法的最主要的特点,用一句话来概括就是美声唱法是混合声区唱法。互如前面说过的,美声唱法从声音
问题四:什么叫美声唱法?通俗唱法?民族唱法?三者怎样区分? 20分 想区分三种唱法主要是通过几种方法:
1、声音的位置
2、在高中音时的疲劳度(美声户民族一般是不会累的)
3、※看演唱者用哪一部分的共鸣
不明白就问我,qq:1553487096
问题五:声乐中的“美声”是什么意思? 您好,很高兴为您作答。
如果想学习声乐,建议先学习美声。美声是一种最科学最基础的发声方法。学习了美声再学其他的唱法(民族唱法,流行唱法)就很容易了。美声同时也极具穿透力和感染力。美声很讲究共鸣,就是利用人的腔体(自上而下:头腔、鼻咽腔、口咽腔、喉腔、胸腔、腹腔等),声音从腔体中出来,再利用气息,声音效果是会很柔美,很有共鸣,因而也很具有穿透力。我们经常会在很大的一个场地看到美声歌唱演员不用话筒,声音就可以传的很远。这正是美声唱法穿透力和感染力之所在。尤其是一些情感很激烈的歌曲,我们感到美声唱法用它特有的腔体共鸣和气息所达到的效果是其他唱法所不能及的,这也正是美声唱法的震撼力之所在厂
同时,您会五线谱,为学习美声奠定了良好的基础。
另外简单说下美声,美声字面意思就是强调一个美字,就是优美的歌唱,且有美丽的歌曲的含义。美声既可以说是一种发声方法,也可以说是一种演唱风格,还可以说是一种声乐学派,所以又可叫作美声唱法、美声学派。
希望我的回答可以帮助到您,如有疑问欢迎继续提问。
问题六:“美声唱法”是什么意思? 不是 相反 许多人认为美声唱法太难听了~
经常在电视上扯着嗓子的那些歌唱家们就是这唱法 注意不是流行歌手啊
美声唱法产生于17世纪意大利的一种演唱风格。以音色优美,富于变化;声部区分严格,重视音区的和谐统一;发声方法科学,音量的可塑性大;气声一致,音与音的连接平滑匀净为其特点。这种演唱风格对全世界有很大影响。现在所说的美声唱法是以传统欧洲声乐技术、尤其是以意大利声乐技术为主体的演唱风格。在文艺复兴思潮的影响下,逐渐产生了歌剧,美声唱法也逐渐完善。佩里根写出意大利最早的歌剧《达芙妮》,1600年又写出了歌剧《犹丽狄茜》。作曲家的创作,使歌剧突破了以往的唱法。
问题七:美声唱法具体区分是什么? 美声靠后,名族靠前 美声讲究位置,发声位置较高,音色较圆润,民族不太了解,感觉更强调咬字,音色上差一点,不管是那种唱法,都讲究气息
问题八:美声唱法的要求? 2010年报考天津音乐学院 音乐高考辅导招生准确率100%! 一.美声唱法歌唱的站姿:(对于这个站姿问题,每个演唱者都有自己的一套方法,认为只要站立能为演唱服务,站得稳就行了,孰不知,这个站得舒服,站得稳也有很大的学问。) 第一:首先要有一个能让人接受的形象。 第二:人要站直,但要放松,后脊椎骨挺起来,平视前方,胸要有扩张,但不能紧绷。双手伸开从头部绕一下,自然的垂在两腿边。如此一来,就导致了肩膀的放松和颈部的放松。 双腿稍分开,宽度不能超过双肩的宽度。(如果把腿夹紧了,影响腰部力量的发挥,而且显得更紧张;如果把双腿分得太开,则影响舞台形象和观众的视觉。) 这里说的站直,并不是我们所理解的站直。和 *** 战士的站直不一样。歌唱时的站直,要求背下部的脊椎不能有弧形,而是直的。(下面我给大家示范一下,老师们也可自己体会一下。) 第三:歌唱时身体的重量应该放在一只脚上的时间多一点,这样有助于方便用力。(站姿和呼吸的关系非常密切,不科学的站姿直接影响歌唱的呼吸。) 二.美声唱法的呼吸: 世界上歌唱的呼吸方法有很多,而且不同的呼吸方法都产生过优秀的歌唱家。有锁骨呼吸,很浅的;胸部呼吸,把胸部扩张;腹部呼吸,把气沉下去,要部有力量,横隔膜撑开,感觉腰的四周都有一种往外顶的力量,但是上半身还是放松的。现在的音乐院校的老师在训练学生的时候,采用腹部呼吸的方法比较多。关于这个气息,吸得饱满了就可以了。什么叫饱满,举个例子,象吃饭一样,饭吃饱了,应该理解为肚子不饿了,而不是“吃撑”了才叫吃饱了,所以,气息的饱满是自然的饱满,而不是人为的去做饱满。 老师们应该都知道呼吸还分快呼和慢呼:快呼就象是晚上在不注意的情况下,被人在背后拍了一下,吓一跳的感觉。(示范)一般用在唱节奏感比较强或速度较快的歌曲时。慢呼就象是闻一朵清香的鲜花一样,一般用在唱比较抒情,速度比较缓慢的歌曲时。(示范) 在平时的声乐教学中,我都是采用这两种方法训练学生的,效果还是不错的。 三.美声唱法的歌唱咬字和吐字要清楚: 歌唱的咬字和吐字不能不伦不类,在意大利,如果咬字吐字不准确的话,那是没有演唱合同的。要想歌唱咬字吐字准确,首先得说好话,把话说清楚,注意字的平舌和翘舌,后鼻音和前鼻音,及字的归韵和收声,讲究字正腔圆,力求把每一个字都唱的圆润,唱的清楚,唱到位。 尤其在歌唱过程中,拖长拍时,很多歌唱者一不小心都会把字的声母和韵母吃掉,导致拖长拍的字到了最后变成另外一个字的声母和韵母,出现咬字和吐字的错误。(示范如:Ma,妈妈的“妈”,如果在拖长拍的过程中随意的变换口形,气息松动,则“妈”就变成了“么”)。在声乐专家面前,这样的情况叫做“吃字”,严重影响作品内容的表达和诠释。(比如:“祖国,妈妈呀,祖国,妈妈呀,我亲爱的祖国妈妈)。 平时,在声乐教学中,对于学生的咬字和吐字,我的要求比较高,通常先要求他们带上气息,带上歌唱状态去标准的朗读,读通、读顺、读干净,然后再唱。这样一来,学生的歌唱咬字和吐字就进步了,歌也唱的好听了。 歌唱的咬字和吐字是建立在平时说好话的基础上的,同时又和说话的咬字和吐字有区别。 应该说,歌唱的咬字稍夸张一些,这是特殊需要的。比如:平时我们吃的大米饭的“米“,我们都念作MI,这是对的。但是在美声唱法中,这个”米“,绝对不能念MI,应该念MU,好象是MI后面加一个U的感觉,迅速的连起来,就成了MU了。 如果唱成MI,则声音很薄,很扁,太靠前,变成了白声。如果唱成MU,则声音结实,醇厚,通畅,圆润,有穿透力,传得远。而且可以使不同的歌词在咬字的感觉上达成统一,听起来......>>
问题九:美声唱法 首先通常会唱歌的人必须有扎实的基本功,也就是气息的训练。这就要提到所谓的丹田用力,这不是一天两天能练就的功夫,我有个很好的训练气息的方法你可以试一下:找到一张薄薄的面巾纸,把它贴到镜子上,然后对着面巾纸均匀地吹气,自己要有意识地控制,使纸巾贴上镜子而不掉下来,尽量让纸巾在镜子耽保持最长时间。每天都练一练,你可以从几秒训练到十几秒,我现在已经能让纸保持将近20秒,我的美声老师教我的办法,很练气息,但有一点你每天必须要坚持下去才行。
其次,美声唱法要从连声开始入门,同一个练声模板要半个音阶地上行或下行进行,尽可量打开你的喉咙,让气息均匀有控制的流动,除了腹部,脊椎和腿部要用上力,呼吸的时候尽量深呼吸,不要吸太浅。
初学者的话可以唱一下《花非花》这样的小曲子连声,控制好音量和气息,尽量使吐字清晰。
祝你自学成功
Ⅲ 意大利我爱你怎么写
意大利语我爱你怎么说?多谢!
说
我爱你
1 英语:I love you
2 法语:je t'aime
4 德语:ich liebe dich
5 希腊语:σε αγαπώ se agapo
6 匈牙利语:szertlek
7 爱尔兰语:taim i'ngra leat
8 爱沙尼亚语:mina armadtansind
9 芬兰语:mina rakastan sinua
10 比利时弗拉芒语:ik zie
11 意大利语:Ti Amo
12 拉丁语:te amo vos amo
13 拉脱维亚语:estevi milu
14 荷兰语:ik hou van jou
15 丹麦语:jeg elsker dig
16 葡萄牙语:eu amo-te
17 里斯本语:lingo gramo
18 立陶宛语:tave myliu
19 马其顿语:te sakam
20 阿塞拜疆语:御扒men seni sevirem
21 孟加拉语:ami to may halobashi
22 波兰语:kocham cie
23 罗马尼亚语:手拆圆te tu be besc
24 印度语:vivian
25 捷克语:milujite
26 马耳他语:inhobbok
27 克罗地亚语:volim te
28 缅甸语:chit pade
29 孟加拉语:āmi tomāke bhālobāshi
30 柬埔寨语:bong salang oun
31 菲律宾语:mahal kita
32 印度尼西亚语:saja kasih savdari
33 日本语:爱してる aishiteru
34 韩国语: 사랑해요 sa lang hae yo
35 爪哇语:aku tresno marang sliromu
36 老挝语:khoi huk chau
37 马来西亚语:saya citamu
38 蒙古语:би чамд хайртай bi chamd khairtai
39 尼泊尔语:ma timilai maya
40 波斯语:tora dost daram
41 北部印地语:main tumse pyar karta hoon
42 俄罗斯语:Я тебя люблю ya jiebia liubliu
43 西班牙语:te amo
44 古吉拉特语:hoon tanepvem karunchuun
45 塞尔维亚语:volim to
46 瑞典语:jag iskar dig
47 土耳其语:seni seviyorum
48 乌克兰语:я тебе кохаю ja tebe koxaju
49 越南语:em ye'u anh / anh ye'u em
50 冰岛语:eg elska tigi
51 斯瓦希里语:ninakupenda
52 *** 语: أُحِبُّكَ uħib:ukato
古典:ٲنَا ٱحِبُّك ana uħibbuk
53 马达加斯加语:tiak ianao
54 阿尔萨斯语:ich hoar dich gear
55 亚美毕塌尼亚......>>
我爱你 意大利语怎么写
Ti amo
最明白的写法是 Io amo te.每一个词对应:I love you. 但是amo是amare的第一人称单数变位已经指明人称是 我,故省略主语代词Io不写。te可以用直接宾语代词ti代替,并置于句首,于是便有了 Ti amo
意大利语我爱你怎么说啊?
汉 语:我爱你
英 语:I love you
法 语:Je t’aime,Je t’adore
德 语:Ich liebe Dich
希 腊语:S’agapo
犹 太语:Ani ohev otach(male o* **male),Ani ohevet otcha (male o* **male)
匈 牙 利:Szeretlek
爱 尔 兰:taim i’ngra leat
爱 沙 尼 亚:Mina armastan sind
芬 兰:Min rakastan sinua
比 利 时佛兰芒语:IK zie u graag
意 大 利语:ti amo,ti vogliobene
拉 丁语:Te amo,Vos amo
拉 托 维 亚:Es tevi Milu
里 斯 本:lingo gramo-te bue’,chavalinha
立 陶 宛:Tave Myliu
马 其 顿:Te sakam
马 尔 它:Inhobbok
波 兰:Kocham Cie,Ja cie kocham
葡 萄 牙:Eu amo-te
罗 马 尼 亚:Te iu besc,Te Ador
荷 兰:IK hou van jou
捷 克:Miluji te
丹 麦:Jeg elsker dig
阿 尔 萨 斯:Ich hoan dich gear
亚 美 尼 亚:Yes Kezi Seeroom yem
巴 伐 利 亚:I mog di narrisch gern
保 加 利 亚:ahs te obicham
西 班 牙加泰隆语:T’estim
克 罗 地 亚:Volim te
阿 塞 疆 语:Men seni serivem
孟 加 拉:Ami tomay bhalobashi
缅 甸:chit pa de
柬 埔 寨:Bong salang oun
菲 律 宾:Mahal Kita,Iniibig Kita
印 度 古 吉 拉 特 语:Hoon tane prem karun chuun
北 印 度 语:main tumse pyar *n
印 度 尼 西 亚:Saja kasih saudari
日 本:Kimi o ai****eru Sukiyo
朝 鲜:Tangshin-i cho-a-yo
爪 哇 语:aku tresno marang sliromu
老 挝:Khoi huk chau
马 来 语:saya Cinta Mu
蒙古语:bi chamd hairtai
尼泊尔:Ma tumilai maya garchu,Ma timilai man parauchu
波斯......>>
我爱你 意大利语怎么说
ti amo (读法 ti a mo )我爱你
mi piaci.(mi pi a tʃi ←最后一个是英文音绩读法) 我喜欢你 的意思
意大利文的“我爱你”怎么写?
英 语:i love you
法 语:je t’aime,je t’adore
德 语:ich liebe dich
希 腊语:s’agapo
犹 太语:ani ohev otach(male or famale),ani ohevet otcha (male or famale)
匈 牙 利:szeretlek
爱 尔 兰:taim i’ngra leat
爱 沙 尼 亚:mina armastan sind
芬 兰:min rakastan sinua
比 利 时佛兰芒语:ik zie u graag
意 大 利语:ti amo,ti vogliobene
拉 丁语:te amo,vos amo
拉 托 维 亚:es tevi milu
里 斯 本:lingo gramo-te bue’,chavalinha
立 陶 宛:tave myliu
马 其 顿:te sakam
马 尔 它:inhobbok
波 兰:kocham cie,ja cie kocham
葡 萄 牙:eu amo-te
罗 马 尼 亚:te iu besc,te ador
荷 兰:ik hou van jou
捷 克:miluji te
丹 麦:jeg elsker dig
阿 尔 萨 斯:ich hoan dich gear
亚 美 尼 亚:yes kezi seeroom yem
巴 伐 利 亚:i mog di narrisch gern
保 加 利 亚:ahs te obicham
西 班 牙加泰隆语:t’estim
克 罗 地 亚:volim te
阿 塞 疆 语:men seni serivem
孟 加 拉:ami tomay bhalobashi
缅 甸:chit pa de
柬 埔 寨:bong salang oun
菲 律 宾:mahal kita,iniibig kita
印 度 古 吉 拉 特 语:hoon tane prem karun chuun
北 印 度 语:main tumse pyar karta hoon
印 度 尼 西 亚:saja kasih saudari
日 本:kimi o aishiteru sukiyo
朝 鲜:tangshin-i cho-a-yo
爪 哇 语:aku tresno marang sliromu
老 挝:khoi huk chau
马 来 语:saya cinta mu
马来西亚:saya cintamu
蒙古语:bi chamd hairtai
尼泊尔:ma tumilai maya garchu,ma timilai man parauchu
波斯语:tora dost daram
他加禄语:mahal kita
南非语:ek het jou lief ek is lief vir jou
加纳:me do wo
埃塞俄比亚阿姆哈雷地区:ene ewedechalu(for ladies) ene ewedehalwe(for men)
*** 语:ana ahebak(to a male) arabic ana ahebek(to a female)
瑞士德语:ich li b dich
克里奥尔语:mon kontan ou
豪萨语:ina sonki
肯尼亚班图语:nigwedete
马达加斯加语:tiako ianao
印度阿萨姆邦语:moi tomak bhal pau
南亚泰米尔......>>
意大利语的“我喜欢你”怎么写?
德语:Ich liebe dich.
法语:Je t'aime / Je t'adore
希腊语:S'agapo
犹太语:Ani ohev otach(male or famale)
匈牙利:Szeretlek
爱尔兰:taim i'ngra leat
爱沙尼亚:Mina armastan sind
芬兰:Min rakastan sinua
比利时佛兰芒语:IK zie u graag
意大利语:ti amo,ti vogliobene
拉丁语:Te amo,Vos amo
拉托维亚:Es tevi Milu
里斯本:lingo gramo-te bue',chavalinha
立陶宛:Tave Myliu
马其顿:Te sakam
马耳他:Inhobbok
波兰语:Kocham Cie,Ja cie kocham
葡萄牙:Eu amo-te
罗马尼亚:Te iu besc,Te Ador
荷兰:IK hou van jou
英语:I love you
捷克:Miluji te
丹麦:Jeg elsker dig
阿尔萨斯:Ich hoan dich gear
亚美尼亚:Yes Kezi Seeroom yem
巴伐利亚:I mog di narrisch gern
保加利亚:ahs te obicham
西班牙加泰隆语:T'estim
克罗地亚:Volim te
阿塞疆语:Men seni serivem
孟加拉:Ami tomay bhalobashi
缅甸:chit pa de
柬埔寨:Bong salang oun
菲律宾:Mahal Kita,Iniibig Kita
印度古吉拉特语:Hoon tane prem karun chuun
北印度语:main tumse pyar karta hoon
印度尼西亚:Saja kasih saudari
日本:あいしてる
朝鲜:??????
爪哇语:aku tresno marang sliromu
老挝:Khoi huk chau
马来语:saya Cinta Mu
马来西亚:Saya Cintamu
蒙古语:bi chamd hairtai
尼泊尔:Ma tumilai maya garchu,Ma timilai man parauchu
波斯语:Tora dost daram
他加禄语:Mahal kita
南非语:Ek het jou lief Ek is lief vir jou
加纳:Me do wo
埃塞俄比亚阿姆哈雷地区:Ene ewedechalu(for ladies)
Ene ewedehalwe(for men)
*** 语:Ana Ahebak(to a male)
Arabic Ana ahebek(to a female)
瑞士德语:Ich li b Dich
克里奥尔语:Mon kontan ou
豪萨语:Ina sonki
肯尼亚班图语:Nigwedete
马达加斯加语:tiako ianao
印度阿萨姆邦语:Moi tomak bhal pau
南亚泰米尔语:Tamil n'an unnaik kathalikkinren
印度泰卢固语:Neenu ninnu pra'mistu'nnanu
泰国:Ch'an Rak Khun
乌尔......>>
意大利语的我爱你唯美写法
您好,可以翻译成“Ti voglio bene”
希望能对您有所帮助
意大利 我爱你怎么说 20分
呵呵楼上的好幽默!!!
意大利语我爱你是TI AMO
我爱你是IO TI AMO
意大利的我爱你怎么写?
意大利 ti amo,ti vogliobene
Ⅳ 意大利语的动词变位到底是什么意思怎么使用
动词变位是动词词尾的屈折变化,用以表达不同的时态,语态。法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、拉丁语以及俄语、德语里都有一套复杂严谨的动词变位。
意大利语动词变位使用规则如下:
一:直陈式(共8个时态)
1.直陈式现在时—规则动词去掉词尾are,按照我-io,你-tu,他/她/您-lui/lei/Lei,我们-noi,你们-voi,他们/您们-loro/Loro六个人称的顺序分别加上o,i,a,iamo,ate,ano.
如:amare(爱):amo,ami,ama,amiamo,amate,amano.
以gare或care结尾的动词变位时,如果g或c的后面出现字母e或i,由于发音的关系,应该加字母h。
如:pagare(付款):pago,paghi,paga,paghiamo,pagate,pagano.
cercare(寻找):cerco,cerchi,cerca,cerchiamo,cercate,cercano.
不规则动词变位:不规则动词往往是一些常用的动词,其变位需死记硬背,没有规律可寻。最常用的如:
andare(去):vado,vai,va,andiamo,andate,vanno.
dare(给):do,di,dà,diamo,date,danno.
fare(做):faccio,fai,fa,facciamo,fate,fanno.
stare(停留、在、表示状况等):sto,stai,sta,stiamo,state,stanno.
2.直陈式近过去时—它是一个复合时态,由助动词avere或essere的直陈式现在时和动词的过去分词构成,第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。
如:mangiare(吃):avere mangiato
Andare(去):essere andato
第一组动词的过去分词除极少数外(如fare(做)--fatto),绝大多数的过去分词都是规则的。详见《意大利语语法》P95-96。
3. 直陈式未完成过去时--规则动词去掉词尾are,按照我-io,你-tu,他/她/您-lui/lei/Lei,我们-noi,你们-voi,他们/您们 -loro/Loro六个人称的顺序分别加上avo,avi,ava,avamo,avate,avano.
如:guardare(看):guardavo,guardavi,guardava,guardavamo,guardavate,guardavano.
不规则动词:fare(做)--facevo,facevi,faceva,facevamo,facevate,facevano.
4. 直陈式愈过去时—它是一个复合时态,由助动词avere或essere的直陈式未完成过去时和动词的过去分词构成,第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。构成方式与直陈式近过去时类似。
如:mangiare(吃):avere(未完成过去时) mangiato
Andare(去):essere(未完成过去时) andato
5.直陈式远过去时(口语不常用,仅出现于书面语中)--规则动词去掉词尾are,按照我-io,你-tu,他/她/您-lui/lei/Lei,我们 -noi,你们-voi,他们/您们-loro/Loro六个人称的顺序分别加上ai,asti,ò,ammo,aste,arono.
如:parlare(说):parlai,parlasti,parlò,parlammo,parlaste,parlarono.
不规则动词:fare(做)--feci,facesti,fece,facemmo,faceste,fecero.
stare(停留、在、表示状况等)--stetti,stesti,stette,stemmo,steste,stettero.
dare(给)--detti,desti,dette,demmo,deste,dettero.
6. 直陈式远愈过去时(口语不常用,仅出现在书面语中与远过去时配合使用)—它是一个复合时态,由助动词avere或essere的直陈式远过去时和动词的 过去分词构成,第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。构成方式与直陈式愈过去时类似。
如:mangiare(吃):avere(远过去时) mangiato
Andare(去):essere(远过去时) andato
7.直陈式简单将来时--规则动词去掉词尾are,按照我-io,你-tu,他/她/您-lui/lei/Lei,我们-noi,你们-voi,他们/您们 -loro/Loro六个人称的顺序分别加上erò,erai,erà,eremo,erete,eranno.
如:lavorare(工作):lavorerò,lavorerai,lavorerà,lavoreremo,lavorerete,lavoreranno.
不规则动词:fare(做)--farò,farai,farà,faremo,farete,faranno.
stare(停留、在、表示状况等)--starò,starai,starà,staremo,starete,staranno.
dare(给)--darò,darai,darà,daremo,darete,daranno.
andare(去):andrò,andrai,andrà,andremo,andrete,andranno.详见《意大利语语法》P105-106。
8.直陈式先将来时--它是一个复合时态,由助动词avere或essere的直陈式简单将来时和动词的过去分词构成,第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。
如:mangiare(吃):avere(简单将来时) mangiato
Andare(去):essere(简单将来时) andato
二:命令式(共1个时态)
命令式现在时--规则动词去掉词尾are,按照你-tu,他/她/您-lui/lei/Lei,我们-noi,你们-voi,他们/您们-loro/Loro五个人称的顺序分别加上a,i,iamo,ate,ino.
如:studiare(学习):studia,studi,studiamo,studate,studino.
不规则动词:fare(做)--fa’,faccia,facciamo,fate,facciano.
stare(停留、在、表示状况等)--sta’,stia,stiamo,state,stiano.
dare(给)--da’,dia,diamo,date,diano.
andare(去):va’,vada,andiamo,andate,vadano.
三:条件式(共2个时态)
1.条件式现在时--规则动词去掉词尾are,按照我-io,你-tu,他/她/您-lui/lei/Lei,我们-noi,你们-voi,他们/您们 -loro/Loro六个人称的顺序分别加上erei,eresti,erebbe,eremmo,ereste,erebbero.
如:parlare(说):parlerei,parleresti,parlerebbe,parleremmo,parlereste,parlerebbero.
不规则动词:fare(做)--farei,faresti,farebbe,faremmo,fareste,farebbero.
stare(停留、在、表示状况等)--starei,staresti,starebbe,staremmo,stareste,starebbero.
dare(给)--darei,daresti,darebbe,daremmo,dareste,darebbero.
andare(去):andrei,andresti,andrebbe,andremmo,andreste,andrebbero.
2.条件式过去时--它是一个复合时态,由助动词avere或essere的条件式现在时和动词的过去分词构成,第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。
如:mangiare(吃):avere(条件式现在时) mangiato
Andare(去):essere(条件式现在时) andato
四:虚拟式(共4个时态)
1.虚拟式现在时--规则动词去掉词尾are,按照我-io,你-tu,他/她/您-lui/lei/Lei,我们-noi,你们-voi,他们/您们-loro/Loro六个人称的顺序分别加上i,i,i,iamo,iate,ino.
如:parlare(说):parli,parli,parli,parliamo,parliate,parlino.
不规则动词:fare(做)--faccia,faccia,faccia,facciamo,facciate,facciano.
stare(停留、在、表示状况等)--stia,stia,stia,stiamo,stiate,stiano.
dare(给)--dia,dia,dia,diamo,diate,diano.
andare(去):vada,vada,vada,andiamo,andiate,vadano.
2.虚拟式过去时--它是一个复合时态,由助动词avere或essere的虚拟式现在时和动词的过去分词构成,第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。
如:mangiare(吃):avere(虚拟式现在时) mangiato
Andare(去):essere(虚拟式现在时) andato
3.虚拟式未完成过去时--规则动词去掉词尾are,按照我-io,你-tu,他/她/您-lui/lei/Lei,我们-noi,你们-voi,他们/您们 -loro/Loro六个人称的顺序分别加上assi,assi,asse,assimo,aste,assero.
如:parlare(说):parlassi,parlassi,parlasse,parlassimo,parlaste,parlassero.
不规则动词:fare(做)--facessi,facessi,facesse,facessimo,faceste,facessero.
stare(停留、在、表示状况等)--stessi,stessi,stesse,stessimo,steste,stessero.
dare(给)--dessi,dessi,desse,dessimo,deste,dessero.
4.虚拟式愈过去时--它是一个复合时态,由助动词avere或essere的虚拟式未完成过去时和动词的过去分词构成,第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。
如:mangiare(吃):avere(虚拟式未完成过去时) mangiato
Andare(去):essere(虚拟式未完成过去时) andato
五:不定式(共2个时态)
1.不定式现在时—即动词的原形形式。
2.不定式过去式--它是一个复合时态,由助动词avere或essere的不定式和动词的过去分词构成,第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。
如:fare(做):avere fatto
六:副动词式(共2个时态)
1.副动词现在时—去掉词尾are,加上ando.
如:andare(去):andando
不规则动词:fare(做):facendo
2.副动词过去时--它是一个复合时态,由助动词avere或essere的副动词和动词的过去分词构成,第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。
如:fare(做):avendo fatto
七:分词式(共2个时态)
1. 现在分词—去掉词尾are,加上ante.
如:partecipare(参与):partecipante
不规则动词:fare(做):facente
2.过去分词--第一组动词的过去分词则是去掉原形动词的词尾are,加上ato构成。
如:passare(通过):passato
fare(做):fatto
Ⅳ 意大利语的发音怎么说
意思是我的天啊。
以下是意大利语的相关介绍:
意大利语(意大利文:Italiano;英文:Italian)属于印欧语系罗曼语族,是意大利、瑞士、梵蒂冈和圣马力诺的官方语言之一,广义的意大利语包括了托斯卡纳语、伦巴第语、萨丁尼亚语、那不勒斯语、西西里语、威尼斯语等语言;而狭义的意大利语,是指以托斯卡纳语为准的标准意大利语。
作为伟大的文艺复兴文化的媒介,意大利语曾对西欧其它语言起过深刻的影响。意大利语是意大利的官方语言。标准意大利语是托斯卡纳的方言,发音在于意大利南半部方言之间。
以上资料参考网络——意大利语
Ⅵ 意大利语:意大利语发音
意大利[yidali.liuxue86.com]收集整理。
1、发音:易处:怎么写,怎么念。也就是说,其字母发音很
有规律,变化不多。一个字母一般只有一个发音,所
以,不管在哪个单词里见到“她”,“她”总是
“她”,名字是不变的。
举个例子:字母a,永远念“啊”。在madre(母亲)里
念“啊”,在Cina(中国)里也念“啊”。
难处:有小舌音“r”,要练习让舌头抖起来。
关于“r”的发音,我刚学的时候也发不出来,老师说主要秘诀是两点:
第一,发音器官不要紧张,一紧张就僵掉了,发不出来。
第二,气流要平均送出。后来学西班牙语的同学又教我,可以在"r"的前面先轻轻地加个"d"的音,(要非常轻哦,不然就变成"dr"了),这样是给它一个阻力,有了阻力似乎"r"要比较容易发出,练熟了就把"d"拿掉。又有一个意大利朋友教我改罩,把舌尖抵住上颚,但是不要用力,(也就是老师说的器官不要紧张),让气流从上颚和舌尖之间流出来。把三个人的意见综合一下,还挺有用的。其实"r“无非和5个元音字母组合,有10种情况,ra,re, ri,ro,ru,ar,er,ir,or,ur,大家多练习,碰到任敏哪何单词就都会读拉。:)"
2、词法:意大利语里有:名词、动词、形容词、副词等,和中
文差不多。
难学的是“动词”,因为变化多,要根据人称桥歼码变
化,也就是说:动词“吃饭”是mangiare,这只是动词
原形,一般说话都要带主语的,所以,加了人称后就
要变了:
“我吃”是“mangio”
“你吃”是“mangi”
“她吃”“他吃”“它吃”都是“mangia”
“我们吃”是“mangiamo”
“你们吃”是“mangiate”
“他们吃”是“mangiano”
另外,还有“冠词”,就象一顶帽子,一般都要戴
在名词的头上。因为我们汉语里没有,所以初学者需要把
它好好搞搞清楚,然后呢,就发现它并不难学。
3、句法:主要结构是:宾、主、谓、补。
易处:主语可省略,因为已经暗含在谓语动词里了。
难处:宾语的用法很复杂。
举例:Ti Amo.(我爱你。)
“你”是宾语,却要放在句首。
只有当你要强调“爱的是你,而不是她(他)”时,
才需把“你”放在宾语后。
Amo te,non lui.(我爱你,不爱他。)
蹦恰恰 发表于 2005-2-4 0:50:00意大利语的发音规则比较容易,除个别字母(如h,gl,gn,sc等)外,发音与拼写几乎一致,不象英语和法语那样有许多复杂的发音规则.
意大利语有二十一个字母:a,b,c,d,e,f,g,h,i,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,z.每个字母都有自己的名称.
意大利语字母有大写(Maiuscolo),小写(Minuscolo),手写体(Corsivo)和印刷体(Stampatello)之分.
另外,意大利语还有五个外来字母:j,k,w,x,y.这些外来字母多用在外来词和缩写字中,或者用在外国地名和人名中.如:jazz(爵士乐),judo(柔道),kenya(肯尼亚),km.(公里),Washington(华盛顿),walzer(华尔兹),taxi(出租汽车),Xinjiang(新疆),yak(牦牛),yoga(瑜珈).
在词典等工具书中,以上二十六个字母的排列顺序为:a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z.
--------------------------------------------------------------------------------
I.语音
1.元音
意大利语有五个元音字母:a,e,i,o,u.意大利语的元音响亮,清晰,在发音过程中,口形始终保持不变.例如,发[o],不论延长多久,总是[o-],口形不得有任何变化.
2.辅音
意大利语有十六个辅音字母:b,c,d,f,g,h,l,m,n,p,q,r,s,t,v,z.意大利语的辅音一定要发的完全,饱满,不得"吃音".辅音一般是和元音连起来发音,不能单独出现.
字母h不发音,称为"哑音",
昨天教日本人中文的时候,像他解释如何发汉语拼音的r着实费了我一番功夫,然而最后的结果是他的发音仍然很奇怪。他不住地说:“难しいなあ!”后来我就想,其实汉语的那个r对于外国人来说也是一个很高的门槛呢。仔细想来,就我所了解的语言而言,r的发音大致有以下几种:
1.英语的r。这在我们初学英语的时候可是个难点,因为老师不住的告诫我们要跟汉语的r区分开来。其实反过来的话,对于英美人来讲,他们也需要做出这种区分,我认识的一个老美就把“肉”发成英语式的“rou”,听来总觉奇怪,尽管他的汉语说得相当不错了。
说到这里,想起孙燕姿好像就爱这么干,比如她的“人”的发音,怎么听怎么象英语式的发音。
2.汉语的r。之所以把汉语放在英语旁边,是因为我觉得这么多语言当中,英语和汉语的相似点最多。不论是从语音角度还是从语法的角度。而且拿r来讲,英语的发音同汉语最接近。从我自己的感觉来讲,这两种r的发音需要舌头弯折,但是气流不需要通过舌尖,更不用提颤动了。
3.日语的r。初学日语的人都会把它发成汉语的l音,但是我觉得实际上并不是这样。汉语的l音要生硬许多。个人认为这是一个需要舌尖参与的音,在上齿龈上弹击,发出声音。
4.韩语的r。把3和4并列是因为在对他们的语音进行romanization的过程中,两者都有对应的表音符号用r表示。个人认为韩语的r比较难发。同日语一样,它也需要舌尖的参与,然而它先要舌尖和上齿龈接近,然后气流通过口腔,舌尖轻弹而发生。这样的结果就是韩语的r同日语的r听起来截然不同。好像有的书上把这个成为闪音或者是边音,倒是比较形象。
5.德语的r。这是非常特殊的,也是我感觉最有趣的。尽管德语中有两种读法——舌尖颤音和小舌颤音,然而后者还是主流(不过上过周琴老师课的同学应该听得出来她的是前者)?br /> 。完全是气流冲击小舌头发出的声音,不需要舌头的任何参与。
6.法语的r。这据说也是非常特殊的,法语所特有的所谓小舌擦音。如果把5看成是浊音的话,那么这个就可以称作是清音了。:)我听见好多人把它发成h,感觉总是有点儿奇怪。
实际上仔细听一下,还是能够听得见小舌的颤动的。只不过是声音很轻。关于这个音,我想起了阿拉伯语中的那个音标写作[q]的小舌音,就是看起来像个j那样的那个。同是小舌音,这个发音则需要舌根抵小舌,阻塞气流,然后突然分开发音,听起来有些像k,但是却比k更叫靠后,在小舌上。
7.俄语的r。属于这个范畴的语言可就多了。此时气流通过舌尖靠近上齿龈颤动,舌不需要弯折起来。这些当中又有一些区别。俄语,西班牙语,意大利语中的r发音类似。有时候发的快了,我感觉有点儿像3了。只不过是比如西班牙语中,有rr的时候,就需要多次震动了。但是怎么颤好像都颤不过阿拉伯语。
阿拉伯语的那个音标写作[r]的是舌尖颤音,就是看起来像逗号的那个,舌尖接触上齿龈,气流冲击口腔,舌尖在短时间内多次颤动而发音。
另外,我发现在古希腊语中,那个rho,是可以transliterate成r的,似乎就发成类似英语的那个r的,是不是因为我学的东西是英美人教的缘故?不明白
--------------------------------------------------------------------------------
拉丁语发音维基网络,自由的网络全书<—— start content ——>拉丁语的发音分通用式和仿古式两种。无论哪种方式的发音,除了少数例外,都具有“一字母一音”的特色,所以拉丁语是发音很简明的语言。学习拉丁语一般不需要国际音标的辅助。
通用式是拉丁语在罗马帝国灭亡后,在欧洲各国通用的发音方法。具体又分德国式、法国式和意大利式。区别主要表现在字母c和g在不同元音前是否发软音,以及如何发音。
德国式: ca,co, cu读[ka], [ko], [ku], 而ce, ci读[tse],[tsi],也就是c的软音读如ts.
法国: ca, co, cu同德国但清辅音不送气, ce, ci读[se], [si],也就是c的软音读如英语的清辅音s.
意大利: ca, co, cu 同德国但清辅音不送气, ce, ci读如英语的cheh, chi,也就是c的软音读如英语的ch.
g的发音类似, 在德国g不发软音,在法国g的软音为英语单词garage中ge的发音,在意大利g的软音发英语字母j的发音,如jeep中的j.
而仿古式中, c和g永远发[k]和[g],没有软音。
拉丁语的元音有a,e,i,o,u,y a=[a] e=[e] i=[i] o=[o] u=[u] y在仿古式中,读[y] 类似汉语的鱼的韵母 y在德国式中,读[y] 在法国和意大利式中,读[i]
拉丁语的元音有长音和短音的区别。但主要表现在长短上,音质区别不大。
双元音按仿古式的读法,各自读本音,如ae读[ae] 按通用式,则有读音变化。 如ae读[e:],au读[],oe读[e:]。
辅音: c,g的读音已述。 b,p, d,t, l,m,n,r,s皆读如国际音标。
注意r发颤音, s在仿古式中永远发清音,在通用式中,按所在国本国语言的规矩来读(比如在德国,因为德语的s在元音前永远发浊音,所以德国式的拉丁语读法也遵照此规矩,在法语里,s在元音间读浊音,故此读拉丁文亦加遵照。) x读[ks] z读[dz]