Ⅰ 谁知道意大利语中fa的词性吗它为什么不和fra一样放在时间前面而是放在时间后面
首先,fra是介词,后面接时间,表示将来,ok把? Fa有三种词性: 1.不变化的阳性名词:罗嗦秘法索拉希的“法”,表示第四音阶 2.动词fare的直陈式单数第三人称变位 3.用在时间之后,比如 e anni fa ,,表示一段时间之前。 关于这种用法,有的意大利语词典上没有标词性,,有的是作副词解释。 所以,你就当一种惯用搭配借助就好了。如果非要说词性的话,应该是副词。
麻烦采纳,谢谢!
Ⅱ 细数意大利语的各种连接词,掌握好它们,口语写作都不愁了!
连接词在语言学中是指那些连接句子成分的词
它们词形通常是不变的(有连接词,连接词组等等)
它们就像桥梁一样,有逻辑地连接文章的各个句子成分
1. La funzione di connettivo può essere svolta da parole di diversa natura grammaticale ossia:
各种词性的词都可以当成连接词来使用,根据词性来分类:
Preposizioni 介词:
es:
Ho pensato di invitarti a pranzo domani.
我想约你明天一起吃午饭。
Congiunzioni 连词:
ma, però, ciononostante, perciò, finché, che, nque, perché, se, malgrado che, affinché...
es:
Non ho studiato perché stavo molto male.
我没学习因为我很难受。
Avverbi e le locuzioni avverbiali 副词和副词词组:
così, allora, successivamente, cioè, inoltre...
es:
Penso quindi sono.
我思故我在。
Verbi 动词 :
es:
Abbiamo cantato, ballato, mangiato e chiacchierato insieme, riassumendo ci siamo divertiti molto!
我们唱了歌,跳了舞,一起吃东西和聊天,反正就是玩得很开心!
Alcune espressioni 一些短语:
da un certo punto di vista 从某一方面来说…
in pratica 实际上…
d'altra parte 另一方面…
in altri termini 换句话说…
per dirla in breve 简单来说…
come si è detto pocanzi...刚才说到…
es:
La tua vista mi provoca sentimenti negativi, in altre parole, non ti sopporto!
你用这种眼神看着我我很不舒服,换句话来说,我受不了。
2. A seconda del rapporto logico, ossia della funzione con cui uniscono le parti del testo possiamo avere diversi tipi di connettivi:
根据在句子中起的作用,可以把连词分为:
SPAZIALI 空间连词
Esprimono rapporti di spazio anche astratti
表示空间上的联系,可以是抽象的
Dove, lì, là, sopra, sotto, verso, in direzione di, a destra, a sinistra, fino a , all'interno, all'esterno, davanti, dietro, qui...
es:
In Italia si fa colazione con cibi dolci, qui in Austria a colazione si mangiano insaccati e formaggi.
在意大利早餐吃甜的东西,在奥地利这里吃香肠和奶酪。
TEMPORALI 时间连词
Indicano l'ordine cronologico con cui si uniscono i vari eventi
表明各个事件的时间顺序
- Esprimono anteriorità 先,前:
prima, in precedenza, qualche giorno fa, allora, anticamente, una volta, a quei tempi, proprio allora...
es:
Oggi Maria ha i capelli cortissimi, qualche giorno fa li aveva lunghi fino al sedere!
Maria现在的头发很短,几天前她的头发还是长到屁股的。
- Esprimono contemporaneità 同时发生的:
ora, adesso, mentre, nel frattempo, intanto che, a questo punto, in questo momento, in questo istante...
es:
All'inizio non ti potevo proprio vedere, ora, non ti sopporto ancora di più.
一开始我连看都不能看你,现在,更不行了。
- Esprimono posteriorità 后,以后的:
alla fine, successivamente, dopo molto tempo, dopo vario anni, poi, in seguito, quindi
es:
Luca studiò molti anni a Ferrara, poi, si trasferì a Venezia.
Luca在费拉拉学习了很多年,然后搬去了威尼斯。
LOGICO CAUSALI 因果逻辑连词
Stabiliscono un rapporto di causa, effetto, una successione di eventi
构成因果关系、事件连续发生的关系
- Quando la causa precede l'effetto 原因放在结果之前:
ne deriva che, di conseguenza, quindi, nque, pertanto, perciò, da ciò si dece che, così che
es:
Il riscaldamento si è rotto(原因), pertanto, quest’inverno batteremo i denti dal freddo(结果)!
暖气坏了,所以,这个冬天我们要受冻了。
- Quando l'effetto precede la causa 结果放在原因之前:
dato che, siccome, poiché, perché, dal momento che...
es:
Quest'inverno batteremo i denti dal freddo(结果), dato che il riscaldamento è rotto(原因).
这个冬天我们要受冻了,因为暖气坏了。
PRESCRITTIVI 指示性连词
Indicano in modo rigido l'ordine delle azioni
表明动作发生的顺序
Prima di tutto, innanzitutto, in primo luogo, poi, in secondo luogo, in terzo luogo, infine, in sintesi, in conclusione, insomma, nque
es:
Prima di andare in Italia, dobbiamo imparare bene la lingua italiana.
去意大利之前,我们得先学好意大利语。
D'IMPORTANZA 表示重要性的连词
Specificano l’importanza delle informazioni stabilendo tra le stesse una gerarchia
在众多信息中指出最重要的一个
In primo luogo, anzitutto, prima di tutto, a questo punto, inoltre, si aggiunga il fatto che, oltre a questo, oltre a ciò, oltre a quanto è stato detto, poi, infine, non ci resta che, e, anche, pure, nello stesso modo, comincerò...
es:
Prima di tutto ti apprezzo, perché sei una persona sincera, oltre a ciò sei simpatico e gentile!
首先我欣赏你,因为你是一个真诚的人,除此之外你还善良亲切。
ESPLICATIVI 解释性连词
Stabiliscono un rapporto di chiarificazione, introcono una spiegazione
构成一种说明、解释情况的关系
Cioè, infatti, ad esempio, in altre parole, per quanto riguarda, tra l'altro, in sintesi...
es:
La tua vista mi provoca sentimenti negativi, in altre parole, non ti sopporto!
你用这种眼神看着我我很不舒服,也就是说,我受不了。
AVVERSATIVI 转折连词
Stabiliscono un rapporto di opposizione, introcono un’opposizione rispetto a quanto già detto
构成一种与之前所说的话相反的关系
Ma, invece, ciononostante, malgrado ciò, tuttavia, pure, nondimeno, eppure, mentre, al contrario...
es:
Vorrei tanto partire per un lungo viaggio ma non ho nè soldi nè tempo.
我好想来一次长时间的旅行,可是我又没钱又没时间。
IPOTETICI 假设连词
Introcono un'ipotesi
引出一个假设
Se è vero che, ammettendo che, nel caso in cui, partendo dal presupposto che, ipoteticamente, poniamo il caso che...
es:
Ti perdono, ma solo se è vero che mi hai detto la verità!
我会原谅你,只要你对我说的是真话。
CONCLUSIVI 结论连词
Introcono una parte del discorso che ha la funzione di concluderlo, riassumerlo
引出一段话的总结、概括
Affinché, allo scopo di, allora, perciò, pertanto, quindi, insomma...
es:
Il discorso insomma, non è ancora ben chiaro!
这段讲话,总之,讲得不是很清楚。
DI SOMIGLIANZA 类似连词
Stabiliscono un rapporto di analogia tra e parti.
构成两个句子成分的相似关系
Analogamente, anche, come, mentre...
es:
Analogamente a quanto abbiamo fatto l'anno scorso, anche quest'anno, torneremo a casa a metà settembre.
和去年一样,今年的9月中旬我们还是会回家。
写在最后:
其实我觉得,以上连接词的两种分类不重要,只是方便大家理解记忆,重要的是在日常生活中能够准确的、灵活的运用这些连接词,让它们来丰富我们的表达,提升我们的意语口语和写作水平!
Ⅲ 意大利语初学者疑问!
在意大利语里面“a"是一个介词。他的意思很多a可以表示方向、地点、距离、年龄、目的、结果、花费、原因、方式、时间、从属关系、数量与单位的...
,不像英语的介词意思很少,我在这就不一一给你例句了,不然你要晕,你们过几个单元会学到。我先给你解释你的问题。
1.sono rimasto a casa "a" studiare,这个a,是表的目的,我留在家为了学习,在这个句子里面你打引号的这个a,可以用另外一个介词per来替代(如果不懂,以后你们也会学,现在不用急)
2.第二个的这个a,你看他前面有个近过去时"sono andato (essere andato),后面有个fare的动词原形,所以在前面的复合时态(也就是那个近过去时)后面接动词的时候要加介词a,然后跟动词原形。(也叫动词不定式,有些动词加的介词不一样,比如pensare《想》这个词如果要加动词不定式的话,后面的介词用的是di。
Ⅳ 意大利语介词"a"的含义
无节操复制加粘贴了。。。
——————————————————————————————————————————
a可以表示方向、地点、距离、年龄、目的、结果、花费、原因、方式、时间、从属关系、数量与单位的关系,引出间接宾语和动词不定式,用于某些形容词的后面等。
1)表示“方向或地点”,具有“在某地或某个方向”,或者“向某地或某个方向运动”的含义,如:
Per arrivare in Piazza Tian An Men, dobbiamo dirigerci a nord o a sud?
Andiamo alla biblioteca.
Abito al terzo piano.
注意:
在城市、村庄、小岛屿的名称前面应该使用a,如:
Viviamo a Pechino.
Lavoro a Milano
Sono rimasti a Capri.
2)表示“距离”,如:
La Grande Muraglia si trova ad una settantina di chilometri dal centro di Pechino.
La scuola si trova a una mezz’ora di bicicletta dalla casa.
3)表示“年龄”,如:
A dieci anni nuotava già come pesce.
All’età di sessant’anni si è ritirato in pensione.
4)表示“目的或结果”,如:
Quando era giovane, andava spesso a caccia.
Siamo usciti a passeggio.
5)表示“花费”,如:
Ha comprato questa gonna a cinquanta euro.
Non possiamo vendere questa macchina a un prezzo così basso.
6)表示“方式”,如:
Il professore parla sempre ad alta voce in classe.
Loro si riposano a turno.
7)表示“时间”,如:
La lezione comincia sempre alle otto.
Ad agosto andiamo al mare.
8)表示“原因”,如:
A quella vista, mi commossi molto.
A quelle parole, tutti si arrabbiavano.
9)表示“刑罚”,如:
Il delinquente è stato condannato a morte.
Questo funzionario corrotto è stato condannato a dieci anni di carcere.
10)表示“从属关系”,如:
Questo palazzo appartiene al comune.
11)表示“数量与单位的关系”,如:
Vediamo e film alla settimana.
Il sale costa un euro al chilo.
12)表示“间接宾语”,如:
Posso offrire qualcosa da bere a questi signori?
Il padre ha regalto una bella gonna alla figlia per il suo compleanno.
注意:
一般只有a可以引出间接宾语。
13)表示“动词不定式”。由于a具有“向某个方向运动”即“向某个方向发展”的含义,因而所引出的不定式往往表示具有继续向前发展趋势的动作或所要达到的目的,如:
Vado a perenderlo all’aeroporto.
Quando cominciamo a studiare l’italiano?
Continusiamo a parlare in italiano.
Sta là ad acoltare già da dieci minuti.
14)用于“某些形容词的后面”,如:
Lui rimane sempre fedele alla sua patria.
L’Università di Pechino è molto vicina al Palazzo d’Estate.
Ⅳ 在意大利语中A,IN,DI,DA,SU怎么用
di指出后面的词是前面的所属,或进行某一性质的说明和限定.
la chiave di casa家的钥匙
la data di nascita出生日期
a指出方向
vado a venezia我去威尼斯
da指来源
vado da beijing我从北京来
in指出时间或空间的地置 (在...中)
vive in italia他在意大利生活
con指伴随,参与
vado con lui我和他一起去
su在......上的位置
il libro e sul tavolo书在桌子上
per表示目的,原因,经过等
faccio cosi per mio figlio我这样做是为了我儿子.
tra,fra二个通用,表示处于二种或二种以上之中的状态
tra il libro e il quaderno c’e una penna书和本子之间是一支笔
前置词之后还可以跟动词不定式,组成各种不明确从句,如:
Spero di imparare l’italiano.我希望学会意大利语.
di imparare l’italiano是动词sperare的不明确宾语从句
简单来讲就是这样 但你要知道意大利语的介词使用有非常多的的习惯用法,可以说大多都是习惯用法
与其死抠语法,不如多看例句,慢慢体会,还有根据前面动词的不同介词也不同,即使是相同的动词跟不同的介词意思也会有所差别
虽然我已经在意大利了,但我用起介词来还是两个字:乱用……
Ⅵ 意大利语的日期前面用哪个介词
一般都会用 a 加定冠词 il 组成al
比如说十月八号:all'otto ottobre
还有要看上下文,要是说在那一天的话就要用介词 a,但是只是想表达那个日期的话可以不用介词的
Ⅶ 意大利 语法
我天,大人,你这个问题问的好有深度啊,意大利语语法可是出了名的复杂,跟法语有的一拼。不知道你说的基本语法是到多基本,什么程度的。我在这里给你简单的叙述的一下。可能有的地方不是很符合你的需要,多见谅!
1,意大利语是以动词为主的一种语言表达方式,也就是说动词在意大利语中的地位是极其重要的,因为意大利语的动词在一般情况下是不会以原形出现在句子里的,每一个动词有六个人称的变位,分别为第一人称,我io。第二人称,你tu。一次类推,他/她lui/lei,我们noi,你们voi,他们loro。就是说一个动词在它原形的基础上做六个简单的变化,在不同人称为主语的句子里要用不同的动词形式表达意思。不过他们变位都是有规律的。但是需要注意的是,日常生活中较常用的动词,比如有,是,去,出等,动词变位都很特殊,就是如果你没有达到一个很熟练的程度,看到一个动词的变位可能会不知道这是哪一个动词原形的变位。
因为看动词变化就可以知道是谁在进行这个动作,因此,人称主语一般都省略。是不是说的有点晕?
举个例子,和英语作一个比较,你就会比较容易明白了。以动词有(avere)为例,
英 I have a book.
意 (Io) ho un libro.
一般日常生活中会加一个c'e,这样比较流畅,但是为例方便你看,省略。
英 You have a book.
意 (Tu) hai un libro.
英 He/She has a book.
意 (Lui/Lei) ha un libro.
英 We have a book.
意 (Noi) abbiamo un libro.
英 You (你们) have a book.
意 (Voi) avete un libro.
英 They have a book.
意 (Loro) hanno un libro. 由上面的例子你应该就可以看出,人称不同,动词就不一样的形式的出现,所以这是意大利语一个基本语法的特色。
2,还有就是意大利语的名词有阴阳单复得差别,和英语的加es,s不同,首先名词有阴阳性,比如还是上面那句话,因为libro是阳性的,所以前面的冠词用un,如果是个阴性名词,就要用una,具体一般以o结尾的名词是阳性,变复数o变i,以a结尾的多为阴性,复数a变e,但也有很多o结尾为阴性,a结尾为阳性的名词。还有以e结尾,阴阳不同,要靠记忆了,复数e变i。
举例,libro -libri, luna -lune, studente - studenti
当然意大利语名词前也是要有冠词的,就如英语a,an,the。但是意大利语的冠词会根据名词阴阳单复有很多变化,这个就有些复杂了。
同时意大利语里面的形容词也有阴阳单复变化,是根据要修饰的主语来变化的,这里不多说了。
3,还有一个是意大利语的特色,就是系动词essere和avere,他们的意思分别是 是和有,但是除了当动词用以外,还在意大利语很多不同的时态里表现动词时态变位的重要辅助动词,这个就比较复杂了,略过。
4,还有就是意大利语的时态较多,但常用的有现在时,将来时,过去时,先将来时等,变化比较多,但是都和essere,avere有关系,还有意大利语的动词分为可及物和不可及物的,这个在动词时态的变化中很重要,一般不及物动词以俄essere引导,及物的以avere引导。这个就要靠记忆以及具体的使用来区分了。
以上这些就是我自己总结的较基础的一个意大利语语法的一个概括,我在意大利上学,多少还懂点儿。嘿嘿,希望对你有帮助。