㈠ 身份证号码用意大利语怎么说
身份证号码: numero di carta di identità(意大利语)
㈡ 会意大利语的帮我翻译一下
ISCRIZIONE PATENTE A3
A3 驾照注册/报名
ANNI 21
年龄21 (这个年龄应该是指超过21岁才能报名考A3 驾照的)
TUTTE LE CILINDRATE
所有大小汽缸的汽车
-FOTOCOPIA PATENTE B
B 驾照复印件
-3 FOTOTESSERE
3 张相片(那种证件上贴的小相片)
-CARTA IDENTITA'
身份证
-CODICE FISCALE
税卡/税号
-PERMESSO SOGGIORNO SE EXTRACOMUNITARIO
如果是欧盟共体以外的居民必需提供居留
-1 VERSAMENTO DA 15,00
1 份支付15欧元的证件
-2 VERSAMENTI DA 14,62
2 份支付14,62欧元的证件
-1 MARCA DA BOLLO DA 14,62 EURO
1 张14,62欧元的税票(邮票)
VISITA MEDICA 体检(指的是查看眼睛的检查)
IN SEDE(指的是当地/本地的意思,看这份文件是哪里发的就在哪里)
IL MERCOLEDI ALLE ORE 19.45 星期三19点45分
PER ISCRIZIONE PATENTE COSTO 50,00 EURO
为驾照报名(而需承担的体检)费用 50 欧元
QUOTA ISCRIZIONE 150,00 EURO
报名费150欧元
ESAME GUIDA 150,00 EURO
驾驶考试150欧元
2ORE DI GUIDA IN OMAGGIO
免费赠送2小时的驾驶实习
㈢ 转居留会用到的意大利语
比如去邮局拿表格,只要跟工作人员说:mi può dare un kip per il permesso di soggiorno?然后如果那个邮局有的话,工作人员就会拿给你了。(一般要到写着AMICI的窗口问,那是专门办居留的)
表格其实也没什么难的,只要按照上面要求的写上自己的信息,然后填写上想要延哪种居留序列号,这些都在信封里的附件图表上。
每一种居留都需要哪些证件及复印件,信封里附件上都有写。把需要的证件复印件准备好。
最后还要附上14,62欧的印花税。
具体的如何填写,有些华人或者意大利人办的事务所都有这项服务,你在欧华时报上,或者其他中文报纸上找找看,不过就是要花点钱。
最后拿着填好的表格到邮局AMICI窗口去预约:devo prendere appuntamento per il permesso di soggiorno。
当时邮局工作人员就会告诉你具体的预约时间及地点,都写在那张他给你的纸上。
到了预约的那一天,最好还是带个翻译过去,那些警察都没什么耐心的。。。
㈣ 懂意大利语的进下。 急急!!
-Copia della Carta d'Identita 身份证复印件
del Leg. Rapp./Amm./Titolare.它这里是缩写,
原文是del Legale Rappresentante/ Amministratore/Titolare
意思是 属于 法定代理人/管理人/持有人 的
-Copia 复印件
dell‘attribuzione/visura della C.C.I.A.A.缩写词原文是 Camera di Commercio Instria Artigianato Agricoltura
意思是 属于 工业、手工业、商业商会
总称就是 CCIAA 商会 授予的/营业执照
dove viene specificato il codice attivita
在营业执照上应注明了公司注册码
e/o copia del certificato di Partita IVA rilasciato dall'Ufficio IVA
和/或 税务局签发的税号证明复印件。
-Planimetria dell'immobili in scala
房子的平面图规模