导航:首页 > 观意大利 > 萌动意大利语怎么讲

萌动意大利语怎么讲

发布时间:2023-09-24 06:32:20

㈠ 意大利语:意大利语发音

意大利[yidali.liuxue86.com]收集整理。
1、发音:易处:怎么写,怎么念。也就是说,其字母发音很

有规律,变化不多。一个字母一般只有一个发音,所

以,不管在哪个单词里见到“她”,“她”总是

“她”,名字是不变的。

举个例子:字母a,永远念“啊”。在madre(母亲)里

念“啊”,在Cina(中国)里也念“啊”。

难处:有小舌音“r”,要练习让舌头抖起来。

关于“r”的发音,我刚学的时候也发不出来,老师说主要秘诀是两点:

第一,发音器官不要紧张,一紧张就僵掉了,发不出来。

第二,气流要平均送出。后来学西班牙语的同学又教我,可以在"r"的前面先轻轻地加个"d"的音,(要非常轻哦,不然就变成"dr"了),这样是给它一个阻力,有了阻力似乎"r"要比较容易发出,练熟了就把"d"拿掉。又有一个意大利朋友教我改罩,把舌尖抵住上颚,但是不要用力,(也就是老师说的器官不要紧张),让气流从上颚和舌尖之间流出来。把三个人的意见综合一下,还挺有用的。其实"r“无非和5个元音字母组合,有10种情况,ra,re, ri,ro,ru,ar,er,ir,or,ur,大家多练习,碰到任敏哪何单词就都会读拉。:)"

2、词法:意大利语里有:名词、动词、形容词、副词等,和中

文差不多。

难学的是“动词”,因为变化多,要根据人称桥歼码变

化,也就是说:动词“吃饭”是mangiare,这只是动词

原形,一般说话都要带主语的,所以,加了人称后就

要变了:

“我吃”是“mangio”

“你吃”是“mangi”

“她吃”“他吃”“它吃”都是“mangia”

“我们吃”是“mangiamo”

“你们吃”是“mangiate”

“他们吃”是“mangiano”

另外,还有“冠词”,就象一顶帽子,一般都要戴

在名词的头上。因为我们汉语里没有,所以初学者需要把

它好好搞搞清楚,然后呢,就发现它并不难学。

3、句法:主要结构是:宾、主、谓、补。

易处:主语可省略,因为已经暗含在谓语动词里了。

难处:宾语的用法很复杂。

举例:Ti Amo.(我爱你。)

“你”是宾语,却要放在句首。

只有当你要强调“爱的是你,而不是她(他)”时,

才需把“你”放在宾语后。

Amo te,non lui.(我爱你,不爱他。)

蹦恰恰 发表于 2005-2-4 0:50:00意大利语的发音规则比较容易,除个别字母(如h,gl,gn,sc等)外,发音与拼写几乎一致,不象英语和法语那样有许多复杂的发音规则.

意大利语有二十一个字母:a,b,c,d,e,f,g,h,i,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,z.每个字母都有自己的名称.

意大利语字母有大写(Maiuscolo),小写(Minuscolo),手写体(Corsivo)和印刷体(Stampatello)之分.

另外,意大利语还有五个外来字母:j,k,w,x,y.这些外来字母多用在外来词和缩写字中,或者用在外国地名和人名中.如:jazz(爵士乐),judo(柔道),kenya(肯尼亚),km.(公里),Washington(华盛顿),walzer(华尔兹),taxi(出租汽车),Xinjiang(新疆),yak(牦牛),yoga(瑜珈).

在词典等工具书中,以上二十六个字母的排列顺序为:a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z.

--------------------------------------------------------------------------------

I.语音

1.元音

意大利语有五个元音字母:a,e,i,o,u.意大利语的元音响亮,清晰,在发音过程中,口形始终保持不变.例如,发[o],不论延长多久,总是[o-],口形不得有任何变化.

2.辅音

意大利语有十六个辅音字母:b,c,d,f,g,h,l,m,n,p,q,r,s,t,v,z.意大利语的辅音一定要发的完全,饱满,不得"吃音".辅音一般是和元音连起来发音,不能单独出现.

字母h不发音,称为"哑音",

昨天教日本人中文的时候,像他解释如何发汉语拼音的r着实费了我一番功夫,然而最后的结果是他的发音仍然很奇怪。他不住地说:“难しいなあ!”后来我就想,其实汉语的那个r对于外国人来说也是一个很高的门槛呢。仔细想来,就我所了解的语言而言,r的发音大致有以下几种:

1.英语的r。这在我们初学英语的时候可是个难点,因为老师不住的告诫我们要跟汉语的r区分开来。其实反过来的话,对于英美人来讲,他们也需要做出这种区分,我认识的一个老美就把“肉”发成英语式的“rou”,听来总觉奇怪,尽管他的汉语说得相当不错了。

说到这里,想起孙燕姿好像就爱这么干,比如她的“人”的发音,怎么听怎么象英语式的发音。

2.汉语的r。之所以把汉语放在英语旁边,是因为我觉得这么多语言当中,英语和汉语的相似点最多。不论是从语音角度还是从语法的角度。而且拿r来讲,英语的发音同汉语最接近。从我自己的感觉来讲,这两种r的发音需要舌头弯折,但是气流不需要通过舌尖,更不用提颤动了。

3.日语的r。初学日语的人都会把它发成汉语的l音,但是我觉得实际上并不是这样。汉语的l音要生硬许多。个人认为这是一个需要舌尖参与的音,在上齿龈上弹击,发出声音。

4.韩语的r。把3和4并列是因为在对他们的语音进行romanization的过程中,两者都有对应的表音符号用r表示。个人认为韩语的r比较难发。同日语一样,它也需要舌尖的参与,然而它先要舌尖和上齿龈接近,然后气流通过口腔,舌尖轻弹而发生。这样的结果就是韩语的r同日语的r听起来截然不同。好像有的书上把这个成为闪音或者是边音,倒是比较形象。

5.德语的r。这是非常特殊的,也是我感觉最有趣的。尽管德语中有两种读法——舌尖颤音和小舌颤音,然而后者还是主流(不过上过周琴老师课的同学应该听得出来她的是前者)?br /> 。完全是气流冲击小舌头发出的声音,不需要舌头的任何参与。

6.法语的r。这据说也是非常特殊的,法语所特有的所谓小舌擦音。如果把5看成是浊音的话,那么这个就可以称作是清音了。:)我听见好多人把它发成h,感觉总是有点儿奇怪。

实际上仔细听一下,还是能够听得见小舌的颤动的。只不过是声音很轻。关于这个音,我想起了阿拉伯语中的那个音标写作[q]的小舌音,就是看起来像个j那样的那个。同是小舌音,这个发音则需要舌根抵小舌,阻塞气流,然后突然分开发音,听起来有些像k,但是却比k更叫靠后,在小舌上。

7.俄语的r。属于这个范畴的语言可就多了。此时气流通过舌尖靠近上齿龈颤动,舌不需要弯折起来。这些当中又有一些区别。俄语,西班牙语,意大利语中的r发音类似。有时候发的快了,我感觉有点儿像3了。只不过是比如西班牙语中,有rr的时候,就需要多次震动了。但是怎么颤好像都颤不过阿拉伯语。

阿拉伯语的那个音标写作[r]的是舌尖颤音,就是看起来像逗号的那个,舌尖接触上齿龈,气流冲击口腔,舌尖在短时间内多次颤动而发音。

另外,我发现在古希腊语中,那个rho,是可以transliterate成r的,似乎就发成类似英语的那个r的,是不是因为我学的东西是英美人教的缘故?不明白

--------------------------------------------------------------------------------

拉丁语发音维基网络,自由的网络全书<—— start content ——>拉丁语的发音分通用式和仿古式两种。无论哪种方式的发音,除了少数例外,都具有“一字母一音”的特色,所以拉丁语是发音很简明的语言。学习拉丁语一般不需要国际音标的辅助。

通用式是拉丁语在罗马帝国灭亡后,在欧洲各国通用的发音方法。具体又分德国式、法国式和意大利式。区别主要表现在字母c和g在不同元音前是否发软音,以及如何发音。

德国式: ca,co, cu读[ka], [ko], [ku], 而ce, ci读[tse],[tsi],也就是c的软音读如ts.

法国: ca, co, cu同德国但清辅音不送气, ce, ci读[se], [si],也就是c的软音读如英语的清辅音s.

意大利: ca, co, cu 同德国但清辅音不送气, ce, ci读如英语的cheh, chi,也就是c的软音读如英语的ch.

g的发音类似, 在德国g不发软音,在法国g的软音为英语单词garage中ge的发音,在意大利g的软音发英语字母j的发音,如jeep中的j.

而仿古式中, c和g永远发[k]和[g],没有软音。

拉丁语的元音有a,e,i,o,u,y a=[a] e=[e] i=[i] o=[o] u=[u] y在仿古式中,读[y] 类似汉语的鱼的韵母 y在德国式中,读[y] 在法国和意大利式中,读[i]

拉丁语的元音有长音和短音的区别。但主要表现在长短上,音质区别不大。

双元音按仿古式的读法,各自读本音,如ae读[ae] 按通用式,则有读音变化。 如ae读[e:],au读[],oe读[e:]。

辅音: c,g的读音已述。 b,p, d,t, l,m,n,r,s皆读如国际音标。

注意r发颤音, s在仿古式中永远发清音,在通用式中,按所在国本国语言的规矩来读(比如在德国,因为德语的s在元音前永远发浊音,所以德国式的拉丁语读法也遵照此规矩,在法语里,s在元音间读浊音,故此读拉丁文亦加遵照。) x读[ks] z读[dz]

㈡ 意大利语

你好,正式的分早上和下午的!早上的是buongiorno不Ong叫no 下午好是14点之后用buonasera不哦那塞啦
朋友之间可以用ciao ,翘
salve 撒了歪 和ciao一样都能用!更广泛一点,什么时间,什么人都可以!
这些只是和一个人,如果同时和很多人问好可以在以上这些词后面加tutii 度地!
比如 buongiorno tutti!如果你同时和很多人说早安,一句这个就不用一个人一个人问好了!下面谢谢,再见也能用!

谢谢是grazie 格啦栽 我们在意大利别人帮忙都用grazie mille 格啦栽 米勒

再见也分正式的和朋友之间用的,正式的arrivederci啊里喂呆了起 那个了是颤音
ciao 和bungiorno buonasera也可以做再见用!还有ci vediamo 起 喂地啊摸!

对不起scusa 死裤撒,是对谁都可以! scucate死裤撒te 是对不起你们!对不起您也可以用这个。这个强调是对长辈用的!scusami 死裤撒蜜是我对不起,强调我! mi scusi!蜜死裤撒 ,和这个一样的!

niente 你安太!这个中文直译是没事,没什么!non ce di che 弄切地kei ,non ce proplema 弄切扑咯扑类妈,这两个直译是没事,还有non ce bisogno di scusa 弄切比so尿地死裤撒!

这是这些咯!希望你看得懂呵呵!!东西比较多!
我就在意大利,写的同时就在问我的意大利房东!所有的方法都问到了,不会有错了!

㈢ 意大利语怎么说

问题一:好 用意大利语怎么说

问题二:你好意大利语怎么说? Ciao-Hi
salve-你好
Buongiorno早上(白天)好
Buon pomeriggio下午好
Buonasera晚上好
附加一个:Buonanotte晚安

问题三:意大利用意大利语怎么说啊、。 Italia
ls念法都是错的 2楼的英式念法
4楼说的是意大利人、意大利语的意思
而且念法也不对 用拼音来念的话应该是
yi定第一声)da(第二声)li(第三声)ya(第四声)nuo(第四声)
重音在Italiano的“no”(就是nuo的第四声)上
Italia的念法应该是yi(第一声)da(第四声)li(第三声)ya(第四声)
重音在Italia的“ta”(就是da的第四声)上
我是学意大利语的 毋庸置疑!LS的念法真让人汗

问题四:你叫什么?意大利语怎么说? e ti chiami?

问题五:“对不起”用意大利语怎么说? mi dispiace 是 我很抱歉scusa 对不起scusami 我很对不起 《scusa》对一个你认识的人说《scusi》对一个不认识的人说比较有礼貌(比如:scusi mi puo’ dire che ore sono=对不起,能和我说下现在几点吗。- -意大利人不说 “请问” 比较喜欢用 scusi=对不起。scusi ,也可以向一个不认识的道歉,比如街上撞到一个人了,就可以说 scusi。《scusate》 是对一群人说的(比如说开会迟到了就说:scusate per il ritardo=对不起我迟到了)《scusami》我很对不起,像四楼说的一样《mi dispiace》我很抱歉,(比如说朋友和你说他考试没考上,你就说:mi dispiace) 对不起 我爱你 : scusa ti amo(对不起 我爱你)scusa ma ti amo 又或者 (对不起 但是我爱你/对不起 可是我爱你)

问题六:经典 用意大利语怎么说 言:意大利语是官方语言,又是文学语言。除外来词外,它共有21个字母,每个词均以元音结尾,每个音节都要求清晰准确地发出,重音大都在倒数第二个音节上,说起来琅琅上口,非常悦耳动听,恩格斯称意大利语为音乐语言。
除意大利外,意大利语还是圣马力诺 和梵蒂冈的官方语言,是瑞士四种正式官方语言之一。由于历史的原因,不少索马里人、埃塞俄比亚人、利比亚人、马耳他人都会讲意大利语。在漫长的历史年代,意大利人漂流世界各地。今天,在美国、加拿大、阿根廷、巴西、澳大利亚、德国、法国、瑞士等国的侨民和意大利人后裔多达5000万,被称为“另一个意大利”,如果算上这些人,世界上讲意大利语的人数就更为可观了。
意大利语同法语、西班牙语、葡萄牙语和罗马尼亚语一样,属于印欧语系的罗马语族。意大利语同拉丁文的亲缘关系十分明显。意大利语中的绝大部分词汇来自拉丁文。然而,它们又是两种不同的语言。意大利人学习拉丁文像学习其他外国语一样需要付出辛勤的劳动。没有认真学习过拉丁语的意大利人,同样看不懂拉丁人撰写的经典着作。这同没有学过古汉语的中国人不能读懂古文的情况颇为相似。
先前,由于意大利长期处于四分五裂状态,民族语言的最后形成和普及遇到了重重障碍,只有在19世纪意大利统一以后,随着交通和市场经济的发展,特别是现代宣传手段的出现,以佛罗伦萨方言为基础的意大利语才真正成为全民族的共同语言

问题七:意大利语,非常感谢,怎么说 Grazie tantissimo 非常非常感谢
Grazie mile 十分感谢
Grazie molto/tanto 非常感谢
La ringrazio tanto 非常感谢(比较正式的用法)

㈣ 意大利语的单词

常用动词

1 essere 是
2 avere 有
3 andare 走
4 fare 做 干 搞
5 potere 能 能够
6 volere 要 想要 希望要
7 dare 给 递给
8 venire 来 来到
9 dire 说 讲
10 stare 停 停止 停留
11 dovere 必须 应当
12 sapere 会 懂 知道
13 vedere 看到 看见
14 mangiare 吃 吃饭
15 parlare 说 说话
16 piacere 使喜欢 使高兴
17 amare 爱 爱好
18 prendere 拿 取 抓
19 uscire 出去 出来 出门
20 leggere 读 念
21 finire 结束 完成 停止
22 capire 懂 理解 明白
23 bere 喝 喝酒
24 scrivere 写
25 partire 离去 出发
26 dormire 睡 睡眠
27 mettere 放 摆 置
28 arrivare 抵达 到达
29 conoscere 了解 懂得
30 sentire 听 听见
31 rimanere 停留 逗留
32 vivere 生长 活着
33 studiare 学习
34 giocare 玩
35 chiedere 请求 要求问询
36 tenere 拿着 握着
37 cuocere 煮 烧
38 trovare 找到 找着
39 aprire 打开 张开 展开
40 lavorare 工作 劳动 干活
41 credere 信 相信
42 correre 跑 奔跑 急忙
43 chiamare 呼 唤 叫
44 pensare 想 思考
45 salire 爬上 登上
46 preferire 宁可 宁愿
47 morire 死 死亡 受折磨
48 guardare 看 注视
49 comprire 出现 露面
50 cantare 数 计算
51 cominciare 开始 着手
52 tornare 回来 返回
53 nascere 出生 诞生
54 cercare 寻找 找
55 perdere 失去 丢失
56 riuscire 再出去 又出去
57 lavare 洗 洗涤
58 decidere 解决 裁决 决定 决意
59 scegliere 选择 挑选
60 ascoltare停 留神听
61 chiudere 关 关上 关闭
62 cadere 楼下 跌落
63 rispondere 回答 答复
64 abitare 住 住在
65 passare 通过 穿过 经过
66 ricevere 收到 接到 得到
67 aspettare 等待
68 sedere 坐 就座
69 lasciare 留下 留给
70 portare 拿来 带来
71 alzare 提起 抬起
72 pagare 支付 付出 付款
73 scendere 下 下来
74 vincere 战胜 击败
75 ridere 笑 发笑
76 svegliare 唤醒 叫醒
77 tenere 拿着 握着
78 dimenticare 忘 忘记
79 divertire 使得到娱乐 使得到消遣
80 vestire 给……穿衣 供……穿着
81 incontrare 遇见 碰见
82 entrare 进 入
83 seguire 跟随 伴随
84 offrire 提供 供给
85 porre 安 安放 安置
86 imparare 学习
87 restare 停留
88 crescere 生长 成长
89 aiutare 帮助 帮忙
90 camminare 走 步行
91 vendere 卖 销售
92 diventare 变成 成为
93 viaggiare 旅行 旅游
94 pulire 把……干净 把……洗净
95 volare 飞翔
96 telefonare 打电话
97 trarre 翻译
98 cambiare 更换
99 rompere 打破 弄碎
100 soccombere 屈服 服从

101 ricordare 记得 记住
102 servire 为……服务 为……尽责
103 succedere 接着 继承
104 apparire 出现
105 accendere 点火 开动
106 mancare 缺少 缺乏
107 piangere 哭 哭泣 流泪
108 spegnere 熄灭 扑灭
109 preparare 准备 预备 筹备
110 ritornare 回来 返回
111 tacere 无语 不作声
112 togliere 拿去 拿掉
113 piovere 下雨 降雨
114 conrre 引导 带领
115 continuare 继续
116 visitare 拜访 探访
117 spedire 寄 发 发送
118 mandare 寄 送
119 desiderare 要求 希望 愿望
120 cogliere 摘
121 udire 听见 听说
122 scoprire 掀开 揭开
123 bisognare 必须 应该
124 sognare 梦见 梦到
125 cucinare 煮 烧
126 inviare 寄送 放送
127 fermare 使停止
128 spendere 用钱 花费
129 parere 好像 仿佛
130 accorrere 赶去 跑去
131 rendere 还 归还
132 spiegare 展开 摊开
133 ballare 跳舞
134 suonare 打 敲
135 sembrare 好像 视乎
136 proporre 提出 提议 建议
137 provare 试验 检验 试用
138 usare 使用
139 domandare 问题 要求
140 esigere 要求 需要
141
142 ripetere 重做 重复
143 sposare 娶 嫁 结婚
144 giungere 到达
145 cavare 取出 掏出
146 sperare 希望 盼望
147 muovere 使动 移动
148 correggere 改正
149 partire (dividere)离去 出发 启程
150 trarre 画
151 cucire 缝
152 dipingere 绘画
153 raccontare 告诉
154 sborrare 对
155 baciare 亲吻
156 costruire 修建
157 insegnare 教
158 scopare 打扫 扫除
159 invitare 邀请
160 saltare 跳跃
161 salutare 招呼
162 riposare 休息 歇息 睡
163 discutere 谈论
164 prorre 生产
165 aggiungere 增加
166 addire
167 nuotare 游泳
168 pattinare 滑冰 溜冰
169 soffrire 受痛苦
170 bevere
171 nascondere 把………藏起来
172 guidare 领导 驾驶
173 giacere 躺 卧 位于
174 guadagnare 挣到 赚到
175 uccidere 杀害
176 iniziare 开始 发起
177 annoiare 使烦恼 使讨厌
178 addormentare 使入睡
179 sbagliare 弄错
180 fottere
181 promettere 答应 许诺
182 accettare 接受 同意
183 cagare
184 arrabbiare 生气
185 cenare 用晚餐
186 cacare 大便 拉屎
187 pranzare 吃饭 就餐
189 dividere 分 划分
190 costare 价值 价格
191 inculcare 灌输
192 trombare
193 smettere
194 stupire 使吃惊
195 valere 有价值 有用
196 masturbare
197 sbrigare 迅速完成 赶忙处理
198 pisciare
199 scorrere 流 流出

banana 香蕉
fico 无花果
mela 苹果
melagrana 石榴
ananas 菠萝
ciliegio 樱桃
pera 梨子
melone 甜瓜
pomodoro 西红柿
anguria 西瓜
pesca 桃子
uva 葡萄
arancia 橙
cocco 椰子
pompelmo 柚子
limone 柠檬
mirtillo 欧洲超桔
lamponi 木莓
mango 芒果
papaia 番木瓜
albocacca 杏
fragola 草莓

到达 / 出发 arrivi/partenze

换火车 cambiar treno

连接 la coincidenza

有卧铺的车厢 la carrozza cuccette

餐车 il vagone ristorante

特别快车 il direttissimo

快车 il diretto

急救站 il pronto soccorso

问讯台 le informazioni

长途快车 il rapido

兑换钱庄 il cambio

乘客业务服务 la littorina

月台 il binario

机动轨道车 l'automotrice

厕所 il gabinetto

餐馆 il ristorante

卧车 il vagone letto

市郊火车 il treno suburbano

售票窗口 la biglietteria

时间表 l'orario

候车室 la sala d'aspetto

㈤ 意大利语翻译

书面的翻译就是大家说的buon compleanno,但是实际上生活中意大利人都说tanti auguri!那位仁兄说得很对,tanti auguri a te!因为在意大利的生日歌里,大家唱得祝你生日快乐,他们唱的就是tanti auguri a te!
意大利人在做一件事情前,或结束时,与人分别时都会说一些小祝福的话,但是翻译成中文就没什么文采了,他们在祝福一件事时会加上buono或它的断音形式,阴阳形式。(不知道你是不是学习意大利语的,所以我也不知道我这么说你能不能理解)
对别人很真诚的祝福就是auguri!
祝好运,BUONA FORTUNA!
祝福学习好,BUONO STUDIO!
在吃饭前祝福别人好胃口(可能你会觉得有点怪怪的感觉,可是他们意大利人就是什么都要祝福一下,上次吃饭前竟然还有一个人祝我有个好胃,多吃点!)BUON APPETITO!
祝福工作顺利,BUON LAVORO!
祝福考试成功比较奇怪,是IN BOCCA AL LUPO!书面直译就是在狼的嘴里,被祝福的,也就是要考试的人要回答说CREPI!就是把它(狼)杀死!表示会努力考试成功。
意大利人什么都祝福,简单一点说就是在你要祝福的东西前加上buono(或buona)的单复,阴阳,断音,省音的变位就可以了。具体是怎样,我就不在这里细说了,如果你是学习意大利语的,就会很容易明白了。
例如,你想说祝福别人这个星期过得愉快,就可以说是BUONA SETTIMANA!如果说是周末愉快,就是BUON WEEKEND! 意大利人周末也经常说weekend ,只不过是意大利语的发音。
也不知这些对你来说有没有大的用处,希望能帮上你的忙。

㈥ 意大利语发音规则

字母读音

a b c d e f g h i l m n o p q r s t u v z

读音大部分按照拼音即可。(啊.比..的.俄.佛...一.勒.呢.噢.皮...提.五微...)

但有几个例外:c g h q r s&z

1)c,g

ci读作“七”;ce,cia,cio,ciu,读作“拆,差,潮,处”

gi读作“极”;ge,gia,gio,giu,读作“债,炸,照,主”

chi,che,ca,co,cu读作“ki,开,卡,靠,库”

ghi,ghe,ga,go.gu读作“给,该,呷,高,故”。

2)h 在拉丁语中,h是不发音的。如:Ha读作“啊”

3)q q永远都与u连在一起,读作“苦”

4)r r对咱最难了,要求舌尖颤两下,连发俩“了”。本人目前还为攻破这一技术难关。希望大家能青出于蓝而胜于蓝……(愧疚ing)

5)s&z

sc--<1>[sh-]:sci sce;<2>[sk]:sca sco scu。

sg--<1>[zh-]:shi sge;<2>[sg]:sga sgo sgu。(z同理读作“子,此”)

除此之外还有gli(只能面授);gn读作"nia";等

人称

意大利语的变形是很复杂的,不仅有主谓的变形,更有宾语的变形(系表结构中的系,表也都要变形)。而且变形不仅因为人称的变化,还有数级的变化,阴阳的变化等等。这里先介绍一下最简单的人称变化。

我--io 你--tu 他--lu 她--lei 它--essa

我们--noi 你们--voi 他,她,它们--loro

有时会见到tui,lui的形式,表是敬称。类似咱这里的“您”。在意大利,如果没得到长辈的同意,是绝对不能直呼长者,上级为“你”的。

人称的阴`阳性

在意大利语中,名词是分阴性及阳性的。一般来讲,名词结尾:“o”的是阳性词,就男的。“a”属阴性词,即女的。如alessandro是男人名,alessndra则是女人名。还有一些词的结尾是“e”,有的情况可能是男的,也可能是女的。不过大多数情况是女的。此法则也适用于动词,形容词等单数情况下的阴阳性变化。这也是拉丁语曲别别的语种的一大特色。

有动词及行为动词的简单变化 1)有动词(有,存在) io--ho tu---hai lui\\lei\\essa---ha noi---abbiamo voi---avete loro---hanno 例如:我有一本书---Io ho il libro.(关于冠词的用法以后再讲)libro---书 你们有钢笔---Voi avete le penni.

2)行为动词[难点]:在意大利语中,行为动词都是由原形通过各种人称、数量等的变化变化而来的。例如动词“学习”stare是原形,io---去“are”加“o”,变为“sto” tu---去“are”加“ai”变为stai(因为已有了a,所以直接跟i) 同理,每种人称都要去掉“are”后加上一个固定后缀。lui\\lei---“a”变为“sta” noi---“iamo”变为“stiamo” voi---“ate”变为“state” loro---“anno”变为“stanno”

例2:爱--amare io---amo tu---ami lui\\lei---ama noi----amamo voi---amate loro----amano 例句-我爱你:Ti amo或 Io ti amo. 他爱她:lei lui ama。

例3(不规则):做--fare io---faccio tu---fai lui\\lei---fa noi---facciamo voi---fate loro----fanno

简单的自我介绍

这里只教几个我会的句型:我是--io sono. Io sono cinese(我是中国人)。我的名字是--Mi chiamo。Mi chiamo Alex.(我叫alex) 我喜欢---mi piace。Mi piace l\’Italiano(我喜欢意大利语)。我去--io vado.Vado in Italia(我要去意大利)(这里由于可以通过动词的形式判断主语形式,故可以省略)我很好---Io sono bene.或Non c\’e male(没有坏的地方) 推荐你上万语网学习 。。 点击免费试听 看看效果http://hi..com/huaixv1994/blog/item/7dd46e43e8a23ce483025c01.html?timeStamp=1298708048296

㈦ 意大利语的发音

意大利语发音有自己的一定规则。只要掌握了发音规则,那么随便一个单词,都能发出地道的意大利音。
词的书写与发音高度统一,部分辅音以字母组合的形式出现。
辅音是气流冲破发音器官的种种阻碍和挤压而发出的音;辅音只有与元音结合在一起,才能发出各种不同的语音来。
-Pp[p]双唇闭拢,形成气流阻塞,然后口腔突然张开,气流冲出,声带不振动。
练读 pa pe pi po pu pane pipa pepe pupa lupo penna palla
-Bb[b]双唇紧闭,气流冲开阻碍,爆破而出。但b为浊辅音,声带振动。ba
练读 ba be bi bo bu basta bene bella buono bimbo bomba
-Tt[t]舌尖紧抵上齿背,形成阻塞,然后突然下降,气流冲出口腔,声带不振动。
练读 ta te ti to tu letto lotta tanto tutto notte alto molto
-Dd[d]d为浊辅音,其发音部位与方法和t相同,但声带要振动。
练读 da de di do dente modo mondo debole bbio moda
-Ss舌尖略为抬起,或抵住下齿,上下牙床靠拢,舌前部和硬腭之间形成窄缝,让气流通过。辅音s按其在单词中的不同位置有时发清音[s],有时发浊音[z]。
s位于2个元音之间时,一般发浊音。(如 uso base fase)
s在浊辅音b,d,g,l,m,n,v之前发浊音,s的浊音发音方法和部位和清音相同,只是声带振动。(如smalto sviluppo)
练读 sa se si so su sala sole sale solo testa sedia peso naso
-Cc把舌根抬到后颚并抵住它,形成阻塞,然后气流冲开阻碍,爆破而出。声带不振动。
C在元音a,o,u前发[k],在元音e和i之前须加上不发音的字母h,写成ch,才发[k].
练读 ca che chi co cu come casa cosa bocca amico pacco anche capo
c在元音e,i之前的发音如下[tʃ]:ce ci cima cinema cemento cibo dolce calcio
-Gg的发音部位和c相同,但是浊辅音,声带振动。
G在元音a,o,u前发[g]的音,在元音e和i之前须加不发音的字母h,写成gh才发[g]的音。
练读 ga ghe ghi go gu gamba gonna gola gusto gatto gomma
G在元音e和i前面发音[dʒ]:ge gi gita gesto oggi giacca giallo gente gentile
-Qq[k]辅音q的发音方法和c完全相同。它总是和元音字母u连写,不能单独构成发音单位。Qu的发音与cu完全相同,但后面必须再跟其他元音。字母q不能重叠,但它与c结合组成双辅音。
练读 qua que qui quo qu quale quando questo quanto quello acqua
-Ff[f]:上齿和下唇轻微接触,上齿露出,唇角向两旁咧开,气流从唇齿之间的缝隙通过,声带不振动。
练读 fa fe fi fo fu fame fare fumo folla fede festa frutta
-Vv[v]它的发音部位和方法与f相同,但声带振动。
练读 va ve vi vo vu vaso vino visa voto vuoto vecchio tavolo
-Zz先把舌尖放在上下齿之间,贴近上齿抵住齿龈形成阻塞,然后舌头猛然下降,气流从舌尖和上齿之间的缝隙泄出。Z发清音时,声带不振动。[ts]za ze zi zo zu zappa zoppo zucca zitto pezzo pazzo zio
z发浊音时,发音方法和部位和清音相同,但声带振动。
[dz]za ze zi zo zu zona zelo zoo mezzo zaino bronzo
-Mm[m]双唇紧闭,形成阻碍,然后轻轻张开双唇,气流从鼻腔泄出,声带振动。
练读 ma me mi mo mu mamma amo ama mimo mela miele
-Nn[n]双唇自然张开,舌尖抵上齿龈,软腭下除,压住舌部,不留缝隙。气流从鼻腔出来,声带振动。
练读 na ne ni no nu nonno nome meno uno notte mano ninna
-Ll[l]舌尖接触上齿龈,舌面下降,气流从舌的两侧泄出,声带振动。
练读 la le li lo lu lana male lama lino luna mille mila
-Rr[r]尖上卷,与上齿龈接触,气流不断冲击舌尖使它颤动,声带振动,声带振动,r在词尾时,只用颤动一下。
练读 ra re ri ro ru
-SCsc在元音e和i的前面时,双唇向前伸,呈圆形,舌前部抬起,与硬腭解决,形成缝隙,气流从口腔缝隙冲出,发出擦音[ʃ],声带不振动。
sc在元音a,o,u之间,中间没有元音e和i,要发[sk]的音。
练读 scia sce sci scio sciu sca sco scu scia scena scippo sciopero pesce pesca ascia
-GNgn[ɲ]舌尖抵下颚,舌面尽量向上抬,贴住硬腭,形成阻塞,气流绝大部分从鼻腔流出,声带振动。
练读 gna gne gni gno gnu ogni ragno sogna legno signore bagno montagna
-GLgl舌尖抵下齿龈,舌面向上抬,抵住硬腭,气流通过舌身两侧与上臼齿之间形成的缝隙泄出,发出[ʎ],声带振动。在元音a,e,o,u前面,gl要写成gli才发此音,不然则发[gl].
练读 glia glie gli glio gliu maglia moglie luglio meglio famiglia figlia
-Hh意大利语中h在任何位置都是不发音的。
练读 ho ha hotel
意大利和英语的很大一个区别就是双辅音的发音规则。如像英语中的“abbreviation”中的“bb”,可以直接发一个音。但是在意大利语中,如果把双辅音发做一个单辅音的话,轻则听不懂,重则引起很大的误会。因为有时两个风马牛不相及的单词仅仅就是因为双单辅音的区别,像“copia”和“coppia”,一个是一份,另一个是一对,这个差别的悬殊可想而知。所以,发好双辅音是非常重要的。
中国人学习英语除了两个咬舌音比较难一点,其它的应该没有问题。但是意大利语中的大舌音可是中国人最头疼的事了。有的人天生就会颤音,但是有的人把意大利语(或者法语德语等一些需要发小舌音的语言)作为母语的人也不能发出这个音。所以,练习是至关重要的。方法一: 为使舌尖颤动,可先借助辅音t或d, 把舌尖按照口型和舌位要求放在准备振动的位置上,进行练习, 如“ttttrrrrrr” dddddrrrrrr。练习一段时间之后,然后加上元音i (因为元音i 比其他元音更接近上齿),进行练习 “trrrrri”drrrri, 以后逐步过渡到不带辅音t 和d 而自如地发出ri音;方法二: 先不断地连续发辅音l, 再使气流不断冲击舌尖,反复练习,从毫不停留地发l,过渡到发出颤音r , “llllllllllllrrre”。 美国英语里面有十对清浊辅音,其余不成对的辅音有九个,两个清辅音/h/和/hw/,七个浊辅音/r/、/m/、/n/、/?/、/l/、/w/、/j/。意大利语也有相应的清浊辅音,当清浊辅音发错了,就会改变词义。但是意大利语的清音一般比英语里面的清音吐气比较弱一些,如papa和baba、tetto和detto的发音仅差一个清浊辅音,意思完全不同。所以念意大利语一定注意清浊辅音。讲了一堆的‘清’‘浊’在意大利文发音上的重要性,但到底指的是什么呢?
意大利文的字母有二十一个,其中元音有五个(a,i,u,e,o),其它的字母的发音就是子音了。而在这些子音里,有六个子音的‘清’‘浊’是成对的,就是这一课很重要的主题了。那就是b,p这一对;d,t是一对;g,k是一对。对了,念英文,马上可以想起,如果以KK音标,这六个字都可以拼出音来,那就是:
●b,发美国英语的/b/音。
●p,发美国英语的/p/音。
●d,发美国英语的/d/音。
●t,发美国英语的/t/音。
●g,发美国英语的/g/音。
●k,发美国英语的/k/音。
重点在于,美国英语中清辅音通常伴随送气,也就是可以标为/pʰ/、/tʰ/、/kʰ/,与/b/、/d/、/g/分别对立。在意大利语中清辅音通常是不送气的,但是即便发成送气也无伤大雅,因为在意大利人听来送气与否不构成区别意义。对于大部分中国学习者而言这是很难理解的,因为汉语普通话当中恰恰没有清浊对立,只有清音的送气与否的对立。 学意大利文,不论是正规或是自学,相信百中九五是把‘早安’(BuonGiorno)一词当成初学意大利文中的必读语句。
当然,绝大多数的意大利教本都只教BuonGiorno就是早安的意思,而绝大多数都连提都不提怎么Buon这个字有些怪怪的。它应该是一个形容词吧,是形容Giorno(日;天)是好的,是安的,而形容词不该是有个O(阳性)或a(阴性)的字尾吧?!怎么Buon就长得不一样呢?不过,当教‘晚安’(Buonasera)或‘夜安’(Buonanotte)时,buon之后,还是正常地出现了a这个字尾呢?教科书都不加以说明,于是越念越发现有些奇怪的情形发生了。请看吧!-Nessundorma!
怎么Nessun这个字好像也很奇怪呢?好像缺少字尾吧?!的确如此。这些该有的字尾却不见字尾的单字(即是缺少最后一个元音的单字)是被删去了,而删去的这种用法就是断音的用法,常见常闻,但一般意大利文书籍却少加以说明,这真是十分令人遗憾的。
这种断音的常用到的程度,就试以un(一个)这个不定冠词来看,un就是一个断音字,它的真面目是uno(阳性),或una(阴性)。当uno用在后头的阳性名词的开头是子音或是元音时,就删去了o这个元音字母。和uno有一样的末三个字母的一些单字,也有这种形成断音的用法,如大名鼎鼎的Nessundorma的Nessun的本字是Nessuno,就是末三个字母是uno的单字,由此可知,原来Nessun这个变体字是由于NessunO的断音所造成的,因而略去了最末一个元音o。而请想想看,在本课一开头所举的‘早安’(BuonGiorno)的buon不也就是由本字为buono因断音所造成的一个变体字。所以BuonGiorno真正的本字是BuonoGiorno,而Nessundorma的本字则是Nessunodorma。
还有一个很有名的词belcanto〔美声唱法〕,请问,这个bel究竟是个什么字呢?好像字典上并没有这个字?不!有的,如查字典,可以查到bel是个阳性名词,是声音强弱的单位,称为贝耳。当然,这个字和〔美声唱法〕好像是毫不相干的。所以此bel绝对非彼bel,那么〔美声唱法〕一词里的bel倒底是什么字呢?原来它的本字是bello〔美的〕,在后面名词的第一个字母是子音的时候,这个bello就要断音了!断成了bel!又如belmondo〔上流社会〕也是类似的用法!
由bello〔美的〕断为bel,可以看出断音不只是删去了尾元音而形成的,也有删除了尾音节lo而形成的。事实的确是如此的,断音的形成,有删去最后一个元音,也有删去最后一个音节;删去最后一个元音的在前面多有举例,而删去最后一个音节的例子,如santo的断为san,quello的断为quel,grande的断为gran,例子是较少一些的。
在歌剧中常有用到amor、cuor这个字,如果查字典,都是绝对查不到的,因为他们都被截断尾巴了,而原来的字分别是amore〔爱〕、cuore〔心〕,这两个字的常用,和西洋歌剧大多以爱情剧为主是有关的,所以出现率很高。
从上面的例子,不由得到启发:如果一个单字,没有字尾元音的,极有可能是断音,因此,这些在字典里找不到的单字,很简单的方法就是:去找这个单字后面再加上o或e的单字,看看在字典里有没有,如果有,则拿来放在义大文句子里看看是不是意思可以搭得起来,如果可以,那就是了。而且,大多数这种方式都可以很成'地找到原字的。如果是一个有元音尾字的单字在字典里找不着,那就可能是,是一个断掉的是一个连同元音及子音的单字,那就找字典中后面尚有一个子音连同元音的音节所产生的单字(末一元音有o或e的音节),来放在义大文句子里看看是不是意思可以搭得起来,如果可以,那就是了。方式是同前的。
意大利文的断音例子多如过江之鲫,如果只随意举些歌剧咏叹调的歌名里就不乏例子:
※莫扎特歌剧《费加罗的婚礼》里的‘爱神请垂怜’(Porgiamorqualcheristoro)及‘你们可知道’(Volchesapetechecosae'amor)
※弗洛托歌剧《玛尔塔》里的‘恍如一梦’(M'appari'tutt'amor)
※威尔第歌剧《弄臣》里的‘亲爱的名字’(Caronomecheilmiocor)
※威尔第歌剧《茶花女》里的‘美丽的家园’(DiProvenzailmar)
※普契尼歌剧《蝴蝶夫人》里的‘美好的一天’(Unbeldi',vedremo)
※庞基耶利歌剧《乔宫达》里的‘天与海’(Cieloomar)
以上的amor及cor,如前所说,都是歌剧里常用字,分别是amore〔爱〕、cuore〔心〕的断音。而bel,也如前所说,是bello〔美的〕的断音;而mar字,去查字典,是查不到的,那么如果照着上面所说的方法,在mar字后面加上一个元音o或e,再在字典里找找看,可以找到mare一字(没有maro这个字),它的字义是〔海〕,就是以mar字的正解。mar正就是mare一字的断音。

阅读全文

与萌动意大利语怎么讲相关的资料

热点内容
伊朗肺炎是怎么染上的 浏览:545
为什么印度有雅利安人 浏览:256
中国房价可以涨多少 浏览:786
什么是中国式素描 浏览:177
如何查流量剩余多少中国电信 浏览:341
菲律宾印尼越南哪里好 浏览:538
和平精英国际服的账号怎么换 浏览:87
伊朗和波斯是什么关系 浏览:866
中国最大的金弹子在哪里 浏览:21
伊朗通货膨胀中什么保值 浏览:754
印度大桥造价多少钱 浏览:241
印度有多少人外出了 浏览:117
英国债务怎么看 浏览:620
中国疫情发展怎么样了 浏览:562
中国生物科学院有哪些 浏览:197
伊朗原子能提升多少 浏览:167
越南最大电动车多少钱 浏览:657
英国人平均每年读书多少 浏览:160
1909年英国站洋币价值多少 浏览:487
印尼巴士mod怎么玩 浏览:593