A. 好吃各国语言怎么说
“好吃”及“平安”用各国语言怎么说?
英语 好吃delicious 平安safety
德语 好吃Delicious平安Sicherheit
法语 好吃Delicious 平安Sécurité
各国语言的 *** 都怎么说
韩:바보 英:Fool 日:马鹿 俄:дурачок 荷兰:dwaas
法:imbécile 德:Dummkopf 希腊:ανόητος 意大利:sciocco
葡萄牙:tolo 西班牙:tonto
发音你应该会吧!
世界各国语言说你好
英语:Hello,吵咐薯hi,
中文:您好
韩语:안녕하세요
发音:Annyong haseyo(安宁哈塞哟)
注意:前面都是平声,最后“yo”为四声降音。
日语:こんにちは
发音:扩你气瓦
俄语:ON LI DAY FaOHE MASHI
德语:hallo! Wie geht es dir?你好吗?
法语bonjour/简亮bongju/法语: Sulut(熟悉的人问候)
卢森堡语:moiẽn
南非荷兰语:hallo
荷兰语:hallo
瑞典语:hej,hallå
挪威语:hei, hallo
法罗语:halló
冰岛语:halló
阿尔巴尼亚语:tungjatjeta
罗马尼升者亚语:alo
拉丁语:illāc
意大利语:ciao
古法语:hola
法语:bonjour, allô
海地克里奥尔语:bonjou
葡萄牙语:olá
西班牙语:hola
西班牙加泰罗尼亚语:hola
西班牙加利西亚语:ola
日语:こんにちは,もしもし,今日は
韩国语:여보세요
*** 语:هتاف للترحيب, أهلا
乌尔都语:!السلام عليكم
波斯语:درود
希伯来语:הלו
意第绪语:גוט־מאָרגן
巴斯克语:kaixo, agur
俄语:привет
乌克兰语:алло
塞尔维亚语:здраво
保加利亚语:здравейте,добьр ден!,здрависване, ало
波兰语:Dzień dobry!,czołem, cześć
捷克语:nazdar,ahoj
新蒙古语:байна уу,мэнд її,мэндчилгээ,сайн уу
鞑靼语:сёлём; исёнме(сез)
爱沙尼亚语:tere
芬兰语:terve
匈牙利语:szervusz
希腊语:γεία σας, γεία σου
爱尔兰语:haló
苏格兰语:hello
威尔士语:Cael rhyw efo fi!
土耳其语:merhaba,alo
毛利语:Tënä koe!,grog
越南语:Xin chào!
泰语:สวัสดีครับ/คะ!
印地语:नमस्......
世界各国语言中“中国”怎么说
*** 语:الصين
白俄罗斯语:Кітай
保加利亚语/俄罗斯语/乌克兰语:Китай
德语/英语/马来语/罗马尼亚语/葡萄牙语/西班牙语:china,
法语:chine
韩语:중국,
拉丁语:Lorem ipsum dolor
西里尔蒙古语:Хятад улс
苗语:Tuam Tshoj
挪威语:Kina
日语:中国(国字是繁体)
世界语:Ĉina
泰语:ประเทศจีน
希腊语:Κίνα
意大利语:porcellana
印地语/乌尔都语:चीन
越南语:Trung Quốc。
用各国语言说谢谢怎么说?
中文:谢谢(简体)谢谢(繁体) 英语:Thank you 菲律宾语:Salamat Do(撒拉玛特朵) ●日语:あリがとゥ(阿里嘎豆) ●韩语:?? ??????(勘三哈咪瘩) ●马来语:terima Kasih(得力马卡系) ●越南语:Cám o*n(嘉蒙) ●泰语:kob-khun(寇布库恩) ●印度语:dhanyavaad(达尼阿瓦德) ●希伯来语:toda(透达) ●土耳其语:te?ekkür ederim(特谢库尔埃戴里姆) ●波兰语:Dzie,kuje(以库以而) ●俄语:Spasibo(思巴喜柏) ●德语: Danke(但可) ● *** 语:shokran(休克朗) ●巴西语:Obrigada(欧布哩嘎搭) ●荷兰语:dank u(当Q) ●法语:Merci(梅呵西) ●西班牙语:Gracias(格拉喜亚思) 意大利语:Grazie(格啦姬) 保加利亚文:Благодарности 丹麦语:Tak 芬兰语:Kiitos 捷克语:Díky 克罗地亚文:Hvala 罗马尼亚语:Mul?umesc 挪威语:Takk 葡萄牙语:Obrigado 瑞典语:Tack 希腊语:Ευχαριστ
“你好”用各国语言怎么说?
Giorno--意大利语
Guten Tag--德语
Bonjour和'Allo--法语
G'day--澳大利亚的问候方式
Oi 和 Olá--葡萄牙语
hola 和 hala--西班牙语
Aloha--夏威夷人见面的问候方式
Namaste--尼泊尔语
Shalom--犹太人问候的语言,源自希伯来文“Shalom”(平安),有人说是 *** 语,不可考。
Salut--拉丁语!? 拉丁语是个什么语? 昏
Hoi--丹麦人问候语言(不确定)
yo--朝鲜语问候(同样不确定)
Salut是法语的“你好”
各国语言说谢谢,怎么说,最好有读音
中文 谢谢(xie xie)日文 ありがとう (谐音:阿里嘎透)英文 Thank you (这个应该会吧)韩文 ?????????? (谐音:康桑阿咪达)泰文 ?????????????????? (女性用“阔昆喀”男性用“阔昆可lv偿e”)德语 Danke (读音:单克)西班牙语 gracias (格拉斯呀丝)希腊语 Ευχαριστ?? (谐音:亿非瑞斯透)法语 merci (谐音:麦和西) *** 语 ???????? (谐音:输克兰)
完美用各国语言怎么说
Perfect 英语
Fantastico 意大利语
かんべき 日语
B. 洋葱 用意大利语怎么说
洋葱=cipolla
复数(两个或更多)= cipolle
cipolla=起卜拉
cipolle=起卜嘞
C. 意大利语的常用语
1、 Come va?怎么样啦?
用来询问对方怎么样了,感觉如何,一天进展得怎么样。当然,表示同样含义的还有你们特别熟悉的:Come stai?(非正式)Come sta?(正式)
2、In bocca al lupo!祝你好运!
用来祝对方在重要的时刻有好运,应该要回答“crepi!”(但愿如此),而不是谢谢。最常见的就是在考试前或是参加比赛前,都可以用到这句话。
3、Buon viaggio!旅途愉快!
用来祝福即将启程的人一帆风顺。
4、Fammi uno squillo。给我来个电话哈。
意思是“给我打个电话”,当人们想被某人联系或者是正在寻找那个人的联系方式时就可以用。
5、A dopo!待会儿见!
就像是说“我们待会儿见”,当我知道那天会和某个人再见面,跟他告别的时候就可以这样说。
D. 意大利语发音入门讲解
意大利语发音入门讲解
意大利语(英Italian 意Italiano)属于印欧语系罗曼语族西罗曼语支(同属于西罗曼语支的还有法语、西班牙语、葡萄牙语、加泰罗尼亚语和加利西亚语等),是意大利共和国的官方语言。下面是我为大家带来的意大利语发音入门讲解,欢迎阅读。
1、发音:易处:怎么写,怎么念。也就是说,其字母发音很有规律,变化不多。一个字母一般只有一个发音,所以,不管在哪个单词里见到“她”,“她”总是“她”,名字是不变的。
举个例子:字母a,永远念“啊”。在madre(母亲)里
念“啊”,在Cina(中国)里也念“啊”。
难处:有小舌音“r”,要练习让舌头抖起来。
关于“r”的发音,我刚学的时候也发不出来,老师说主要秘诀是两点:
第一,发音器官不要紧张,一紧张就僵掉了,发不出来。
第二,气流要平均送出。后来学 西班牙语 的同学又教我,可以在"r"的前面先轻轻地加个"d"的音,(要非常轻哦,不然就变成"dr"了),这样是给它一个阻力,有了阻力似乎"r"要比较容易发出,练熟了就把"d"拿掉。又有一个意大利朋友教我,把舌尖抵住上颚,但是不要用力,(也就是老师说的器官不要紧张),让气流从上颚和舌尖之间流出来。把三个人的意见综合一下,还挺有用的`。其实"r“无非和5个元音字母组合,有10种情况,ra,re, ri,ro,ru,ar,er,ir,or,ur,大家多练习,碰到任何单词就都会读拉。:)"
2、词法: 意大利语 里有:名词、动词、形容词、副词等,和中
文差不多。
难学的是“动词”,因为变化多,要根据人称变
化,也就是说:动词“吃饭”是mangiare,这只是动词
原形,一般说话都要带主语的,所以,加了人称后就
要变了:
“我吃”是“mangio”
“你吃”是“mangi”
“她吃”“他吃”“它吃”都是“mangia”
“我们吃”是“mangiamo”
“你们吃”是“mangiate”
“他们吃”是“mangiano”
另外,还有“冠词”,就象一顶帽子,一般都要戴
在名词的头上。因为我们汉语里没有,所以初学者需要把
它好好搞搞清楚,然后呢,就发现它并不难学。
3、句法:主要结构是:宾、主、谓、补。
易处:主语可省略,因为已经暗含在谓语动词里了。
难处:宾语的用法很复杂。
举例:Ti Amo.(我爱你。)
“你”是宾语,却要放在句首。
只有当你要强调“爱的是你,而不是她(他)”时,
才需把“你”放在宾语后。
Amo te,non lui.(我爱你,不爱他。)
E. 懂意大利语——请进
这是菜单嘛?你家开餐厅的?(你这份菜单是配合老外口味的,有没有红烧狮子头、小笼包、龙虾?)
太多了。我慢慢来:
ANTIPASTI:前菜
1. Involtino primavera:春卷
2.Nuvolette di gamberi:虾片
3.Toast di gamberi:火腿虾多士
4.Ravioli al vapore:蒸饺(还是小笼包?)
5.Ravioli alla griglia:锅贴
6.Ravioli di gamberi:烧卖
ZUPPE:汤类
1.Zuppe di agro-piccante:酸辣汤
2.Zuppe di granchi con asparagi:蟹肉芦笋汤
3.Zuppe di mais con pollo:玉米鸡汤
RISO E PASTA:米饭与面食类
1.Riso alla cantonese:广东炒饭
2.Riso con gamberi:虾仁炒饭
3.Riso saltato con verre:素饭
4.Riso fantasia:梦幻炒饭
5.Riso al curry con pollo:咖喱鸡饭
6.Riso bianco:白米饭
7.Gnocchi di riso con verre:素河粉
8.Spaghetti di riso con verre:素米粉
9.Spaghetti riso con gamberi:虾仁炒米粉
10.Spaghetti di soia (piccante):辣味粉丝
11.Spaghetti saltati con verre (spaghetti di farina):蔬菜粉丝
12.Spaghetti con misti di mare (spaghetti di farina):海鲜粉丝
GAMBERI:虾
1.Gamberi fritti:油炸虾
2.Gamberi con asparagi:芦笋虾
3.Gamberi piccanti:辣虾
4.Gamberi agro-dolce:糖醋虾
5.Gamberi con ananas:菠萝虾
6.Gamberi al curry:咖喱虾
7.Gamberi con verre:蔬菜虾
8.Gamberi con limone:柠檬虾
9.Gamberi con funghi e bambu:蘑菇竹笋虾
10.Gamberi con piselli:豌豆虾
11.Gamberi alla griglia:烤虾
12.Spiedini di gamberi:虾串
13.Gamberi piccanti:辣味虾
14.Chele di granchio fritte:蟹薯条
15.Granchio con asparagi:芦笋蟹
16.Seppie fritte:炸墨鱼
17.Seppie in salsa piccante:辣油墨鱼
18.Misto di mare saltato:海鲜沙拉
Pollo:(你打错字了,是两个“L”,而不是两个“O”)
1.Pollo fritto:炸鸡
2.Pollo con asparagi:芦笋鸡
3.Pollo fritto al limone:柠檬鸡
4.Pollo agro-dolce:糖醋鸡
5.Pollo piccante:辣子鸡丁
6.Pollo con mandorle:杏仁鸡
7.Pollo con anacardi:腰果鸡
8.Pollo con funghi e bambu:蘑菇竹笋鸡
9.Pollo con gamberi e funghi:蘑菇虾仁鸡
10.Pollo con ananas:菠萝鸡
11.Pollo con verre:蔬菜鸡
12.Pollo con germogli di soia:豆芽菜炒鸡丁
13.Pollo al curry:咖喱鸡
Vitello:牛肉类
1.Vitello con funghi e bambu:蘑菇竹笋炒牛肉丝
2.Vitello ai 5 colori (piccanti):五色牛肉(辣味)
3.Vitello al curry:咖喱牛肉
4.Vitello con cipolle:葱爆牛肉丝
5.Vitello con verre:蔬菜牛肉
6.Vitello con germogli di soia:大豆豆芽炒肉丝
7.Vitello:蚝油牛肉
MAIALE:猪肉类
1.Maiale agro-dolce:糖醋肉
2.Maiale piccante:辣味肉
3.Maiale con cipolle:葱爆猪肉丝
4.Maiale con funghi e bambu:蘑菇竹笋炒猪肉丝
ANATRA:鸭类
1.Anatra ai 5 aromi:五味鸭
2.Anatra con funghi e bambu:蘑菇竹笋鸭
3.Anatra in salsa ostrica:蚝油鸭
VERDURE E TOW-FU:蔬菜和豆腐类(我认为豆腐应该是:“Tofu”,而不是“tow-fu”)
1.Verre miste saltate:炒蔬菜
2.Funghi bambu saltate:蘑菇竹笋蔬菜
3.Germogli di soia saltato:炒豆芽菜
4.Tow-fu con funghi e bambu:蘑菇竹笋豆腐
5.Tow-fu in salsa piccante:麻婆豆腐
6.Tow-fu ai tre sapori:三味豆腐
DOLCI:甜食
1.Frutta cinese intera:中国水果盘(?)
2.Frutta fritta:炸水果(?,不知拔丝香蕉是否算在此类?)
3.Gelato fritto:炸冰淇淋
4.Latte fritto:炸奶(?)
累死我了!请懂得烹饪的朋友帮忙检查,特别是甜食部分。
F. 生活常用意大利语词汇
生活常用意大利语词汇
意大利语是世界上最美的语言之一。意大利语听起来十分优美动听,人们夸赞意大利语像和风一样清晰,词汇如盛开的鲜花。意大利语被誉为最艺术的语言也是世界上最富有音乐感的语言。下面是我为大家分享生活常用意大利语词汇,欢迎大家阅读浏览。
1.早餐 / colazione
早餐 la colazione
糖 lo zucchero
茶 il thé té
咖啡 il caffé
牛奶 il latte
面包 il pane
黄油 il burro
果酱 la marmellata
奶酪 il formaggio
蛋 l'uovo
谷物 il cereale i cereali
蜂蜜 il miele
烤面包 il toast
饼干 il biscotto
2.晚餐 / cena
蛋糕 la torta
鱼 il pesce
水果 la frutta
蔬菜 le verre
餐 la farina
肉 la carne
米 il riso
盐 il sale
胡椒 il pepe
汤 la minestra
煎蛋饼 la frittata
牛肉 il manzo
猪肉 la carne di maiale
通心粉 la pasta
沙拉 l'insalata la
沙丁鱼 la sardina
香肠 la salsiccia
3.饮料 / bevande
饮料 la bevanda
水 l'acqua
葡萄酒 il vino
啤酒 la birra
香槟 lo champagne
巧克力 la cioccolata
鸡尾酒 il cocktail
科涅克白兰地 il cognac
利口酒 il liquore
浪姆酒 il rum
杜松子酒 il gin
伏特加酒 la vodka
威士忌酒 il whisky
4.水果和蔬菜 / frutta e verre
苹果 la mela
桔子 l'arancia la
坚果 la nocciola
马铃薯 薯仔 la patata
胡萝卜 la carota
卷心菜 il cavolo
西兰花 i broccoli
小胡瓜 la zucchina
洋葱 la cipolla
蒜 l'aglio lo
香蕉 la banana
橄榄 l'oliva la
西红柿 il pomodoro
柠檬 il limone
水果 la frutta
蔬菜 la verra
5.家用物品 / oggetti casalinghi
刷子 la scopa
桶 il cestino della spazzatura
线 lo spago
锤子 il martello
钩 l'uncino
结 il nodo
钉子 il filo
针 l'ago
别针 la puntina
管子 il tubo
泵 la pompa
圆环 l'anello
杆 la spranga
螺丝钉 la vite
铲子 la vanga
轮子 la ruota
电线 il filo di ferro
吸尘器 l'aspirapovere
6.进餐时间 / pasto
刀 il coltello
叉 la forchetta
匙子 il cucchiaio
盘子 il piatto
碗 la scodella
大杯子 la tazza da caffè
杯子 la tazza
玻璃杯 il bicchiere
早餐 la colazione
午餐 il pranzo
晚餐 la cena
零食 lo snack
进餐时间 il pasto
瓶子 la bottiglia
开塞器 il cavatappi
7.浴室 / la sala da bagno
肥皂 il sapone
牙膏 il dentifricio
沐浴 la vasca da bagno
淋浴 la doccia
毛巾 l'asciugamano
牙刷 lo spazzolino da denti
镜子 lo specchio
洗发液 lo shampo
法兰绒衣服 il guanto per lavarsi
牙线 il filo interdentale
手纸 la carta igienica
8.卧室 / la stanza da letto
床 il letto
床单 il lenzuolo
枕头 il cuscino
毯子 la coperta
被子 il piumino
衣柜 il guardaroba
闹钟 la sveglia
床头灯 la lampada da notte
9.电脑 / il computer
显示器 il monitor
键盘 la tastiera
鼠标 il mouse
网络 la rete
软件 il programma
电子邮件 l'email la
崩溃 il crash
硬盘驱动器 il lettore di dischi
磁盘 il floppy disc
10.房子 / la casa
浴室 il bagno
洗手间 il gabinetto
卧室 la stanza da letto
厨房 la cucina
花园 il giardino
车库 il garage
屋顶 il tetto
烟囱 la ciminiera
书房 lo studio
楼梯 la scala
窗户 la finestra
客 厅 il salotto
前门 l'ingresso lo
后门 la porta posteriore
11.厨房 / La cucina
平底锅 la pentola
炊具 la cucina elettrica
冰箱 il frigorifero
碗柜 l'armadietto
烤箱 il forno
水壶 il bollitore dell'acqua
开罐器 l'apriscatole
水池 il lavandino
水龙头 il rubinetto
操作台 il piano di lavoro
面板 il contenitore per il pane
洗碗机 la lavastoviglie
食物 il cibo
煎锅 la padella per friggere
洗餐具 lavare i piatti
垃圾桶 il cestino della spazzatura
12.客厅 / Il salotto
沙发 il divano
电 视机 la televisione
收音机 la radio
窗帘 le tende
地毯 il tappeto
书架 la libreria
杂志 la rivista
报纸 il giornale
装饰品 la decorazione
画 la fotografia
音乐收藏 la collezione di dischi
13.书房 / lo studio
书桌 la scrivania
椅子 la sedia
书 il libro
钢笔 la penna
铅笔 la matita
计算机 il computer
电话 il telefono
台灯 la lampada da scrivania
文件柜 lo schedario
;G. 意大利语的发音
意大利语发音有自己的一定规则。只要掌握了发音规则,那么随便一个单词,都能发出地道的意大利音。
词的书写与发音高度统一,部分辅音以字母组合的形式出现。
辅音是气流冲破发音器官的种种阻碍和挤压而发出的音;辅音只有与元音结合在一起,才能发出各种不同的语音来。
-Pp[p]双唇闭拢,形成气流阻塞,然后口腔突然张开,气流冲出,声带不振动。
练读 pa pe pi po pu pane pipa pepe pupa lupo penna palla
-Bb[b]双唇紧闭,气流冲开阻碍,爆破而出。但b为浊辅音,声带振动。ba
练读 ba be bi bo bu basta bene bella buono bimbo bomba
-Tt[t]舌尖紧抵上齿背,形成阻塞,然后突然下降,气流冲出口腔,声带不振动。
练读 ta te ti to tu letto lotta tanto tutto notte alto molto
-Dd[d]d为浊辅音,其发音部位与方法和t相同,但声带要振动。
练读 da de di do dente modo mondo debole bbio moda
-Ss舌尖略为抬起,或抵住下齿,上下牙床靠拢,舌前部和硬腭之间形成窄缝,让气流通过。辅音s按其在单词中的不同位置有时发清音[s],有时发浊音[z]。
s位于2个元音之间时,一般发浊音。(如 uso base fase)
s在浊辅音b,d,g,l,m,n,v之前发浊音,s的浊音发音方法和部位和清音相同,只是声带振动。(如smalto sviluppo)
练读 sa se si so su sala sole sale solo testa sedia peso naso
-Cc把舌根抬到后颚并抵住它,形成阻塞,然后气流冲开阻碍,爆破而出。声带不振动。
C在元音a,o,u前发[k],在元音e和i之前须加上不发音的字母h,写成ch,才发[k].
练读 ca che chi co cu come casa cosa bocca amico pacco anche capo
c在元音e,i之前的发音如下[tʃ]:ce ci cima cinema cemento cibo dolce calcio
-Gg的发音部位和c相同,但是浊辅音,声带振动。
G在元音a,o,u前发[g]的音,在元音e和i之前须加不发音的字母h,写成gh才发[g]的音。
练读 ga ghe ghi go gu gamba gonna gola gusto gatto gomma
G在元音e和i前面发音[dʒ]:ge gi gita gesto oggi giacca giallo gente gentile
-Qq[k]辅音q的发音方法和c完全相同。它总是和元音字母u连写,不能单独构成发音单位。Qu的发音与cu完全相同,但后面必须再跟其他元音。字母q不能重叠,但它与c结合组成双辅音。
练读 qua que qui quo qu quale quando questo quanto quello acqua
-Ff[f]:上齿和下唇轻微接触,上齿露出,唇角向两旁咧开,气流从唇齿之间的缝隙通过,声带不振动。
练读 fa fe fi fo fu fame fare fumo folla fede festa frutta
-Vv[v]它的发音部位和方法与f相同,但声带振动。
练读 va ve vi vo vu vaso vino visa voto vuoto vecchio tavolo
-Zz先把舌尖放在上下齿之间,贴近上齿抵住齿龈形成阻塞,然后舌头猛然下降,气流从舌尖和上齿之间的缝隙泄出。Z发清音时,声带不振动。[ts]za ze zi zo zu zappa zoppo zucca zitto pezzo pazzo zio
z发浊音时,发音方法和部位和清音相同,但声带振动。
[dz]za ze zi zo zu zona zelo zoo mezzo zaino bronzo
-Mm[m]双唇紧闭,形成阻碍,然后轻轻张开双唇,气流从鼻腔泄出,声带振动。
练读 ma me mi mo mu mamma amo ama mimo mela miele
-Nn[n]双唇自然张开,舌尖抵上齿龈,软腭下除,压住舌部,不留缝隙。气流从鼻腔出来,声带振动。
练读 na ne ni no nu nonno nome meno uno notte mano ninna
-Ll[l]舌尖接触上齿龈,舌面下降,气流从舌的两侧泄出,声带振动。
练读 la le li lo lu lana male lama lino luna mille mila
-Rr[r]尖上卷,与上齿龈接触,气流不断冲击舌尖使它颤动,声带振动,声带振动,r在词尾时,只用颤动一下。
练读 ra re ri ro ru
-SCsc在元音e和i的前面时,双唇向前伸,呈圆形,舌前部抬起,与硬腭解决,形成缝隙,气流从口腔缝隙冲出,发出擦音[ʃ],声带不振动。
sc在元音a,o,u之间,中间没有元音e和i,要发[sk]的音。
练读 scia sce sci scio sciu sca sco scu scia scena scippo sciopero pesce pesca ascia
-GNgn[ɲ]舌尖抵下颚,舌面尽量向上抬,贴住硬腭,形成阻塞,气流绝大部分从鼻腔流出,声带振动。
练读 gna gne gni gno gnu ogni ragno sogna legno signore bagno montagna
-GLgl舌尖抵下齿龈,舌面向上抬,抵住硬腭,气流通过舌身两侧与上臼齿之间形成的缝隙泄出,发出[ʎ],声带振动。在元音a,e,o,u前面,gl要写成gli才发此音,不然则发[gl].
练读 glia glie gli glio gliu maglia moglie luglio meglio famiglia figlia
-Hh意大利语中h在任何位置都是不发音的。
练读 ho ha hotel
意大利和英语的很大一个区别就是双辅音的发音规则。如像英语中的“abbreviation”中的“bb”,可以直接发一个音。但是在意大利语中,如果把双辅音发做一个单辅音的话,轻则听不懂,重则引起很大的误会。因为有时两个风马牛不相及的单词仅仅就是因为双单辅音的区别,像“copia”和“coppia”,一个是一份,另一个是一对,这个差别的悬殊可想而知。所以,发好双辅音是非常重要的。
中国人学习英语除了两个咬舌音比较难一点,其它的应该没有问题。但是意大利语中的大舌音可是中国人最头疼的事了。有的人天生就会颤音,但是有的人把意大利语(或者法语德语等一些需要发小舌音的语言)作为母语的人也不能发出这个音。所以,练习是至关重要的。方法一: 为使舌尖颤动,可先借助辅音t或d, 把舌尖按照口型和舌位要求放在准备振动的位置上,进行练习, 如“ttttrrrrrr” dddddrrrrrr。练习一段时间之后,然后加上元音i (因为元音i 比其他元音更接近上齿),进行练习 “trrrrri”drrrri, 以后逐步过渡到不带辅音t 和d 而自如地发出ri音;方法二: 先不断地连续发辅音l, 再使气流不断冲击舌尖,反复练习,从毫不停留地发l,过渡到发出颤音r , “llllllllllllrrre”。 美国英语里面有十对清浊辅音,其余不成对的辅音有九个,两个清辅音/h/和/hw/,七个浊辅音/r/、/m/、/n/、/?/、/l/、/w/、/j/。意大利语也有相应的清浊辅音,当清浊辅音发错了,就会改变词义。但是意大利语的清音一般比英语里面的清音吐气比较弱一些,如papa和baba、tetto和detto的发音仅差一个清浊辅音,意思完全不同。所以念意大利语一定注意清浊辅音。讲了一堆的‘清’‘浊’在意大利文发音上的重要性,但到底指的是什么呢?
意大利文的字母有二十一个,其中元音有五个(a,i,u,e,o),其它的字母的发音就是子音了。而在这些子音里,有六个子音的‘清’‘浊’是成对的,就是这一课很重要的主题了。那就是b,p这一对;d,t是一对;g,k是一对。对了,念英文,马上可以想起,如果以KK音标,这六个字都可以拼出音来,那就是:
●b,发美国英语的/b/音。
●p,发美国英语的/p/音。
●d,发美国英语的/d/音。
●t,发美国英语的/t/音。
●g,发美国英语的/g/音。
●k,发美国英语的/k/音。
重点在于,美国英语中清辅音通常伴随送气,也就是可以标为/pʰ/、/tʰ/、/kʰ/,与/b/、/d/、/g/分别对立。在意大利语中清辅音通常是不送气的,但是即便发成送气也无伤大雅,因为在意大利人听来送气与否不构成区别意义。对于大部分中国学习者而言这是很难理解的,因为汉语普通话当中恰恰没有清浊对立,只有清音的送气与否的对立。 学意大利文,不论是正规或是自学,相信百中九五是把‘早安’(BuonGiorno)一词当成初学意大利文中的必读语句。
当然,绝大多数的意大利教本都只教BuonGiorno就是早安的意思,而绝大多数都连提都不提怎么Buon这个字有些怪怪的。它应该是一个形容词吧,是形容Giorno(日;天)是好的,是安的,而形容词不该是有个O(阳性)或a(阴性)的字尾吧?!怎么Buon就长得不一样呢?不过,当教‘晚安’(Buonasera)或‘夜安’(Buonanotte)时,buon之后,还是正常地出现了a这个字尾呢?教科书都不加以说明,于是越念越发现有些奇怪的情形发生了。请看吧!-Nessundorma!
怎么Nessun这个字好像也很奇怪呢?好像缺少字尾吧?!的确如此。这些该有的字尾却不见字尾的单字(即是缺少最后一个元音的单字)是被删去了,而删去的这种用法就是断音的用法,常见常闻,但一般意大利文书籍却少加以说明,这真是十分令人遗憾的。
这种断音的常用到的程度,就试以un(一个)这个不定冠词来看,un就是一个断音字,它的真面目是uno(阳性),或una(阴性)。当uno用在后头的阳性名词的开头是子音或是元音时,就删去了o这个元音字母。和uno有一样的末三个字母的一些单字,也有这种形成断音的用法,如大名鼎鼎的Nessundorma的Nessun的本字是Nessuno,就是末三个字母是uno的单字,由此可知,原来Nessun这个变体字是由于NessunO的断音所造成的,因而略去了最末一个元音o。而请想想看,在本课一开头所举的‘早安’(BuonGiorno)的buon不也就是由本字为buono因断音所造成的一个变体字。所以BuonGiorno真正的本字是BuonoGiorno,而Nessundorma的本字则是Nessunodorma。
还有一个很有名的词belcanto〔美声唱法〕,请问,这个bel究竟是个什么字呢?好像字典上并没有这个字?不!有的,如查字典,可以查到bel是个阳性名词,是声音强弱的单位,称为贝耳。当然,这个字和〔美声唱法〕好像是毫不相干的。所以此bel绝对非彼bel,那么〔美声唱法〕一词里的bel倒底是什么字呢?原来它的本字是bello〔美的〕,在后面名词的第一个字母是子音的时候,这个bello就要断音了!断成了bel!又如belmondo〔上流社会〕也是类似的用法!
由bello〔美的〕断为bel,可以看出断音不只是删去了尾元音而形成的,也有删除了尾音节lo而形成的。事实的确是如此的,断音的形成,有删去最后一个元音,也有删去最后一个音节;删去最后一个元音的在前面多有举例,而删去最后一个音节的例子,如santo的断为san,quello的断为quel,grande的断为gran,例子是较少一些的。
在歌剧中常有用到amor、cuor这个字,如果查字典,都是绝对查不到的,因为他们都被截断尾巴了,而原来的字分别是amore〔爱〕、cuore〔心〕,这两个字的常用,和西洋歌剧大多以爱情剧为主是有关的,所以出现率很高。
从上面的例子,不由得到启发:如果一个单字,没有字尾元音的,极有可能是断音,因此,这些在字典里找不到的单字,很简单的方法就是:去找这个单字后面再加上o或e的单字,看看在字典里有没有,如果有,则拿来放在义大文句子里看看是不是意思可以搭得起来,如果可以,那就是了。而且,大多数这种方式都可以很成'地找到原字的。如果是一个有元音尾字的单字在字典里找不着,那就可能是,是一个断掉的是一个连同元音及子音的单字,那就找字典中后面尚有一个子音连同元音的音节所产生的单字(末一元音有o或e的音节),来放在义大文句子里看看是不是意思可以搭得起来,如果可以,那就是了。方式是同前的。
意大利文的断音例子多如过江之鲫,如果只随意举些歌剧咏叹调的歌名里就不乏例子:
※莫扎特歌剧《费加罗的婚礼》里的‘爱神请垂怜’(Porgiamorqualcheristoro)及‘你们可知道’(Volchesapetechecosae'amor)
※弗洛托歌剧《玛尔塔》里的‘恍如一梦’(M'appari'tutt'amor)
※威尔第歌剧《弄臣》里的‘亲爱的名字’(Caronomecheilmiocor)
※威尔第歌剧《茶花女》里的‘美丽的家园’(DiProvenzailmar)
※普契尼歌剧《蝴蝶夫人》里的‘美好的一天’(Unbeldi',vedremo)
※庞基耶利歌剧《乔宫达》里的‘天与海’(Cieloomar)
以上的amor及cor,如前所说,都是歌剧里常用字,分别是amore〔爱〕、cuore〔心〕的断音。而bel,也如前所说,是bello〔美的〕的断音;而mar字,去查字典,是查不到的,那么如果照着上面所说的方法,在mar字后面加上一个元音o或e,再在字典里找找看,可以找到mare一字(没有maro这个字),它的字义是〔海〕,就是以mar字的正解。mar正就是mare一字的断音。