① 意大利地址翻译问题!
我来回答一下吧
Via San Giusto 81/5 Prato Italia (PO) 59100
Via San Giusto 81/5 => San Giusto路81/5号
VIA是路的意思,一般地址是不作翻译的。如果一定要翻译的话San是圣(人)的意思,Giusto是公正,正确的意思。
Prato Italia (PO) =>这里正确的写法应该是Prato(PO) Italia
Prato 是普拉托市,
(PO)是PRATO的缩写,普拉托市隶属于普拉托省,括号里是所属省的缩写 ,
Italia是意大利
59100 =>邮编
Via Deilaghett 09/C Prato Italia (PO) 59100
同上
Deilaghett路09/C 号
普拉托市(普拉托省)
意大利
邮编59100
② via a toscanini 32 wovara italia 意大利的地址翻译成中文
via在意大利语是街的意思,wovara可能是个城市名字
不过我查到 你这个地址有误 城市名字可能是novara
所以 应该翻译成 via toscanini街 32号 novara市 italy
③ VENETO,PADOVA,VIA,PORTOGALLO是意大利哪里
VENETO威尼托,是意大利一个大区
PADOVA是帕多瓦,veneto的一个城市,离威尼斯不远
VIA 是大街的意思,地名里什么路就叫via XXX
PORTOGALLO 是葡萄牙 VIA PORTOGALLO葡萄牙大街
我觉得你这连起来是个地址,via portogallo,padova,veneto,italia不过没有邮编和门牌号码是寄不到的
④ 谁知道意大利语中的sia和via分别什么意思
sia:用来比喻自己或其他人,人称代词,在意大利单词里是verbo essere。
via:
1、意为街道,马路,公路等,如via milano。
2、意为赶人走,叫人走的意思,如 vai via (走开的意思),意大利语中是verbo andare。
例句:e il piu piccolo stato del mondo sia per popolazione sia per estensione territoriale
意为:这是世界上最小的国家同时人口最少也是土地最小。
(4)意大利地址via是什么意思扩展阅读:
1、与sia表达意思相同的人称代词还有:
io,lui,lei,noi,voi,loro。
2、常用意大利短语:
Ti amo [ti amɔ] 我爱你
mi scusi [mis kuzi] 对不起(正式)
prego [prɛgɔ] 没关系
per favore [pɛr favɔrε] 请
arrivederci [ar'rivεdεrtɕi] 再见
arrivederLa [ar'rivεdεrla] 再会
3、sia跟via的读法:
s位于2个元音之间时,一般发浊音。(如 uso base fase)
s在浊辅音b,d,g,l,m,n,v之前发浊音,s的浊音发音方法和部位和清音相同,只是声带振动。(如smalto sviluppo),练读 sa se si so su sala sole sale solo testa sedia peso naso。