1. 求意大利语高手翻译!!! 一般翻译的中文歌词因为音乐需要改动大 希望不改动语句顺序正常翻译
Quando men vo soletta per la via, 当我独自走在街上的时候
La gente sosta e mira, 人们就会停下了看我
E la bellezza mia 是我的美丽
yutta(tutta) ricerca in me 所有人都寻找我
da capo a pie’. 从头到脚
Ed assaporo allor la bramosia 然后我贪心的品尝着这味道
Sottil, che dai vogliosi occhi traspira 稍微的,从我那渴望的眼神里透出
E dai palesi vezzi intender sa 能够感知
Alle occulte beltà. 我最隐藏的美丽
Così l´effluvio del desìo m´aggira 因此,欲望的气息围着我转
felice mi fa, felice mi fa 这让我很开心,这让我很开心
E tu che sai, che memori e ti struggi 你知道,那些回忆让人向往
Com´io d´amor, da me tanto rifuggi? 正如我的爱,你为什么退缩
So ben: le angosce tue non le vuoi dir, 我知道;你从不愿意跟我说你的痛苦
Ma ti senti morir. 你觉得你正在死去
这样百分百正确,一行一行的翻译的