A. 用不同种语言翻译“猫”
英文:cat
西班牙文:gato(公猫) / gata(母猫)
葡萄牙文:gato(公猫) / gata(母猫)(西葡两国语言十分接近,部分词语一样)
法文:chat
义大利文:gatto
德文:Katze
荷兰文:kat
瑞典文:katt
希腊文:γάτα
俄文:кот
韩文:고양이
日文:ネコ
这些够了吗?不够可以自行google translate
B. 意大利语 猫 到底是阴性还是阳性词
像是猫啊人啊职业啊这种可以有不同性别的次都会有阴性和阳性不同词尾的,比如说一只公猫是gatto,一只母猫是gatta,然后分别的复数形式就是gatti(一群公猫)和gatte(一群母猫)啦
再举个例子的话比如一个男演员是attore,一个女演员是attrice,就是一个阳性一个阴性,然后在分别有复数形式(attori/attrici)
但是要注意有些词词性变了以后意思也会变,比如说阳性次banco,是桌子,并不是像动物或职业这种(没有公桌子和母桌子)。它的阴性词banca,意为银行,是完全不一样的词意咯
以上,意呆留学生为你解答:)
C. 我爱猫,用西班牙语和意大利语怎么说
意大利语的:
我爱猫
amo il gatto、
我喜欢猫。
mi piace il gatto.
西班牙语是:
我爱猫
ME GUSTA GAT
我喜欢猫
TE QUIERO GAT
D. 龙猫的意大利语叫什么
mio vicino Totoro
E. 黑猫,白云,天空,狐,狼,风的意大利语发音
黑猫gatto nero[噶多 那罗]
白云nuvole bianche[奴窝肋 比安隔]
天空cielo..[切罗]
狐volpe[窝儿背]
狼lupo[卢泊]
风vento[问多]
汗⊙﹏⊙b汗,,白字虽然尽量写得贴近发音了。。不过读起来貌似还是不太像
- -。。。嗯其实意大利文发音很好读的,比英文好读多了,怎么写怎么发音的说╮(╯_╰)╭
F. il 为什么意大利语加好多IL是什么意思还有LA,,DI.,,ED是什么意思
IL是意大利语中的定冠词,就好像中文里面也有的,例如:‘一只’猫,这个‘一只’是非定冠词,定冠词中文里面没有,这个IL、LA什么的,只是用来让你知道那个词是阴性还是阳性的而已,例如LA MAMMA,IL NONNO,妈妈是阴性的,所以要在前面加个LA,而爷爷是阳性的,所以要在前面加个IL。另外DI是‘的’的意思,例如:IL GATTO DI LUIGI:路易的猫,因为猫是主语所以要写在前面,还有ED是‘和’的意思,我和你,他和她的那个和,这个ED大概只用在元音的前面,如果这个词的第一个字母是元音的话就要用ED了。
G. 谁能告诉我有关“猫”的各国语言
chat,chatte
公猫,母猫
音标:[∫a],[∫at]
拼音: sha , sha-t
法语
H. 猫的各种外语的翻译和读音
泰语:แมว
阿拉伯语:قطة
丹麦语:kat
印地语:我不知道
希伯来语:חתול
斯洛文尼亚语:mačka
塞尔维亚语:мачка
拉丁语:feles
波兰语:kot
芬兰语:kesi
爱沙尼亚语:kass
土耳其语:kedi
匈牙利语:macska
印尼语:kucing
挪威语:katt
保加利亚语:котка
冰岛语:köttur
世界语:kato
小语种终于派上用场了~^_^