导航:首页 > 观意大利 > 意大利语俗语什么时候诞生的

意大利语俗语什么时候诞生的

发布时间:2024-11-21 07:11:06

1. 拉丁语已消亡--但它仍然还活着

意大利语的进化史是语言演变的经典例子。古罗马政治家西塞罗的散文被认为呈现了拉丁语的巅峰,不过西塞罗本人对此似乎有些自命高雅。他在公元前46年写的大部头书里抱怨几乎很少人正确的使用这门语言了。如果他活在现代世界,他的牢骚恐怕会有加无已。如今教皇弗朗西斯在梵蒂冈举行的各大活动中使用的拉丁语几乎无瑕疵。但是仍然有明显的不熟练,至少西塞罗听了会费解这是什么玩意儿。最奇妙的是,教皇的演讲实时的被翻译成其他的几种糟糕的拉丁语。

这是因为教皇所使用的不熟练的拉丁语被称为“意大利语”。弗朗西斯的母语是西班牙语,是另外一种畸形的拉丁语。而法语是已经有点陌生的变体。

就像家谱一样,西班牙语、法语和意大利语共享一位母亲--拉丁语。但这里似乎有一种误导。没有意大利语诞生这一回事儿,也没有拉丁语的死亡之说。相反,只有延续几个世纪的微量变化。一些意识到这些变化的人,会像西塞罗一样把它当作误用。但是多数人还是不会在意,这就是为什么会有变异,并开始蔓延开来。日积月累,拉丁语没有创造出意大利语和它的姊妹,而是成为了它们。

贯穿欧洲黑暗时代,文人几乎不再用古典拉丁语书写了。他们也试图去尝试过,不过随着口头言语的变化,书面语也有时做适当的改变。有一批4世纪出现的的错误的拼写可以解释这一点。比如, calida(热)拼错为calda:不重度元音“i”显然消失了。(如今在意大利语为calda。)其他音也在改变。表示“冷”的单词Frigida变成了fricda。方今又变成了fredda。

变更的不只是发音。今朝学生在学拉丁语的过程中,经常会被格语法弄得叫苦不迭, 其中名词在句子中的含义因词缀的改变而千变万化。在黑暗时代这些后缀崩溃并形成更简化的形式;在现代意大利语里更是没有留下任何踪迹。同时,拉丁语的三个词性(阳、中、阴)合并成为两个。很多词也被代替掉了。人们不再使用拉丁语的loqui(说话),转而用含义更狭窄的parabolare。日后这个词变成了意大利语的parlare。

西塞罗的抱怨之后又一千多年过去了,欧洲人说的语言既不互通又和拉丁语相去甚远。之后意大利诸语言的动向和政治的变化紧密相连着。另一种意义上它和北边的邻居有可比性。自法语向周围的一系列的征服促成了统一的法国;征服者们携带的巴黎方言变成了“法语”。随后强有力的国家力量竭尽全力去推广这个语言,并根除了地方语言。

意大利的统一来的更晚一些,在19世纪。因此“意大利语”并不是用剑的力量创造的,而是依靠了笔。13-14世纪的大文豪们,犹如但丁、彼得拉克和薄伽丘的作品在亚平宁半岛最受人们崇敬。因此到了16世纪时,彼得罗·本博为这个令人敬仰的语言编纂了一部语法书,其中他以托斯卡纳方言(更古老的)为模板。虽然本博简单的命名这本书为“俗语写作论”,但是“意大利语”还是以这样的方式诞生了。随后便迅速传播至其他地区的精英。

尽管如此,从米兰到那不勒斯的广大群众还是继续使用他们的当地方言,仍无法相互理解。这些方言并不是“意大利语”的劣质版本,而是直接从拉丁语传承下来的,算作是意大利语的姊妹们。超过半数的意大利人会以能讲其中的一个方言为骄傲(虽然他们也能讲意大利语)。一个不会讲西西里语的西西里人,不配拥有这个称呼;那不勒斯人玩的更狠一些,需要熟知埃莱娜·费兰特的着名作品里的人物。

近来,意大利语在人口迁移和全球化中继续发展。有些人很自然地担心变化太迅速了;年轻人说话时总是遗弃许多语法规则,或者使用更多的外来词。实际上,使拉丁语语从它的祖先(被称为印欧语系)分离出来的那个力量,又使拉丁语进化成为意大利语,这样的进化过程至今仍在延续着。唯一不变的语言是没人使用的那一个。古典拉丁语或许死了—但是作为意大利语,它仍然继续活下去。Long live the Latin!

2. 意大利语的特点及历史

意大利语的特点及历史

意大利语历史

意大利语属于印欧语系的罗曼语族。法语,罗马尼亚语,西班牙语都属于这一语族。世界上除了意大利本国(包括在意大利境内的圣马力诺和梵蒂冈)使用意大利语外,还有瑞士部分地区(Canton Ticino) 以及个别非洲独立国家。如索马里,由于过去受意大利统治,也使用意大利语作为官方语言或通用语言。

意大利语由拉丁语演变而来,意大利境内各地区方言虽然有很多不同的地方,但都是来源于拉丁语(Latino volgare),即古代罗马帝国的语言。最初有文字记载的书面通俗拉丁语是公元960年在蒙特卡西诺(Montecassino)发现的。

意大利语是在公元1200前后正式形成的。意大利语的词汇,除了一部分是希腊语,日尔曼语和阿拉伯语演变而来,主要是来自拉丁语,其语法特点也与拉丁语接近。由于拉丁语一直在意大利被认为是唯一有严格规则的书面语言,所以从拉丁语到意大利语的过程是十分缓慢的。

罗马帝国崩溃以后,通俗拉丁语在意大利结合各地区方言的特点有了较快的发展,最早产生的就是西西里(Sicilia )方言,后来是托斯卡纳 (Toscana) 地区的方言也逐渐形成,并取得了较优势的地位,成为意大利标准语的的主要基础。

为什么托斯卡纳方言能成为意大利标准语的基础呢?原因有三。一是当时托斯卡纳的.地理位置优越,宗教盛行,商业发达文艺繁荣,政治地位重要;二是该方言本身十分接近拉丁语,三是十三,十四世纪一些意大利大文豪都用托斯卡纳方言着书。如但丁(Dante Alighieri 1265-1321)的神曲 (La Divina Commedia ), 薄伽丘(Giovanni Boccaccio)的十日谈 (Decamerone )等。

意大利语发音

一,意大利语中几乎所有的词都是以元音结尾(外来词除外)。元音没有弱化现象。即使是非重读元音也是这样。单词再长,音节再多,最后一个元音也必须与所有元音同样清晰而不含糊地发出来。绝对不能吞音。如 fortunatamente (幸运地),instrializzazione (工业化),considerrvole (重大的,巨大的),otorinolaringoiatria (耳鼻喉科)

二,意大利语发音时,发音器官肌肉紧张度较大,一般比发英语元音时紧张。因此会讲英语的人,学意大利语往往有发音松懈的缺点。汉语元音相对也是比较松弛的。中国人学习意大利语语音时,往往有点松垮垮,不清晰。这是我们在学习意大利语时首先应该注意的一点。

三,意大利语元音发音时唇型变化很明显,例如发o,u,的时候,唇呈圆形,发a,e的时候,唇自然张开,发i 的时候,唇做扁平状。练习发音时,要严格按照发音部位和要求,做好唇部动作,不能随便更改唇形。

四,意大利语辅音有清音和浊音。其中有几对清音和浊音区别十分严格,要发得很清楚,不能摸棱两可。中国北方地区的方言中没有浊辅音B,D,G等,所以北方人容易发错成混合音。意大利语中的清辅音p,t,c等的发音也不等于英语和汉语重点相应的辅音,而是要清脆利索。如ta,只能发成“大”,而不是“他”, ca 只能发嘎,不能发“卡”,pa, 不能发:趴,而要发 八。

五,意大利语有大舌颤音r ,而汉语没有。

六,意大利语每个音都很平整流畅,没有法语一样的鼻元音。

七,意大利语的重音一般都落在每个词的倒数第二个音节上。若sole (太阳),scaffale (脚手架),spettatore (观众)。 但也有一部分词是落在倒数第三个音节上,如musica 音乐,titolo 题目,difficile 困难。另外还有落在最后一个音节上的,如 pero等。

除了语言工具书外,重音在任何报纸,杂志及各种书籍上都不标出的。除重音落在最后一个字母的以外。

意大利语拼写

意大利语保存了罗曼语族的共有特性,即怎么读怎么写。由于每个音节都有特定的发音规则,所以在认真初学一个月之后,就基本上可以做到正确听写了。

意大利语语法

罗曼语族的另一个特点便是语法相对复杂。和英语相比,意大利语的语法更加变幻多端,特别是动词的变位,尤其让初学者头疼不已。通常一个动词原形在不同的时态、人称等背景下有不同的变形方式,特别是不规则动词的变位,有时甚至会让人摸不着头脑。

尽管意大利语看上去如此复杂,然而中国每年依然有两三百名学生从意大利语本科毕业。虽然他们之中并不是所有的人都在继续使用这门语言,但随着中意交往的日益频繁,国内对于意大利语人才的需求也越来越旺盛。于是各类培训班纷纷崛起,为意大利语教学注入了新鲜的血液。

意大利语听力

这是学习任何一门语言的基本能力。学习外语的目的在于和外国人交流,而交流的基础首先就是得听得懂别人说什么。通过亲身体会,我感觉“听”并不是一件简单的事情。意大利人说话语速较快,加之方言众多,不同地区的人讲话时,多少都会带着一定的口音、方言以及当地的俗语,所以一时之间会觉得难以判断其含义。在意大利,不少北方人说话带有降调,且语调生硬而坚决;中部人说话普遍口齿模糊,会省略某些尾音,语调偏于平滑且带有很明显的抑扬顿挫感;南部人说话口音浓重,且口腔打得很开,很多时候用喉发音。所有这些特色都需要通过长时间的磨练才能加以领会的。当然,我们在与一个新朋友交流的时候,也不用过分害怕对方的口音,只要集中精神去适应对方的发音习惯,同时重点抓住他们说话中的动词,从中便能理解其大概含义了。

;

3. 但丁被称为意大利语之父,他最主要的作品是什么

说起但丁,相信大部分人都听过他的名号,他是一名意大利的诗人,同时也是历史上最伟大的作家之一,但丁的成就有很多,其中他在现代意大利语的形成起到了很重要的作用,因此也被称为意大利语之父。当然,这么伟大的人物留下的作品也很多,趁此机会,就给大家介绍一下但丁的几部主要作品。

《飨宴》

《飨宴》是但丁着写的散文,该作品具有一定的网络全书性质,他不仅向大家介绍了各个方面的相关知识,并给出了自己独到的见解,是一部具有很重要意义的作品。

除了以上三部作品之外,但丁的其他主要代表作品还有《诗集》、《论俗语》、《帝制论》等,这些作品都很有但丁的风格特点,大家如果有兴趣也可去详细了解。不过总的来说,《神曲》的文学高度还是最高的,也是但丁最重要的作品,我本人是很推荐大家去看看该作品的。

4. 但丁一生简介

人物生平

但丁·阿利盖利(即但丁·阿利基埃里)出生在意大利的佛罗伦萨一个没落的城市贵族家庭,生于1265年,按他自己在诗中的说法“生在双子座下”,应该是5月下旬或6月上旬。5岁时生母去世,父亲续弦,后母为他生了两个弟弟和一个妹妹 。其父因家道中落,长期经商。

但丁的生平记载很少,但写作的人很多,有许多并不可靠,他可能并没有受过正式教育(也有人说他在波隆那及巴黎等地念书),从许多有名的朋友兼教师那里学习不少东西,包括拉丁语、普罗旺斯语和音乐,年轻时可能做过骑士,参加过几次战争,20岁时结婚,他妻子为他生了6个孩子,有3子1女存活。

当时佛罗伦萨政界分为两派,一派是效忠神圣罗马帝国皇帝的齐柏林党派,另一派是效忠教皇的盖尔非党派,1266年后,由于教皇势力强盛,盖尔非派取得胜利,将齐伯林派放逐。

盖尔非派掌权后1294年当选的教皇卜尼法斯八世想控制佛罗伦萨,一部分富裕市民希望城市的独立,不愿意受制于教皇,分化成“白党”,另一部分没落户,希望借助教皇的势力翻身,成为“黑党”。

两派重新争斗,但丁的家族原来属于盖尔非派,但丁热烈主张独立自由,因此成为白党的中坚,并被选为最高权力机关执行委员会的六位委员之一。他有一句名言:“走自己的路,让别人说去吧。”

1301年教皇特派法国国王的兄弟瓦鲁瓦的卡罗(Carlo di Valois)去佛罗伦萨“调节和平”,白党怀疑此行另有目的,派出以但丁为团长的代表团去说服教皇收回成命。

但没有结果,果然卡罗到佛罗伦萨后立即组织黑党屠杀反对派,控制佛罗伦萨,并宣布放逐但丁,一旦他回城,任何佛罗伦萨士兵都可以处决烧死他,从此但丁再也没有能回到家乡。

1308年卢森堡的亨利七世当选为神圣罗马帝国皇帝,预备入侵佛罗伦萨,但丁给他写信,指点需要进攻的地点,因此白党也开始痛恨但丁。1313年亨利去世,但丁的希望落空。

1315年,佛罗伦萨被军人掌权,宣布如果但丁肯付罚金,并于头上撒灰,颈下挂刀,游街一周就可免罪返国。

但丁回信说:“这种方法不是我返国的路!要是损害了我但丁的名誉,那么我决不再踏上佛罗伦萨的土地!难道我在别处就不能享受日月星辰的光明吗?难道我不向佛罗伦萨市民卑躬屈膝,我就不能接触宝贵的真理吗?可以确定的是,我不愁没有面包吃!”

但丁在被放逐时,曾在几个意大利城市居住,有的记载他曾去过巴黎,他以着作排遣其乡愁,并将一生中的恩人仇人都写入他的名作《神曲》中,对教皇揶揄嘲笑,他将自己一生单相思的恋人,一个叫Beatrice的女子,25岁就去世的美女,安排到天堂的最高境界。

但丁于1321年客死他乡,在意大利东北部腊万纳去世。

简介

但丁·阿利吉耶里(意大利语:Dante Alighieri,意大利语:[ˈdante aliˈɡjɛːri],1265年-1321年9月14日)全名杜兰提·第·阿利吉耶罗·戴尔·阿利吉耶里,也就是着名的意大利中世纪诗人但丁。

他是现代意大利语的奠基者,也是欧洲文艺复兴时代的开拓人物,他的史诗《神曲》留名后世。他在意大利被称为至高诗人以及诗人,是意大利语之父。但丁是欧洲最伟大的诗人,也是全世界最伟大的作家之一。

但丁、彼特拉克、薄伽丘是文艺复兴的先驱,被称为“文艺复兴三巨星”,也称为“文坛三杰”。

(4)意大利语俗语什么时候诞生的扩展阅读:

一、作品

《神曲》(La Divina Commedia)描述但丁在地狱(Inferno)、炼狱 (Purgatorio)及天堂(Paradiso)游历的经过。

一开始是由古罗马诗人维吉尔引导,后来是由他的心上人贝缇丽彩·坡提纳里引导(贝缇丽彩·坡提纳里也是但丁的诗集《新生》的主题。)

天堂的描述对现代人而言相当的生动,而其他部分表露神学上的细微之处,需要读者有相当的耐心及知识才能理解。其中炼狱篇是三篇中最抒情的,其中也穿插着大量的诗,天堂篇的神学性最强,也有最美丽及最欣喜若狂的内容。

其中有些是但丁承认他无法表达(例如,当但丁看到神的脸时“当时的情景是他无法叙说的。”天堂篇 XXXIII, 142)

由于严肃的目的,文学地位及其范围,《神曲》成为意大利文学发展的一个重要基石。但丁比其他早期的意大利作家更了解意大利方言,也知道需要有创造一个统一的文字及语言,超过当时拉丁文的的限制。

在这个层面上,但丁是文艺复兴的先驱,在平民文学上可以和早期的古典作家相比。但丁对古罗马的了解,以及他对古罗马一些异教层面的钦佩,也影响了十五世纪。讽刺的是,在他死后的几世纪后,《神曲》不再受到文人墨客的欢迎,太中古时期、太粗糙及悲惨,也不是文艺复兴时期大家期待看到的文学。

但丁将他写作《神曲》用的语言称为“意大利文”,主要是以托斯卡尼的地区性方言为主,但也加上拉丁文和其他地区性的方言。他特意希望包括一般人、神职人员或是其他诗人都可以读他的史诗。为了创造史诗的结构及复杂的目的,但丁创作了意大利文。

在法国,意大利文有时会戏称为“但丁的语言”。但丁用平民语言出版《神曲》,和杰弗里·乔叟及乔万尼·薄伽丘一起成为早期不使用拉丁文出版的先驱之一。这项突破使得更多文学作品可以针对许多的读者出版。

不过和乔万尼·薄伽丘、约翰·密尔顿或阿里奥斯托不同,但丁在浪漫时期前不是全欧洲着名的作者。在浪漫时期时,但丁和莎士比亚一样,是标准的“原创天才”,设定自己的规则,创造有地位和深度的角色,超过以往的作家,也不是其他作家可以模仿的。

在十九世纪时但丁的名声越加稳固,在1865年时.他已成为西方世界最伟大的文学家之一。

但丁其他的作品包括《飨宴》(Convivio),是他最长的诗及寓意评论的选集,政论文《帝制论》(Monarchia)是以拉丁文写作的政治哲学集。

在但丁死后被教廷大使Bertrando del Poggetto谴责及销毁拉丁文论文《俗语论》(De Vulgari Eloquentia)是平民文学的研究。

《新生》(La Vita Nuova)则是诉说他对贝缇丽彩·坡提纳里爱的故事,她也是神曲中最后的拯救。《新生》中包括许多但丁用托斯卡尼语写的情诗,这是当时的第一个。

二、评价

英国作家安德鲁·诺曼·威尔逊:“但丁是欧洲最伟大的诗人,还可以说他是中世纪最伟大的诗人。但很多非意大利籍读者避开他的作品,由此他们失去了获得最伟大的美学、想象、情感和智力体验的机会。”,“首先,你只需要知道,他有两个志向,一是成为伟大的诗人,这一点他成功了。

其次,他有政治雄心。他12岁时按照13世纪的习俗,由父亲做主,与杰玛·窦那蒂订婚,但他在作品中对妻子只字未提。”

T·S·艾略特:"莎士比亚所展示的,是人类感情的至广;但丁所展示的,是人类感情的至高和至深。"就是意大利人但丁,他是中世纪的最后一位诗人,同时又是新时代的最初一位诗人”。


三、人物影响

但丁一生着作甚丰,其中最有价值的无疑是《神曲》。这部作品通过作者与地狱、炼狱及天堂中各种着名人物的对话,反映出中古文化领域的成就和一些重大的问题,带有“网络全书”性质,从中也可隐约窥见文艺复兴时期人文主义思想的曙光。

在这部长达一万四千余行的史诗中,但丁坚决反对中世纪的蒙昧主义,抨击了旧世纪人物的种种恶行,歌颂了灵魂的美好与光明的引导,表达了执着地追求真理的思想,对欧洲后世的诗歌创作有极其深远的影响。

除《神曲》外,但丁还写了诗集《新生》、语言诗学论着《论俗语》、哲学神学论着《飨宴》及政治学论着《帝制论》等着作。《新生》中包括三十一首抒情诗,主要抒发对贝雅特丽齐的眷恋之情,质朴清丽,优美动人,在“温柔的新体”这一诗派的诗歌中,它达到了最高的成就。

但丁是世界上的大文豪,是一个时代的标志人物。

5. 试论《论俗语》的基本思想

《论俗语》 - 简介 《论俗语》(1304-1308)但丁用拉丁文撰写,目的在引起知识界对于民族语言的注意。这是最早一部关于意大利语及其文体和诗律的着作。 《论俗语》 - 简评 书中阐明了俗语的优越性和形成标准意大利语的必要性,对于解决意大利的民族语言和文学用语问题起过重大的作用。从这本书可以看出但丁用意大利语写作《神曲》的理论根据。 但丁(Dante Alighieri,1265-1321)的文艺理论主要见于两部着作:给斯卡拉族的康·格朗德(Can Grande della Scala)呈献《神曲》(La divina commedia)的《天堂》部分的一封信和《论俗语》(De vulgari eloquentia)。那封信中的主要观点就是“诗为寓言说”。而但丁最重要的理论着作是《论俗语》。这里的“俗语”,其实就是当地口语。但丁为建立和规范统一的意大利民族语言作出了最卓越的贡献,他是意大利语之父。在法语中,意大利语被称为“但丁的语言”(la langue de Dante)。 前些日子,齐物兄建议我读一下朱光潜《西方美学史》。我对西方哲学、美学等理论书籍,始终也没能有深入读下去的心思。大概浏览,对其中谈论但丁的部分颇感兴趣,摘录如下,权作读书笔记。2007年7月20日书斋旧主人识。 附:朱光潜《西方美学史》之但丁论俗语 但丁的最重要的理论着作是《论俗语》。 他所谓“俗语”是指与教会所用的官方语言,即拉丁语相对立的各区域的地方语言。但丁以前的文人学者写作品或论文,一律都用拉丁文,这当然只有垄断文化的僧侣阶级才能看懂,就连《论俗语》这部着作本身,因为是学术性论文,也还是用拉丁文写的。从十一世纪以后,欧洲各地方近代语言逐渐兴起来了,大部分民间文学如传奇故事,抒情民歌,叙事民歌等都开始用各地方民间语言创作(多数还是口头的)。至于用近代语言写像《神曲》那样的严肃的宏伟的诗篇,但丁还是一个首创者。《论俗语》不但是但丁对自己的创作实践的辩护,也不但是要解决运用近代语写诗所引起的问题,分析各地方近代语言的优点和缺点,作出理论性的总结,用以指导一般文艺创作的实践;而且还应该看作他想实现统一意大利和建立意大利民族语言的政治理想中一个重要环节。但丁所面临的问题颇类似我们在五四时代初用白话写诗文时所面临的问题:白话(相当于但丁的“俗语”)是否比文言(相当于教会流行的拉丁语)更适宜于表达思想情感呢?白话应如何提炼,才更适合于用来写文学作品呢?这里第一个问题我们早就解决了,事实证明:只有用白话,才能使文学接近现实生活和接近群众,至于第二个问题,我们还在摸索中,还不能说是解决了,特别是就诗歌来说。因此,但丁的《论俗语》还值得我们参考。 但丁首先指出“俗语”与“文言”的分别,并且肯定了“俗语”的优越性: 我们所说的俗语,就是婴儿在开始能辨别字音时,从周围的人们所听惯了的语言,说得更简单一点,也就是我们丝毫不通过规律,从保姆那里所摹仿来的语言。此外我们还有第二种语言,就是罗马人所称的“文言”。这第二种语言希腊人有,其它一些民族也有,但不是所有的民族都有。只有少数人才熟悉这第二种语言,因为要掌握它,就要花很多时间对它进行辛苦的学习。在这两种语言之中,俗语更高尚,因为人类开始运用的就是它;因为全世界人都喜欢用它,尽管各地方的语言和词汇各不相同:因为俗语对于我们是自然的,而文言却应该看成是矫揉造作的。 这样抬高“俗语”,就是要文学更接近自然和接近人民,作为意大利人,但丁最关心的当然是意大利的“俗语”。但是意大利在当时既不是一个统一的国家,也没有一种统一的民族语言,在意大利半岛上各地区有各地区的“俗语”。在这许多种“俗语”之中用哪一种作为标准呢?但丁把理想中的标准语叫做“光辉的俗语”。他逐一检查了意大利各地区的“俗语”,认为没有哪一种(连最占优势的中西部塔斯康语在内)够上标准,但是每一种都或多或少地含有标准因素;“在实际上意大利的光辉的俗语属于所有的意大利城市,但是在表面上却不属于任何一个城市”。这就是说,标准语毕竟是理想的,它要借综合各地区俗语的优点才能形成。所以要形成这种理想的“光辉的俗语”,就要把各地区的俗语“放在筛子里去筛”,把不合标准的因素筛去,把合标准的留下。这里我们应该紧记在心,但丁所考虑的是诗的语言,而且他心目中的诗是像他自己的《神曲》那样具有严肃内容和崇高风格的诗,所以他主张经过筛而留下来的应该是“宏伟的字”。“只有宏伟的字才配在崇高风格里运用”。在下面一段话里他说明了经过“筛”的过程,哪些应该去掉,哪些应该留下: 有些字是孩子气的,有些字是女子气的,有些字是男子气的。在男子气的字之中有些是乡村性的,有些是城市性的,在城市性的字之中,有些是经过梳理的,有些是油滑的,有些是粗毛短发的,有些是乱发蓬松的。在这几类的字之中,经过梳理的和粗毛短发的两类就是我们所说的宏壮的字。……所以你应该小心谨慎地把字筛过,把最好的字收集在一起。如果你考虑到光辉的俗语——上文已经说过,这是用俗语写崇高风格的诗时所必须采用的——你就必须只让最高尚的字留在筛子里。……所以你得注意,只让城市性的字之中经过梳理的和粗毛短发的两种字留下,这两种的字才是最高尚的,才是光辉的俗语中的组成部分。 这段话需要两点说明,第一,依但丁自己的解释,他“筛”字的标准完全看字的声音,例如“经过梳理的字”是“三音节或三音节左右的字,不带气音,不带锐音和昂低音,不带双z音或双x音,不要两个流音配搭在一起,不要在闭止音之后紊接上流音——这种字好像带一种甜味脱出说话人的口唇,例如Amore,donne,Saluta等”;至于“粗毛短发的字”则是一般不可缺少的单音节字,如前置词代名词惊叹词之类,以及为配搭三音节字而造成和谐的词组的多音节字,但丁举的例子之中有十一音节的长字。意大利语言的音乐性本来很强,而但丁作为诗人,更特别重视字的音乐性,他说,“诗不是别的,只是按照音乐的道理去安排成的词章虚构”。因此,他认为诗是不可翻译的,“人都知道,凡是按照音乐规律来调配成和谐体的作品都不能从一种语言译成另一种语言,而不至完全破坏它的优美与和谐”。但丁这样强调诗的语言的音乐性,是否有些形式主义呢?和近代纯诗派不同,他认为音和义是不可分割的,因为诗要有最好的思想,所以也需要最好的语言。他说,“语言对于思想是一种工具,正如一匹马对于一个军人一样,最好的马才适合最好的军人,最好的语言也才适合最好的思想”。 其次,但丁所要求的诗的语言是经过筛沥的“光辉的俗语”。并不像英国浪漫派诗人华滋华斯(Wordsworth)在《抒情民歌序》里所要求的“村俗的语言”或“人们真正用来说话的语言”。他并不认为诗歌是“自然流露的语言”;相反地,他说,“诗和特宜于诗的语言是一种煞费匠心的辛苦的工作”,他主张诗歌应该以从保姆学来的语言为基础,经过筛沥,沥去有“土俗气”的因素,留下“最好的”,“高尚的”因素。他所采取的是城市性的语言,也就是有文化教养的语言。他用来形容他的理想的语言的字眼,除掉“光辉的”以外,还有“中心的”,“宫廷的”和“法庭的”三种。“光辉的”指语言的高尚优美;“中心的”指标准性,没有方言土语的局限性;“宫廷的”指上层阶级所通用的;“法庭的”指准确的,经过权衡斟酌的。但丁要求诗的语言具有这些特点,是否带有封建思想的残余,轻视人民大众的语言,像十七八世纪新古典主义者所要求那种“高尚的语言”呢?从主张用从保姆学来的语言做基础来看,从他放弃拉丁而用近代意大利语写《神曲》来看,我们很难说但丁对于人民大众的语言抱有轻视的态度。当时宫廷垄断了文化教养,他要求诗的语言具有“宫廷的”性质,也不过是要求它是见出文化教养的语言,诗歌和一般文学不仅是运用语言,而且还要起提高语言的作用。每个民族语言的发展总是与文学的发展密切相联系的。在当时意大利语言还在不成熟的草创阶段,要求语言见出文化修养,对于提高语言和建立统一的民族语言,实在是十分必要的。至于十八世纪新古典主义者所要求的那种“高尚的语言”乃是堂皇典丽,矫揉造作的与人民语言有很大距离的“文言”,而这种“文言”正是但丁认为比不上“俗语”高尚的。这两种“高尚的语言”称呼虽同,实质却迥不相同。 但丁在《论俗语》里所侧重的是词汇问题,但是也顺带地讲到诗的题材,音律和风格的问题。他认为严肃的诗(他用“严肃的”这一词和用“悲剧的”这一词是同义的,都指题材重大与风格崇高)应有严肃的题材,而严肃的题材不外三类,他用三个拉丁字来标出这三类的性质,即salus(安全),这是有关国家安全,如战争,和平以及带有爱国主义性质的题材;venus(爱情),这是西方诗歌中一种普遍的传统的题材:以及virtus(优良品质,才德),这是有关认识和实践的卓越的品质和能力的题材。这些“严肃的题材如果用相应的宏伟的韵律,崇高的文体和优美的词汇表现出来,我们就显得是在用悲剧的风格”。他把风格分为四种:(1)“平板无味的”,即枯燥的陈述;(2)“仅仅有味的”,即仅做到文法正确;(3)“有味而有风韵的”,即见出修词手段;(4)“有味的,有风韵的而且是崇高的”,即伟大作家所特具的风格。这最后一种是但丁所认为最理想的。但丁讨论词汇和风格时,主要是从诗歌着眼,但是他认为“光辉的俗语”也适用于散文。因为散文总是要向诗学习,诗总是先于散文,所以他只讨论诗。 语言的问题是中世纪末期和文艺复兴时期欧洲各民族开始用近代地方语言写文学作品时所面临的一个普遍的重要的问题。当时创作家和理论家们都对这个问题特别关心。在《论俗语》出版(1529但丁死后)之后二十年(1549),法国近代文学奠基人之一,约瓦辛·杜·伯勒(Joachin Belly),也许在但丁的影响之下,写成了他的《法兰西语言的维护和光辉化》,也是为用近代法文写诗辩护,并且讨论如何使法文日趋完善。他所要解决的问题和所提出的解决的办法与但丁的基本类似,只是杜·伯勒处在人文主义和古典主义影响较大的历史阶段,特别强调向希腊拉丁借鉴。这两部辩护地方语言的书不但对于意大利语言和法兰西语言的统一,而且对于欧洲其它各种民族语言的形成和发展,都有很大的影响。

6. 但丁的《论俗语》的主要观点

《论俗语》中但丁论证了意大利人民语言的优越,批判了那种只推崇拉丁文、轻视人民语言的偏见,对解决意大利民族语言和文学问题起了很大作用。

但丁不仅在理论上阐明“俗语”的重要性,而且身体力行用意大利语创作出划时代名着《神曲》,对于促进意大利民族语言的统一和民族文学的发展,起到了开山祖师的作用。

也正由于《神曲》的问世,使意大利文学跃居当时欧洲文学的前列。

虽然《论俗语》仍用拉丁文写的,但是它的目的恰恰是但丁用来为伸张自己的政治理想和艺术创作实践而进行的巧妙的辩护,这点不能不看清。

(6)意大利语俗语什么时候诞生的扩展阅读:

但丁是欧洲文学史上继往开来的诗人,马克思和恩格斯对他评价很高,还在着作中引用《神曲》中的诗句和人物形象。《神曲》已经译成许多种文字,成为世界人民共同的精神财富。

但丁的寓意诗以歌颂“哲学”为主题,首先把“哲学”描写为温柔的女性,她在贝雅特里齐死后抚慰诗人悲哀的心灵;后来又把她描写为冷若冰霜的女性,以象征学习哲学的过程中遇到的难关。道德诗歌颂美德,把美德看作哲学本身之美的外在表现。这些诗开《神曲》哲理部分的先河。

7. 名人介绍 | 意大利文学之父但丁Padre della letteratura italiana – Dante Alighieri

意大利文学之父但丁,其对意大利文学的贡献被后世尊为“至高诗人”,他的《神曲》是意大利文学的巅峰之作。生于1265年,逝于1321年,但丁在佛罗伦萨的教皇派家庭中诞生,后在流放中离世。《神曲》以三部分构成,分别描述地狱、炼狱与天堂,是世界文学的瑰宝。但丁的文学作品不仅仅是诗歌,还有《新生》、《论世界帝国》、《俗语论》等,但最广为人知的是《神曲》。《神曲》中,但丁在维吉尔的引导下,完成了一次通往天堂的旅程,这不仅是对个人灵魂的救赎,也是对社会与政治的反思。作品的结构与中世纪宇宙观相吻合,天堂、炼狱与地狱的设定与托勒密宇宙学相关。但丁被尊为意大利语之父,因为佛罗伦萨俗语在十四世纪成为意大利方言的代表,并且在但丁的诗歌中得到发扬光大。佛罗伦萨的地理位置、经济与文化的繁荣,以及但丁及其同时代文人的贡献,使得佛罗伦萨俗语成为意大利语的基础。通过《神曲》等作品,但丁不仅丰富了意大利语,也对意大利乃至世界的文化产生了深远影响。

阅读全文

与意大利语俗语什么时候诞生的相关的资料

热点内容
伊朗讲什么语言的 浏览:530
意大利皮鞋品牌有哪些多少钱 浏览:821
俄罗斯和英国有多少人口 浏览:685
意大利浓缩咖啡英文怎么读 浏览:444
中国的城市都分什么市 浏览:551
寄20斤到英国伦敦多少钱 浏览:635
江苏位于中国哪个地区 浏览:59
印尼虎ph值多少合适 浏览:947
印尼大火为什么起火 浏览:1002
越南摩托车报价多少钱 浏览:137
力帆伊朗销量怎么样 浏览:481
海外出生孩子申请中国籍需要多久 浏览:192
去印度做代购多少钱 浏览:478
伊朗反制裁战略法案获批意味什么 浏览:348
iati意大利语什么意思 浏览:136
英国易购奶粉怎么样 浏览:579
越南健康申报表怎么写 浏览:533
伊朗十二生肖属什么 浏览:794
中国人什么时候可以入境印尼 浏览:345
在中国每年税后60万收入怎么样 浏览:661