⑴ 帕尼尼是什么
帕尼尼(Panini)是意大利文,是意大利一种传统三明治,用意式面包夹好馅料后,再放在专门作帕尼尼的烘烤机中加热压烤成热的三明治。结合传统的美味与现代新鲜 ,帕尼尼风行于欧洲及美国东部。
帕尼尼结合着传统的美味与现代新鲜,健康及便利的趋势,风行于欧洲及美国东部。Panini与美式速食汉堡最大的不同就在其低热量,健康无负担的呈现。
(1)意大利语面包怎么写扩展阅读:
帕尼尼的特色
PANINI-意大利式三明治。 PANINI热潮严格说应该是从美国掀起的,特别得到曼哈顿地区上班族的青睐,几乎成了午餐的代名词。
PANINI这个词其实是意大利语PANINO的复数,不过叫惯了谁都不在意这个问题了。 标准的PANINI用的是出自意大利的ciabatta面包,其松软与柔韧之间的尺度恰到好处。
然后放到grill机烘烤,直到烤出一杠杠的焦印,里面配着吞拿鱼、玉米粒、蛋黄酱、生菜叶子等,也有夹着salami(一种意大利蒜味咸腊肠)或火腿、奶酪之类。
⑵ 帕尼尼是什么意思
帕尼尼(Panini)是意大利文,是意大利一种传统三明治,用意式面包夹好馅料后,再放在专门作帕尼尼的烘烤机中加热压烤成热的三明治。
结合传统的美味与现代新鲜 ,帕尼尼风行于欧洲及美国东部。
名称来源:
意大利拥有丰富的饮食文化,这一部分是因为饮食反映了家族文化——你可能会看到一个传统的意大利家族围坐在桌子前花上几个小时来品味他们的佳肴,其中包含了很多道美味。
在这个过程中,整个家庭的成员谈话说笑,最重要的是团聚在一起了。随着生活节奏加快,现今的意大利人不会顿顿饭都吃得那么铺张、诗情画意,但是他们依然吃得很精致。
他们经常食用的午餐就是帕尼尼:几片或简朴或不同凡响的面包,可以很名贵也可以很“快餐”,中间夹上火腿、番茄、新鲜马苏里拉干酪、牛至,或者柠檬、青椒、小朝鲜蓟……它是一种非常精致的食品,其中融合了无数的创意。
⑶ 什么是托尼甜面包
意大利的一款面包。
托尼甜面包又名为托尼的面包,这是一款意大利的面包。托尼甜面包不仅是意大利米兰城市的标志,它还想着意大利的米兰甜品的高度。
⑷ 面包 这个名词怎么来
面包 这个名词是由外语翻译而来:主要是有:日耳曼语族面包的说法均很近似,英语为“Bread”,德语为“Brot”。欧洲各国的面包,无论是“Brot”还是“Bread”,都是借助埃及人发现的酵母菌制作而成的,无论它有多少变化,但源头可以说只有一个。拉丁语族拉丁语的还有西班牙语的“Pan”,葡萄牙语的“pã;o”,意大利语的“Pane”,以及法语的“Pain”。斯拉夫语族俄语和白俄罗斯语都是хлеб,乌克兰语хліб,保加利亚语хляб日本日语在明治初年(1868年)之前,以“蒸饼”、“麦饼”、“麦面”、“面包”来表记。现代日本语则使用“パン”(pan)之片假名表记。“パン”(pan)源自于葡萄牙语的“pã;o”。大约是在17世纪,到日本的葡萄牙人把面包及其名称带入日本。另,“pã;o”又源自拉丁语的“Panis”。西亚西亚各国的面包,使用酵母菌,但并不等到充分发酵,就做成薄薄的面饼烧烤。印度以印度为中心的部分地区在(面包叫作Naan)制作面包时,并不使用酵母菌。基督教的圣餐(东正教除外)用不发酵的面团烤制面包。中国中国的羌饼和馒头,某种意义上也可以算作面包。中国传统食品之一的包子,价格便宜、实惠,为南北人民所喜爱。包子通常是带馅的,不带馅的可称作馒头,在江南和河北的有些地区,馒头与包子是不分的,他们将带馅的包子称作肉馒头。南翔馒头和门钉馒头就是有肉馅的。包子一般是用面粉发酵做成的,大小依据馅心的大小有所不同,最小的可以称作小笼包,其他依次为中包,大包。常用馅心为肉、芝麻、豆沙、干菜肉等。台湾自日治时代,传入面包,但在1930年之前一般百姓少有吃过面包,而名称则是经由日语的“パン”(pan)再流传成为台湾话“pháng”并沿用至今。台语的吐司发音为“食パン”(发音似修胖)。俄罗斯面包是俄罗斯重要的主食,俄国人吃汤习惯配面包,因此,点汤后服务生常问要不要面包(一般而言不会太贵)。语中面包既是指食品,又是指好客。俄罗斯民间有这样的信仰,即“善待客人,客人便不会愧对主人”。也许正是基于此,俄罗斯人自古以来都保持着热情好客的传统美德。古往今来,他们将俄罗斯面包和盐作为迎接客人的最高礼仪,以表示自己的善良慷概。作为迎客的象征,他们将面包和盐放在餐桌最显着的位置上,以此表示对来客的欢迎。这一风俗习惯,在俄罗斯人的迎宾礼中体现得最为明显。随便拜访哪一位俄罗斯人家,只要一进门,主人便邀请你去厨房吃点儿什么,而几乎每家的餐桌上总要放些面包。最有趣的是,这种传统待客的风俗已经作为俄罗斯国家的迎宾礼。每当外国首脑来访,俄罗斯姑娘便端着新出炉的面包和盐款款走上前,请客人品尝。俄罗斯面包分黑面包(ржаной)与白面包(белый)两种。面包种类不仅很多,且风味俱全。形状有长的、扁的、方的、圆的各式各样,最普通的面包被称为“巴顿”,销售量最大,其次是黑面包。
⑸ 面包,鸡蛋。用意大利语分别怎么写
一般普通面包是 pane,也有小面包 panino,而鸡蛋 单数是uovo(阳性) 复数是 uova(阴性)
⑹ 生活常用意大利语词汇
生活常用意大利语词汇
意大利语是世界上最美的语言之一。意大利语听起来十分优美动听,人们夸赞意大利语像和风一样清晰,词汇如盛开的鲜花。意大利语被誉为最艺术的语言也是世界上最富有音乐感的语言。下面是我为大家分享生活常用意大利语词汇,欢迎大家阅读浏览。
1.早餐 / colazione
早餐 la colazione
糖 lo zucchero
茶 il thé té
咖啡 il caffé
牛奶 il latte
面包 il pane
黄油 il burro
果酱 la marmellata
奶酪 il formaggio
蛋 l'uovo
谷物 il cereale i cereali
蜂蜜 il miele
烤面包 il toast
饼干 il biscotto
2.晚餐 / cena
蛋糕 la torta
鱼 il pesce
水果 la frutta
蔬菜 le verre
餐 la farina
肉 la carne
米 il riso
盐 il sale
胡椒 il pepe
汤 la minestra
煎蛋饼 la frittata
牛肉 il manzo
猪肉 la carne di maiale
通心粉 la pasta
沙拉 l'insalata la
沙丁鱼 la sardina
香肠 la salsiccia
3.饮料 / bevande
饮料 la bevanda
水 l'acqua
葡萄酒 il vino
啤酒 la birra
香槟 lo champagne
巧克力 la cioccolata
鸡尾酒 il cocktail
科涅克白兰地 il cognac
利口酒 il liquore
浪姆酒 il rum
杜松子酒 il gin
伏特加酒 la vodka
威士忌酒 il whisky
4.水果和蔬菜 / frutta e verre
苹果 la mela
桔子 l'arancia la
坚果 la nocciola
马铃薯 薯仔 la patata
胡萝卜 la carota
卷心菜 il cavolo
西兰花 i broccoli
小胡瓜 la zucchina
洋葱 la cipolla
蒜 l'aglio lo
香蕉 la banana
橄榄 l'oliva la
西红柿 il pomodoro
柠檬 il limone
水果 la frutta
蔬菜 la verra
5.家用物品 / oggetti casalinghi
刷子 la scopa
桶 il cestino della spazzatura
线 lo spago
锤子 il martello
钩 l'uncino
结 il nodo
钉子 il filo
针 l'ago
别针 la puntina
管子 il tubo
泵 la pompa
圆环 l'anello
杆 la spranga
螺丝钉 la vite
铲子 la vanga
轮子 la ruota
电线 il filo di ferro
吸尘器 l'aspirapovere
6.进餐时间 / pasto
刀 il coltello
叉 la forchetta
匙子 il cucchiaio
盘子 il piatto
碗 la scodella
大杯子 la tazza da caffè
杯子 la tazza
玻璃杯 il bicchiere
早餐 la colazione
午餐 il pranzo
晚餐 la cena
零食 lo snack
进餐时间 il pasto
瓶子 la bottiglia
开塞器 il cavatappi
7.浴室 / la sala da bagno
肥皂 il sapone
牙膏 il dentifricio
沐浴 la vasca da bagno
淋浴 la doccia
毛巾 l'asciugamano
牙刷 lo spazzolino da denti
镜子 lo specchio
洗发液 lo shampo
法兰绒衣服 il guanto per lavarsi
牙线 il filo interdentale
手纸 la carta igienica
8.卧室 / la stanza da letto
床 il letto
床单 il lenzuolo
枕头 il cuscino
毯子 la coperta
被子 il piumino
衣柜 il guardaroba
闹钟 la sveglia
床头灯 la lampada da notte
9.电脑 / il computer
显示器 il monitor
键盘 la tastiera
鼠标 il mouse
网络 la rete
软件 il programma
电子邮件 l'email la
崩溃 il crash
硬盘驱动器 il lettore di dischi
磁盘 il floppy disc
10.房子 / la casa
浴室 il bagno
洗手间 il gabinetto
卧室 la stanza da letto
厨房 la cucina
花园 il giardino
车库 il garage
屋顶 il tetto
烟囱 la ciminiera
书房 lo studio
楼梯 la scala
窗户 la finestra
客 厅 il salotto
前门 l'ingresso lo
后门 la porta posteriore
11.厨房 / La cucina
平底锅 la pentola
炊具 la cucina elettrica
冰箱 il frigorifero
碗柜 l'armadietto
烤箱 il forno
水壶 il bollitore dell'acqua
开罐器 l'apriscatole
水池 il lavandino
水龙头 il rubinetto
操作台 il piano di lavoro
面板 il contenitore per il pane
洗碗机 la lavastoviglie
食物 il cibo
煎锅 la padella per friggere
洗餐具 lavare i piatti
垃圾桶 il cestino della spazzatura
12.客厅 / Il salotto
沙发 il divano
电 视机 la televisione
收音机 la radio
窗帘 le tende
地毯 il tappeto
书架 la libreria
杂志 la rivista
报纸 il giornale
装饰品 la decorazione
画 la fotografia
音乐收藏 la collezione di dischi
13.书房 / lo studio
书桌 la scrivania
椅子 la sedia
书 il libro
钢笔 la penna
铅笔 la matita
计算机 il computer
电话 il telefono
台灯 la lampada da scrivania
文件柜 lo schedario
;⑺ 意大利语中 del pane和dei panini 的区别是什么
首先del 和dei 它们都是部分冠词. 两个的区别在于del 是阳性单数,dei是阳性复数.部分冠词它没有自己的形式借用前置词di和定冠词的缩合形式来表示.部分冠词的单数形式是用来引导不可数名词的,.因为pane是阳性不可数名词所以用不定冠词的单数形式:del (di +il) ,而panini是阳性复数形式所以用dei( di+ i) .因此del pane 可以翻译为:一点面包,而dei panini可以翻译成一些夹馅面包, 另外要说的一点是,部分冠词的复数形式也被用来表示不定冠词的复数形式.因为不定冠词本身只有单数形式.