㈠ 请问意大利语中分不分男女用语“你没事吧”用意大利文怎么说
stai bene?(你还好吧)
仅仅对于这句话来讲男女都一样
其他的都是分阴阳性的
㈡ 意大利语阴阳性的意思
意大利语把所有东西,所有名词都分阴阳性。
比如男人、太阳、树、花等是阳性的
女人、月亮、叶子、星星等是阴性的
有一些名词的阴阳性很容易从意义上去分辨,比如太阳、月亮,
大部分的名词只能靠后缀分辨,比如acqua, borsa, armadio,以a结尾是阴性,以o结尾是阳性
有一些名词不能靠后缀分辨,比如luce是阴性的,pane是阳性的,以e结尾的有阴也有阳
有一些名字容易混淆的,比如mano是阴性的
㈢ 意大利语阴阳性怎么分什么样的名词是阴性的什么样的
阴性名词多以“a”结尾
阳性名词多以“o”结尾
以“e”结尾的名词则有的是阳性,有的是阴性
名词阴阳性除了在指男女雄雌的时候是指其阴阳的,其他时候并没有太大的关于“阴阳”的差别,比如sole“太阳”是阳性,而lezione“课程”是阴性,只是会涉及到与其搭配的冠词,形容词等的阴阳性变化,其阴阳性跟意思没什么太大联系
㈣ 我想问下意大利语人称代词中那个做主语,做直接补语和间接补语是什么意思
亲爱的朋友:
首先:意大利语中有直接代词 还有就是间接代词
直接代词有:凯凳
MI(我)
TI(你)
LO(他) LA(她)
CI(我们)
VI(你们)
LI(他们) LE(她们)
由于意大利语中,名词有阴阳性之分,所以LO: 代表单数阳性;LA: 代表单数阴性;同理,LI:代表复数阳性;LE:代表复数阴性。
直接代词什么时候用呢?简单点说,是接在及物动词后面,用来替代直接宾语。举个例子好让你明白:
叫,喊CHIAMARE 是个及物动词
我叫他:IO CHIAMO LUI=LO CHIAMO
我叫她:IO CHIAMO LEI=LA CHIAMO
我叫我们:IO CHIAMO NOI=CI CHIAMO
我叫你们:IO CHIAMO VOI=VI CHIAMO
我叫他们:IO CHIAMO LORO=LI CHIAMO
我叫她们:IO CHIAMO LORO=LE CHIAMO
间接代词有:
MI(给、对我)
TI(给、对你)
GLI(给、对他) LE(给、对她)
CI(给、对我们)
VI(给、对你们)
GLI(给、对他们=给、对她们)
间接代词什么时候用呢?简单点说,同理,但是接在 不 及物动词后面,用来替代间接宾语。举个例子好让你明白:
打电盯昌旅话TELEFONARE 是个不及物动词
我打电话给他:IO TELEFONO A LUI=GLI TELEFONO
我打电话给她:IO TELEFONO A LEI=LE TELEFONO
我打电话给我们:IO TELEFONO A NOI=CI TELEFONO
我打电话给你们:IO TELEFONO A VOI=VI TELEFONO
我打电话给他们:IO TELEFONO A LORO=GLI TELEFONO
我打电话给她们:IO TELEFONO A LORO=GLI TELEFONO
注意点:
1.MI TI CI VI的直接代词和间接代词都是一样的,所以请根据具体的句子分析,分析的方法 请看动词:是及物还是不及物!
2.LE 请你看清我上述的中文翻译
直接代词LE:是她们的意思(阴性复数)
间接代词LE:是给她的意思(阴性单数)
3.GLI 请你注意
GLI 有3种意思 但是GLI是间接代词
一种是:给他(阳性单数)
一种是:给他们(阳性复数)
一种是:给她们(阴性复数)
所以,要好好根据具体的句子多做分析
最好的办法学习间接代词和直接代词的方法,请你找一篇意大利语的文章,找出其中的所有的代词,好好多做分析!
很快你就可以好好掌握了!
附加:意大利语中的代词还有CI NE,又是个难点,慢慢来!
希望我的回答给你帮助迅迟。
㈤ 意大利语 verona/verone 阴阳性名词问题
Verona
是城市Verona。
一般在意大利语中,城市的
,个人的名字是没有
阴性阳性区分的。
因为世界上只有
一个
罗马,一个米兰,
一个维罗纳,
没有两个。
这些独一无二的名字都是
没有
复数的。
而
阴阳性的问题
在意大利语中
一般以-a结尾的都是
阴性
-o结尾的都是阳性,但是也需要查字典确实
比如mano
就是阴性。
而这些独一无二的城市名字一般是阴性还是阳性
都已经不再重要了。
㈥ 我是女生,意大利语中"我"分男女吗 具体怎么说
意大利语语法中,是有阴阳性区分的。男女之间肯定也是有区别的。针对于你说的“我”,我就稍微举几个例子,
体现在动词:
意大利语中,有很多的时态,这个需要你去学习语法才能体会。一般,人称的阴阳性体现在过去分词上,即复合时态的情况下会有区别,简单时态是没有区别的。比如:
一般现在时:我现在去办公室。 vado in ufficio ora. 此时是没有阴阳区别的。
带有过去分词的过去时: 我上个星期去了意大利。 我 是男的时候: sono andato in Italia la settimana scorsa. 当为 女人的时候: sono andata in Italia la settimana scorsa. 过去分词andato 就有区别了, o 表示阳性, a 表示阴性。
体现在形容词上:
我很高兴见到你。 男人该说: sono molto contento di conoscerti. 女人该说: sono molto contenta di conoscerti. 形容词 高兴 contento 就有区别了。。
希望能帮上你。。