⑴ 你怎么看待中国和越南之间的文化的异同,请你们举例说明。
毕竟越南的核心区域 从2000多年前到500多年前这段时间之内都是属于中国🇨🇳的统治范围
⑵ 越南文化的特点
越南的文化
专业回答
文 化 习 俗
越南节日风俗
越南的民间传统节日,主要有春节、清明节、端午节、中秋节、盘古节等。由于受中国传统和文化的影响,越南的民间传统节日、日期和内容,与中国基本相同。春节在农历正月,是越南最隆重的节日。清明节祭祖扫墓。端午节吃粽子,赛龙舟。中秋节赏明月,吃月饼。
越南的春节在越历(与中国农历相同)正月初一开始,这是越南民间最重要的节日。按照越南的传统习俗,从腊月二十三日的“送灶王节”开始,家家准备年货。春节期间人们换上节日盛装,男穿西服,女着长袍。过春节,吃团圆饭,燃放烟花炮仗,祭祀祖宗,串亲访友,互相拜年。家家产户吃一种方形的肉粽子和圆形的米糕,这是春节必不可少的传统食品,象征风调雨顺、五谷丰登、大吉大利。除夕夜有守岁习俗,零点一到,房外鞭炮齐鸣,照亮了整个天空,房里开始供拜神灵、祖先。除夕拜供结束后,大家都高兴地到庙宇亭寺献上香,为新年祈求幸福。家家贴春联、挂年画,以增加节日气氛,春联用汉字或越文书写,年画一般为“胖娃娃”、“老鼠迎亲”等。各家各户都要摆设三样节日装饰品:一束鲜花、一盆金桔和一个盛有五种水果的盘子,这三样东西预示着新年吉利,欣欣向荣。在春节期间,有种种禁忌:不能干农活,不能吵架、讲粗话,不能弄坏东西等。
⑶ 中国和东南亚的文化差异有哪些
东南亚包括了十几个国家,如岛国印尼、马来西亚、菲律宾、文莱,半岛上的新加坡、泰国、缅甸,还有越南、柬埔寨、老挝等。
他们各自的历史情况有差异,政治制度和文化形态各不相同。
新加坡属于香蕉人系列,意思是“黄皮白芯”,其政治和文化理念更多受欧美影响,法制化比较彻底,儒家文化影响力很微弱。但和国内相比较,华人的家族观念还是比较浓厚一些。
印尼是东南亚的人口大国,穆斯林大国。政治上走总统民选的路子,因为独立前将近400多年一直是殖民地国家,西方的法制意识对他们影响非常大。虽然也有华人,但主要是广东和福建移民的后代,这些华人特点是能吃苦,头脑灵活,注重家族利益,商业意识浓厚,不太注意自身政治形象和不太关注政治。即使是富豪,也缺乏绅士精神和社会关怀精神。所以,在印尼政治地位不高。
马来西亚华人较多,遵循华人传统,小孩子在华文学校学习“四书五经”等中国儒家文化,经济地位和政治地位相对较高。但华人对社会公共事务总体关注不够,政治影响力一般(比其他国家强)。马来西亚经济上受日本影响较多,政治立场上上偏于西方。
越南文化,一直以来在自己的文化和华人大陆文化的持续影响中。由于众所周知的原因,越南政治上现在改革的力度大于中国,坚持“藏富于民”战略。如果中国在文化和政治领域不能具有吸引力,则越南很可能从政治到文化慢慢滑向西方体系,从而脱离中国的文化影响。
在国家关系中,文化影响力、政治影响力和经济、军事影响力是相互关联的。现在,随着中国经济的发展,中国和东南亚国家的联系正日益紧密。人员交往也日益频繁,规模也在持续增大。但是,中国的经济发展模式存在的弊端,也在被这些国家密切关注着。在市场经济条件下,法治精神必须得到广泛遵守。这些国家不仅仅在看着,也在琢磨着,如果中国能在政治领域内能够提供模范作用,则这些国家会更进一步向中国靠拢。
中国的军事影响力,目前被抵触和提防。但对于这些曾经从殖民地地位站立起来的国家来说,如果中国能在安全领域找到一种同盟的方式,那么这些国家会逐步真正靠向中国。
⑷ 中国 越南 日本 韩国文化之间有何区别
中国与越南,日本,韩国之间的文化在语言、文字、服饰、饮食等很多方面都存在着不同和区别,例如:
语言区别:
中国的母语是汉语,汉语方言通常分为七大方言:北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、粤方言、闽方言。各方言区内又分布着若干次方言和许多种土语;越南的母语是越南语,越南政府认定的54个民族分属于下面5个语系:“南亚语系”,“壮侗语系”、“苗瑶语系”、“南岛语系”和“汉藏语系,。属于南亚语系的越南语被采用为全国性官方语言;日本宪法并未规定法定语言,所以日语并非官方语言, 但是实际上日语是广泛使用的语言,是实际上的官方语言。 在日本,大部分日本人和在日外国人都通日语,现行的公用语言称为标准语或共通语,以江户山手地区(今东京中心一带)的中流阶层方言为基础;韩国的语言中10%左右是朝鲜语固有词,69%左右是汉语的变音,还有10%是英语的变音,剩下的则是其他语言的变音,朝鲜族在19世纪前以汉字为书写工具。15世纪李氏朝鲜世宗大王遣人完成《训民正音》,参考汉字外型创造了全新的拼音文字谚文,朝韩分裂后,韩国一度废除汉字(国语纯化运动),但由于拼音文字所产生的诸多不便,后又恢复汉字基础教育以分辨同音词汇的不同意义。
文字区别:
中国使用汉字作为记录汉语的文字,甲骨文是中国最早的文字,已有3000多年的历史。现使用的汉字是从古文字逐渐演变而来。汉字是汉民族共同使用的文字,一些民族也已经完全使用汉字,同时汉字也是全国各少数民族通用的文字;越南古代使用汉字,19世纪末越南沦为法国殖民地后,用拉丁字母拼写越南语的书写体系流行起来,之后取代喃字成为当今越南的官方文字,这种文字叫做国语字,是17世纪到越南的法国传教士亚历山大·罗德根据先前传教士的拼写原则整合而成;日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,日语书写一般为汉字和平假名混合书写。但公务文件 和科技论文多为横写。除了汉字和平假名,还可以用片假名和罗马音;韩语从语法角度,国语阶称的区分相当明晰,在词汇使用方面,也分为尊敬语和一般用语,韩国语属于阿尔泰语系。
服饰区别:
中国的传统服饰为汉服全称是“汉民族传统服饰”,又称汉衣冠、汉装、华服,是从黄帝即位到公元17世纪中叶,在汉族的主要居住区,通过自然演化而形成的具有独特汉民族风貌性格,明显区别于其他民族的传统服装和配饰体系;和服是日本传统民族服装的称呼。它在日本也称“着物”。和服是仿照中国隋唐服式和吴服改制的,所以在日本被称为“吴服”和"唐衣",和服是西方人对吴服的称谓,日本人已经接受了这个称谓;韩服是韩国的传统服装。近代被洋服替代,一般只有在节日和有特殊意义的日子里穿。女性的传统服装是短上衣和宽长的裙子,看上去很宽松;男性以裤子、短上衣、背心、马甲显出独特的风情。奥黛(Ao Dai),类似于中国旗袍的越南的传统服装。越南官方也认为奥黛源自中国旗袍,奥黛是中文对越语Ao Dai的音译,奥黛通常使用丝绸等软性布料,上衣是一件长衫,类似中国旗袍,胸袖剪裁非常合身,突显女性玲珑有致的曲线,而两侧开高叉至腰部,走路时前后两片裙摆随风飘逸,下半身配上一条喇叭筒的长裤。
⑸ 中国文化如何影响了越南文化
在受中国文化影响的区域里,越南最有代表性。它于939年建立了独立王朝。从10世纪到13世纪,王室交替频繁,历经4个朝代,其中最后的一个朝代李王朝(1009—1225),曾将佛教定为国教,崇尚儒学。直至20世纪初,越南文学一直以儒家思想为正宗。官方还规定汉字为全国通用文字。1226年建立的陈朝,于13世纪开始推广和运用自创的民族文字——字喃,这一决定不仅改变了汉文文学独占文坛的局面,而且为越南民族文学的发展开辟了新的道路,具有重大意义。
汉语文学在越南文坛上一直占重要地位,字喃文学登场后,它并没有因此衰亡,仍继续向前发展,说明汉语文学对整个越南文学作出了巨大贡献,同时也可看出中国文化对这一区域影响甚为深远。
⑹ 越南人的属性,和中国的属性一样吗。
越南文化与中国文化同源,在习俗上也很相近。越南有与中国几乎一致的十二生肖,一样是12种动物,与12地支相对应。越南人使用的十二生肖中只有1个生肖与中国不同——越南没有“兔”,但有“猫”。因此,中国的“兔年”,在越南成了“猫年”,在中国属“兔”的人,到了越南就变成属“猫”的了。卯兔”的“卯”与汉语“猫”的读音相似,结果“卯年”误读成“猫年”;另一种说法是,当时越南尚没有“兔”这种动物,因此用“猫”来代替,“兔”也就成了“猫”了。
十二生肖在受中国文化影响的很多国家都有,但是有很多国家却有不同。
印度十二生肖有狮子(替代老虎),金翅鸟(替代鸡),龙也叫纳加等不同。
泰国和中国差不多,就是龙叫纳加,和中国龙不同。
越南十二生肖用猫替换了兔子。
日本十二生肖其他都没问题,但是猪是野猪,不能是家猪。
缅甸生肖不是12个,有7个和8个两种说法,7个生肖的按星期走,动物也大多不同天竺鼠啊,狮子啊,大象啊,妙翅鸟等。8个的就差别更大,按星星走的。有太阳啊,水星啊,火星等等。
埃及是十二生肖,但是里面动物有驴,螃蟹,鳄鱼,狮子,鹰,猫,红鹤等
希腊的十二生肖和埃及接近,但是没有猫,有鸭子
古巴比伦,也就是现在伊拉克的十二生肖里有蜣螂,也即是咱们说的屎壳郎,其他跟埃及差不多。
⑺ 中国和越南算是兄弟国家吗两个国家的文化相同点有什么
中国和越南如果算是兄弟国家的话,大概判断标准是地理位置,但两个国家确实有不少文化相同点。越南和我国关系匪浅,主要是历史方面的因素,这一点我们稍等会提到。至于从情谊方面,两个国家是达不到“兄弟国家”的标准的,即使在位置上十分靠近且都在亚洲,但近两年很少有越界的行为产生。国家间关系如何是看利益倾向点的发展变化的,两者的利益点并不太相同。再加上历史争端问题,感情较为平淡。不过我国和越南仍然有很多文化共同点。
在宗教信仰方面,两个国家也略有相似。在我们国家,信佛、信佛教的人数最多,对于其他宗教很少信仰。在越南也是如此,甚至佛教已经成为了越南的国教,地位十分尊崇,几乎一大半越南人都信仰佛教。从以上内容可见,中国和越南是有很多文化上的相同点的,但不能因为文化相似、有历史渊源就断言是兄弟国家,不过两者的关系近年来还算融洽。
⑻ 中国和越南古代历史有什么相同和不相同的地方
都长期受到北方的威胁,中国的威胁来自北方蒙古草原和兴安岭游牧民族,越南的威胁来自中国各朝代(北方受气,南方撒气)。
越南在来自北方的侵袭下文化被同化,中国在北方侵袭下同化胡人。
中国领土越来越大(历代基本属于上升过程),越南领土越来越小(从江浙退到中南半岛)。
打人的总不记得,被打的下辈子也会记仇。中国人印象里的历史是中华文明的辉煌,越南的历史是被中国侵略的血泪史。
⑼ 越南当地的文化生活跟中国一样吗
越南的民间传统节日,主要有春节、清明节、端午节、中秋节、盘古节等。由于受中国传统和文化的影响,越南的民间传统节日、日期和内容,与中国基本相同。春节在农历正月,是越南最隆重的节日。清明节祭祖扫墓。端午节吃粽子,赛龙舟。中秋节赏明月,吃月饼。
越南的春节在越历(与中国农历相同)正月初一开始,这是越南民间最重要的节日。按照越南的传统习俗,从腊月二十三日的“送灶王节”开始,家家准备年货。春节期间人们换上节日盛装,男穿西服,女着长袍。过春节,吃团圆饭,燃放烟花炮仗,祭祀祖宗,串亲访友,互相拜年。家家产户吃一种方形的肉粽子和圆形的米糕,这是春节必不可少的传统食品,象征风调雨顺、五谷丰登、大吉大利。除夕夜有守岁习俗,零点一到,房外鞭炮齐鸣,照亮了整个天空,房里开始供拜神灵、祖先。除夕拜供结束后,大家都高兴地到庙宇亭寺献上香,为新年祈求幸福。家家贴春联、挂年画,以增加节日气氛,春联用汉字或越文书写,年画一般为“胖娃娃”、“老鼠迎亲”等。各家各户都要摆设三样节日装饰品:一束鲜花、一盆金桔和一个盛有五种水果的盘子,这三样东西预示着新年吉利,欣欣向荣。在春节期间,有种种禁忌:不能干农活,不能吵架、讲粗话,不能弄坏东西等。
正月初一、初二、初三,人们互相拜年,也是春节的主要活动。大年初一清晨,第一个进人家门的外人,一般要事先选择和安排,因为人们普遍认为,这是全家来年吉凶祸福的兆头。
春节期间,各大城市都有盛大的花市,北方人喜欢含苞待放的桃花,南方人祟尚腊梅。青年男女三五成群到花市参加各种游戏:斗鸡、套圈、射击、插花比赛、摔跤比赛等。京族人过春节都有正月初一赶庙会的习惯,庙会上,五里八乡的长龙队、狮子队聚集在一起,金龙狂舞、雄狮相戏,场面十分热烈。人们还争相参加猜谜、对歌等游戏。为妇女组织的煮饭游戏十分有趣,还有水上煮饭比赛更为风趣,先比赛吃甘蔗,不仅要吃得快,还要用吃后的甘蔗渣作燃料烧饭,要求一边做饭,一边要照料一个孩子,同时还要守着一只青蛙,不让它跳到水里,最后看谁先把饭煮熟,优胜者被认为这一年会最吉利。城乡有各种形式的民间娱乐活动,如演出民间传统戏剧、荡秋千、赛船、水上木偶戏等。
越南春节有立竿驱鬼的习俗,春节时,要立迎春竿驱鬼,迎春竿又称逐鬼竿,竿长5~6米,春节期间立在户外。竿梢悬挂竹圈,圈上挂一些小玩具和小铃铛,竿梢悬挂物象征袈裟,使鬼不敢放肆。此俗一直保留至今。
越南的端午节是越历五月初五,又称正阳节。端午节有吃粽子的习俗,还有端午驱虫习俗。节日清晨,父母为子女准备糯米酒酿、黄姜糯米饭及桃、李、柠檬等几种酸味食品和水果。南方一些地区让子女食西瓜、芒果、煮鸡蛋和饮椰汁,大人饮雄黄酒,并将雄黄涂在小孩头、额、胸、脐各处以逐虫。许多地区的孩子用指甲草涂染手指和脚趾,佩戴由巫师用五色线绳编制的符以辟邪。生育少或有体弱多病幼儿的家庭,节前清晨给幼儿穿上这样的衣服,以辟鬼邪。端午采药是一项必不町少的活动,人们认为“端午草药”最为灵验,许多集市上有此药专卖摊
哈节是越南京人独特的传统节日,其隆重程度仅次于春节。“哈”在京语中是“唱歌”的意思,“哈节”直译就是唱歌的节曰。节日的活动内容以唱歌为主。过节日期各地不尽相同,有的在每年越历六月初十过节,有的在八月初十过节。京人聚居的村寨都建有哈亭,祀奉神像和各姓氏的祖先牌位。平时,哈亭还可供人们乘凉、唱歌及青年男女进行社交活动。访问京族村寨,如未受到邀请,不要走进哈亭,女性游客尤应注意,对哈亭供奉娱乐休阔的神像、牌位,不要触摸、指点。
每逢哈节,男人们聚集于哈亭,祭祖、宴饮、观戏、角力,彻夜狂欢。哈亭正堂的东、西两侧,筑有多级台阶,过哈节时,村中的成年男人按照各人所属的等级分别就座,共有高级、中级、低级、白丁、大力5个等级。这5个等级的划分,是根据修建“哈亭”时各家所捐献的钱财数额来决定的,捐献钱财最多者列为高级,坐在高级的座位上,分得较多的祭品,其余依次而下,白丁、大力两个等级除就座于最低的台阶外,还负责抬香案、挑水及侍候别人等体力劳动。到会的所有男人,包括外村来的客人均可参加集体宴会,妇女则不能参加。男人们一边吃喝,一边听歌看舞蹈,常常是通宵达旦。在哈节期间,除清歌手到哈亭里唱歌外,还经常请戏班到哈亭唱戏,或者在哈亭外面举行斗牛、角力比赛等活动。
中秋节在越历八月十五,主要是吃月饼。由于中秋节以儿童为主,所以,中秋节又称儿童节。中秋之夜还有点彩灯习俗。相传过去有一条鲤鱼修炼多年成精,夜晚出来害人,致使家家闭户,不敢外出,后来黑脸包公教人们制作鲤鱼形纸灯—,并在鲤鱼腹部插一根棍,夜晚人们挑灯出门,妖精见后卜分惧怕,不敢再来作恶。从此,中秋之夜孩子们拿着各种形状的纸灯,在月光下玩耍。中秋节农村还组织竞舟、祭龙等活动。
盘古节是越南京族的传统节日,时间在越历腊月下旬。家家户户都杀鸡宰猪,以做供品,祭祀开天辟地始祖盘古,祈求始祖神的保佑。仪式隆重,人们怀着虔诚的心情进行祈祷,气氛庄严肃穆。
送灶王节在越历腊月二十三日,起灶王神位,烧化纸钱,供奉麦芽糖福。家家户户都要供,希望得到神的赐福。
越南的华人还保持着祭神的习俗,如祭财神、土地神、护财神等,华人视天后母为保护神,天后母的诞辰纪念曰农历三月二十三日是民众的节日。在寺庙的院子里组织从剧表演,人们向天后母献供各种物品、香火,给佛像沐浴,祈求福禄与平安。每年的农历正月十五及八月十五,都是华人的重大节日。除了祭祀外,还组织各舞龙队、武术队、体操队在各个寺庙表演,吸引很多观众。华人还祭祀其他的神灵,如正月十三祭关公之灵等。这些体现了越南华人的共同信仰与祭祀。
越南人也和其他东方人一样,注重孝道。在每一个家庭中,子女孝敬祖父母和父母是不可缺少的意识。对死去的先人,越南人崇拜甚笃,因而对祖先的崇拜信仰十分重视,世代承袭,形成规模。人们认为,亲人虽然死去,但他的灵魂仍然存在,对后人还起着保护和督促作用,主宰人们的一切活动,人间许多灾害祸福,都要依靠先灵庇佑与解脱。
越南人每家每户都没有神龛、神台、神位,是敬奉祖先的祭坛,是敬奉祖先神的圣地,任何人不可触犯,也不能有任何污秽。在城里,由于住处狭窄,祭坛的设法小型多样。如在墙上钉块板或使用柜顶作为供奉祖先的祭坛。祭坛中央摆上一个香炉,两旁是两根香烛。香炉前摆上用细腰红漆木盘或塑料。玻璃盘盛放的水果,此外还摆上一对花瓶和若干祭把用的杯碟。在一些家庭的祭坛两边还贴有对联,如“祖宗功德千年盛,子孝孙贤万代昌”、“福生礼仪家堂盛,禄发荣华福贵春”等。
越南人视祭把供奉祖先为重大之事,用以感激祖先的养育之思。许多家庭尽管宗教信仰不同,但供奉祖先是不可忽略的。春节来临前,必须重新布置祭坛,插上香烛,摆上供品。春节三天期间,祭坛总是香火擦绕,合家吃团圆饭前,家长和族人都要祷拜。
越南人对祖先的崇拜还表现在忌名上。平时,子孙忌提到祖辈、父辈的名字,如果现实生活中一些名词与祖辈、父辈的名字相重,要回避或用同义词代替。孩子小的时候,父母不让其知道先祖的名字,以防孩子乱喊,对先祖不敬。如果被别人指着先祖的名字奚落或辱骂,被奚落或被辱骂者会认为是受了奇耻大辱,会激起深仇大很。近年来,忌名在城市已少见,但在农村,这一习俗仍保持。
除了崇拜祖先,古代越南人普遍迷信城隍、占卜、星相、风水、精灵等。一切自然物和自然现象,如河流、湖泊、高山、大树、野兽、刮风下雨等,在他们的心目中,都有精灵寄寓其中,应当供奉祭扫,以求祛灾降福。如在河内栋多郡的金莲村,至今还保存着一块立于 1510年的高山大王神碑铭。在农村,通常供奉的有土地神、榕树神、蛇神、老虎神以及村里的中心石。中心板等。人们在老虎经常出没的地方祭把它,而且言谈举止中不能冒犯它,低声称它为“山大王”。如遇上老虎,不但不能打死它,还要供奉上各种祭品。古代越南人普遍崇拜四季常青、枝繁叶茂的古树,他们认为这些长期经受狂风暴雨、雷电袭击的大树能存活下来,树下必定有神灵,因此经常有人在树阴下,尤其在榕树下摆设香案或在树旁空地建盖庙宇,风水先生和占卜者也常聚集于此。
基本礼仪
越南人的禁忌也很多。随着赴越南旅游的渐兴,这个长久以来半封闭的国家正在逐步进入中国人的视野。这里介绍一些越南人最常见的禁忌,是在公众交往和日常生活中需要注意的。当然,随着社会的发展与进步,许多人对传统的禁忌已并不在意。此外,不同职业、不同文化层次的人们对禁忌也持不同态度。但是,作为旅游者,“入乡随俗”可是旅途中的一大乐趣呢。
(一)言语禁忌
1.年初、月初说话,不说可能带来坏运气的词,如猴、死等;
2.年初、月初忌发脾气,怕全年、全月都愁眉苦脸;
3.年初、月初忌说粗话,怕给全年、全月带来恶运;
4.钓鱼忌讳说猫,怕因此钓不到鱼;
5.写文章时忌讳听到悲惨的声音;
6.忌讳称赞小孩胖;
7.孩子忌讳说祖父母、父母的名字。
(二)饮食禁忌
1.小孩上学忌吃饭锅巴,怕变得愚笨;
2.小孩上学忌吃鸡爪,怕写字时手抖;
3.经商的人忌讳吃烧焦了的饭,怕不吉利;
4.打牌的人忌讳吃烧焦了的饭,怕输;
5.出门的人忌讳吃烧焦了的饭,怕遇到口舌是非;
6.学生考试忌讳吃虾,因为虾的形状同“劣”字第一个字母大写“L”很相像;
7.喝酒忌讳把酒杯扣过来,或把酒瓶倒过来;
8.打牌忌讳吃鸭头,怕输;
9.打牌忌讳吃甘蔗,怕早散;
10.在庙里忌讳吃狗肉。
(三)婚丧禁忌
1.牛月不嫁娶,怕夫妇俩像牛郎织女一样分离;
2.婆婆怀孕时不娶儿媳妇;
3.忌讳一年之中连嫁两个女儿;
4.忌讳父母送女儿到婆家;
5.家有丧事,忌讳红颜色;
6.守孝的人不吃槟榔,不参加喜庆活动,不穿丝绸衣服;
7.忌讳穿死者生前穿过的衣服,忌讳睡死者生前睡过的床;
8.忌讳外村抬死人经过本村的地界,特别忌讳外村抬死人经过本村祠堂前。
(四)建房禁忌
l.年底、月底不建房,怕不吉利;
2.建房间数不能是双数,只能是3间、5间。7间等单数;
3.房屋大门不能正对着别人家的大门,怕斗口吵架;
4.房屋的正间不能正对池塘的角、祠堂的飞檐和别人家的屋顶;
5.建房埋柱子,忌讳木柱倒置;
6.忌讳别人在自家门前盖房;
7.年初村里举行动土仪式之前,不能挖土,不能动碓臼。
(五)经商禁忌
1.商店开门要选吉日,忌讳不吉利的日子开张;
2.经商忌讳碰掉烟斗、碰倒鱼露、碰倒石灰桶;
3.经商忌讳赊账;
4.忌讳债主在年初、月初讨债。欠债人怕因此带来恶运,整年整月有人上门讨债。还不起债的人除夕出外躲债,过了午夜才敢回家。债主也总是要在大年三十之前把债收回来;
5.经商忌讳顾客还价一次,怕因此货卖不出去。顾客既然还价,不想买也要讨价还价几次;
6.经商忌讳说猴、绵羊、虎、豹,怕货卖不掉。
(六)其他日常生活禁忌
1.年初、月初忌穿白色、蓝靛色衣服,白色、蓝靛色是丧服的颜色,年初、月初穿白色、蓝靛色衣服怕成为凶兆。
2.在喜庆和祭祀活动中,忌讳穿白色服装,办丧事除外;
3.夫妇俩忌讳用一条洗脸毛巾;
4.夫妇俩忌讳互递牙签;
5.忌讳除自己丈夫或妻子以外的人用自己的梳子;
6.忌讳床上的席子反着铺;
7.忌讳背对供桌而坐;
8.忌讳在屋内戴斗笠;
9.照相时忌讳三个人合影,据说中间的人将遭遇不吉利;
10.忌讳在年初打扫屋子。这样做,据说会一年办事不顺利;
11.妻子怀孕时,忌讳丈夫杀生或打桩;
12.怀孕的妇女忌讳宰鸡宰鸭;
13.忌讳孕妇从外地回家里生孩子;
14.家有产妇,忌讳外人进屋;
15.孕妇忌讳靠近死者,忌讳参加葬礼,家里有大丧事除外;
16.忌讳用拼接起来的布为小孩做衣服;
17.不在夜晚摘水果;
18.不在大树底下小便,怕遇到鬼。
(七)姓名与称呼
越南主体民族——京族的大姓有阮、陈、吴、黎等。与中国人一样,越南人也是姓在前,名在后,多数是单姓双字名,少数也有单姓单字名。越南人在称呼中,除了第一人称较常用中性的“我”(发音为“堆”)外,第二人称“你”和第三人称“他(她)”都没有中性的人称代词,通常根据对方的辈份或身份来称呼,以表示亲热或尊重。如对父辈的人,第二人称直接用“大伯”、“大娘”、“叔叔”、“阿姨”等;第三人称则用“那位大伯”、“那位大娘”等。越南人问候不分“早晚”,也不分“你好”。“再见”,通常都用一声“召’朝上称呼来表示。例如见面时说“召同志”是“同志你好”,分别时说“召同志”是“同志再见”。越南人称呼对方时,一般是称呼与最后一个名字连用,很少带姓连名都叫,那样被认为是不礼貌。如一位名叫阮兴强的男子,可根据他的年龄和亲疏程度,称为“强伯”、“强叔”、“强哥”、“强弟”或“强先生”、“强同志”。
(八)越南社交礼仪
越南人很讲究礼节。见了面要打招呼问好,或点头致意。招呼时对长辈称大爹、大妈或伯伯、叔叔,对平辈称兄、姐,对儿童称小弟、小妹。见面时,通行握手礼,一般不采用拥抱、接吻等方式。一些少数民族如苗、瑶族行抱拳作揖礼,信仰小乘佛教的民族(如高棉族)多行合十礼(双手合十齐唇或齐额为宜,过头则是拜鬼)。见面说话要先称呼对方,尤其对长辈更应如此,否则会被认为没有礼貌。做客时用水、用烟或用饭前要先说一句:“您先请”,以示礼貌。越南人说话声音较小,温文尔雅,很少大喊大叫。
尊老爱幼,对老年人特别礼貌。在北方的京族家里由辈分最高的男人作主.南方的京族是老太太当家,凡事要多征求他们的意见,他们同意的事,其他人一般不会表示异议。
各族群众都特别好客,越南各族人常用他们最喜欢的酒和肉、菜等食物待客,即使不合口味,也要尽量多吃,否则被认为是看不起主人。客人走时,主人还要把自己种的水果、蔬菜和加工的食品送给来客,如果拒绝,会产生误会,一般客人总要多少收下一些,并相应还礼。南方山区少数民族,喜欢在节日喜庆时邀请客人一同喝坛酒,即轮流用管子从酒坛里吸酒喝,第一轮不能拒绝,否则认为是扫兴、失礼。第一轮以后,如不想喝,以双手抱拳向右肩举一举,表示致谢不再喝了。
与越南人交往,可以送对方一些具有纪念意义的礼品,但礼品价值不可过大,否则会受到对方拒绝,有行贿之嫌。但请越南朋友进餐,则在情理之中。
宗教信仰
从公元前111年中国的西汉时代起,儒教、佛教、道教开始从中国传入越南,对越南人的意识形态起了很大的影响。从中国传入的佛教为大乘佛教,越南人称为“北宗”。此外还有部分越南人信仰小乘佛教,并称之为“南宗”,从泰国和柬埔寨传入。信教的越南人中,信仰佛教的占比例最大,其中又以信大乘佛教者居多,各地寺庙不少。佛教徒忌杀生,讲因果报应。重大节日、个人生日一般都要到佛寺去拜佛,献礼,听和尚诵经。
天主教传入越南约有500多年历史。历世纪初,西方传教士开始到越南传教,但遭到官方的禁止。最早到越南传教的是奥德雷科·巴德诺和弗朗西斯·沙维尔两位法国传教士。法属时期,天主教在越南取得了合法地位,迅速发展。到了1966年,越南南北两地已有教区11处,天主教信徒300万人。基督教在越南也有不少信徒,主要分布在河内、海防、河西、承天、广南现港、波莱古、平顺等地。基督教为天主教分裂出来的新教派,传入越南只不过近百年的历史,在越南称为“福音”。1893年基督教牧师大卫·罗拉汉到西贡传教,随后陆续有牧师到越南传教,但遭法国殖民当局的禁止。直到1920年,基督教才在越南立住脚跟。
越南南部的西宁、迪石等地的京族农民大部分信仰高台教,该教的全称为“大道三期普渡高台教”,为吴文昭、黎文忠于1926年创立。该教将佛教、天主教、基督教、道教、儒教探合在一起,信奉孔子(人道)、姜太公(神道)、耶酥(圣道)、老子(仙道)、释迹(佛道)。高台教信徒可以供奉祖宗,但不能供草,不能使用纸马,要忌杀生、忌贪欲、忌荤、忌色、忌粗口,每日6点、12点、18点、24点要焚香诵经。
在越南南部的安江、同塔梅、河仙、东川等地,有不少人加入和好教。该教为佛教的变体,由越南人黄富楚创立于1939年,因黄富楚居住的村子名为“和好村”,故以此取名,其含义为孝和交好。与佛教一样,该教也讲慈悲。博爱、大同和因果报应,信徒多为农民,又被称为“农民佛教”。和好教设僧侣,但不建寺庙,用一块红布代替神佛的图像,信徒早晚供佛两次,供品为鲜花和清水,鲜花代表坚贞,清水代表纯洁。
美食服饰
古代时,越南的京族人穿各种套头的衣服和长裙。到了中世纪,平民穿褐色布衣,官吏穿蓝葛衣。到了15世纪后,富者通常穿锦罗沙葛,参加祭扫和宴会时穿红袍,吏役穿褐色或黑色布衣,官吏们穿青色衣,平民百姓穿赧色粗布衣。法国人进入越南后,平民的衣着开始有了较大变化,妇女穿结纽上衣和裤子。进入现代,越南城市的男子多穿西装,妇女穿花色窄油长袍。越南妇女的长袍可以说是越南女子的国服,上身束腰,突出身段,使女子显得啊娜多姿,下摆舒展,开权至腰际,活动方便。特别讲究的是,越南妇女穿长袍时,还穿一条黑色或白色的宽腿拖地长裤。越南妇女喜戴项链、手阈、戒指,多留披肩长发,或用发夹束于脑后。
小吃
到越南旅游,不可不品尝越南的小吃,以一饱口福。通常在旅游者下榻的宾馆,一般都会提供早餐,但这样的早餐品种单一,如中餐就是炒粉,西餐无非是面包、黄油、煎鸡蛋之类,这些品种国内都有,毫无新鲜感觉。如果您真的想品尝越南的小吃,不枉此行,还是要到大排档去,在那里才能尝到地道的越南小吃。当然有些时候需要一点胆量,对卫生条件不要那么过分挑剔。
首先应该品尝河内的螺狮粉。清晨,在上班和上学的时间里,在河内的街头,常可遇到卖螺狮粉的摊档。这种小摊实际上只是小贩挑着的两个竹篮,上面奶水、炉火、佐料、碗筷一应俱全,外加若干张小小的板凳。当您走到摊前,摊主(通常是中年妇女)会热情地邀请您落座,然后麻利地取出一碟圆粉条放入开水锅中烫。这种圆粉条略细于桂林米粉和云南米线,使用优质大米,粉质细腻柔韧,白净透明,吃起来很爽口。螺软是现挑现吃,用竹针挑出放在粉中,然后加上螺狮场、辣椒和其他调味品。一碗二两的螺狮粉2400越盾,约合人民币1.6元,味道鲜美。
河内的鸡粉久负盛名,也可在河内街头摊档上吃到。鸡粉用料讲究,除鸡丝外,还配有肉丝、蛋丝、木耳丝、葱丝、香菜丝。蛋丝制作独特,摊成薄薄的片,切成细细的丝,不粘不连,撒在粉上与红的肉丝、白的鸡丝相辉映,格外撩人食欲。吃鸡粉时,桌上还摆有切开的鲜柠檬,轻轻一拐,几滴柠檬汁落人碗中,原先滚烫鲜美的鸡粉,又添了一缕清香,吃起来更加爽口。一碗鸡粉比螺狮粉资一倍多,约5000越盾,但值得一尝。
与鸡粉齐名的还有河内的牛肉粉。越南的牛肉粉一定要用黄牛肉,使用的米粉比广西的切粉略薄略细,用优质大米制作。牛肉粉的做法是,将一大块精黄牛肉加上各种佐料后下锅煮熟,然后切成薄薄的小块,将米粉在开水锅中烫后,加人牛肉、牛肉汤和各种调料,吃起来别有一番风味。
虾饼也是越南一道有名的小吃。虾饼的做法是将加了调味料的面糊裹上新鲜的大虾,放入油锅中炸,出锅后香味扑鼻,吃起来,香酥可口。在河内西湖边上有一家餐厅,其制作的虾饼有较高的声誉。
肉粽是越南的传统美食,过去,一般的越南人家只有在节日里才能吃上。这种肉粽并不是我们想象中的粽粑,是完全用肉来做成的。在农村,每当节日特别是春节来临前,各家各户都要做肉粽。将上好的瘦猪肉加入各种香料,放入石田中着成糊状,然后用芭蕉叶或荷叶包上裹成粽粑状,放火锅中煮熟。吃前切成块或薄片蒸热,蘸以鱼露和胡椒粉,味道鲜美,不油腻,吃后口齿留香。
越式灌肠也是越南人喜欢的美食。其做法是用猪红调以瘦肉末和各种香菜,灌人猪小肠中,然后煮熟。吃前切成节,蘸上各种调料。
炸春卷是最受越南人欢迎的一道菜,近年来国内不少餐馆引进,但做法和吃法均不及越南的地道。越南的春卷皮用糯米做成,薄如蝉翼,洁白透明。将春卷皮裹上由豆芽、粉丝、鱿鱼丝、虾仁、葱段等做成的馅,放入油锅中炸至酥黄。吃时,用玻璃生菜裹上春卷,蘸以鱼露、酸醋、辣椒等佐料,酥脆不腻,十分可口。
越南传统糕点——绿豆糕也是值得品尝的风味食品。上等的越南绿豆糕出产于离海防不远的海洋(地名),且以金龙牌为最佳。越南的绿豆糕选用上等绿豆,磨成十分细腻的粉末,再配以精白糖和油脂,吃起来酥软香甜。海洋绿豆糕包装精美,旅游归来带上几包,用以馈赠亲友。
青菜生吃。在越南餐馆就餐,您可能会常常看到越南人将鲜绿欲滴的各种青菜生吃,对国人来说,特别是北方人也许会感到大惑不解,不敢问津。其实这种吃法是越南的传统吃法,恐怕也可以称得上越南食文化的一大特色,还挺符合现代营养学观点的。青菜生吃当然也有些讲究,这些青菜主要有洗净的空心菜、生菜、绿豆芽,此外还有各种香茶,如完萎、薄荷等。生吃的青菜要蘸佐料,主要是鱼露、酸醋和鲜柠檬汁。越南地处热带,气候炎热,青菜生吃有生津降火的作用,且有助于消化和营养吸收。未尝试过青菜生吃,应当说不能算了解越南的风味小吃。
⑽ 越南文化接近中国文化,但为何很多人认为越南不属于东亚文化圈
有外国人在美版问答Quora上问:“越南文化接近中国文化,但为为何很多人认为越南不属于东亚文化圈?”很多了解越南的网民给了他答案,其中一位显然是专家,甚至解释了“东亚文化圈”与“汉字文化圈”的不同,摘要如下。
最后,我想问一下题主为什么这么关心这个问题。
如果题主是中国人或东亚人,也许他/她关注的是东亚文化圈到底有多大的范围。
如果题主是越南人,那么他/她可能会把越南与东南亚其他国家区分开来。越南作为一个接受东南亚文化衣钵的国家,历来认为自己比其他国家优越。
或许题主是一个热爱越南文化的人,并对东亚不承认更大文化领域的成员感到痛心。
也许题主是一个西方人,他认为人们只是不正确地理解世界,并希望纠正人们的无知。
我可以继续猜测题主的提这个问题意味着什么,但我不会,只有他/她知道他/她是从哪里来的。
然而,如果想把越南与东南亚其他国家区别开来,这是有问题的。越南是东南亚元素和中国元素的混合体。虽然越南一直渴望在宗教、文学、教育、法律和行政等领域采纳更高的东南亚文化,但越南文化的许多元素仍然与东亚地区保持着密切的联系。