A. 越南说什么语言
越南说越南语。
越南语是越南的国家语言,有85至90%的越南人将之作为母语,另外居住在海外的3百万越侨、住在中国广西的京族亦使用越南语。历史上,越南语曾经使用汉字与喃字表记(即汉喃文),现代则使用以拉丁字母为基础,添加若干个新字母及声调符号的国语字(Chữ Quốc Ngữ/𡨸国语)书写。
现在的越南语使用拉丁字母书写,叫做国语字(Chu Quoc Ngu)。它是由17世纪到越南的法国传教士亚历山大·罗德(法语:Alexandre de Rhodes),(1591年-1660年)根据先前传教士的拼写原则整合而成。在19世纪法国占领越南时期,这种书写体系流行起来,并于20世纪全面开始使用。
越南国语字是使用拉丁字母的。越南国语字书法是越南特有的一门艺术,近几年来深受人们的喜爱。越南各地都有书法俱乐部,其中有不少书法家国语字都写得很好,作品很有收藏价值。右图为越南书法家的书法作品,越南国语字书法的特点就是经常是在画中题词。
越南古典文书多用古汉语文言文写成、字典里的单词有70%以上为汉越词(từ Hán Việt/词汉越),近代以前多使用汉字以及本民族发明的文字喃字,正式文书一般由完全使用汉字的文言文作成、普通文书一般使用汉字和喃字混合使用的越南文作成。1919年越南科举废止、1945年阮朝灭亡以及越南民主共和国的成立促使汉字和喃字的使用逐渐减少。
取而代之的是17世纪基督教会传教士发明的、法国殖民地化政策极力普及的使用罗马字表记的“国语字”(Chữ Quốc Ngữ/𡦂国语)。
殖民地时期国语字被法国殖民者称之为的“法国人的礼物”、“‘文明化’的象征”,独立运动推进以后、民族主义者认为汉字和喃字具有不便性和非效率性,国语字成为了独立后的越南语的正式表记法,一般越南国民都毫无异议地把国语字作为正式标记法。
越南语是孤立语,动词没有型态变化,名词既没有文法上的性别跟数的形式,也没有文法上格的变化,形容词也不需要跟被修饰的名词保持文法上的性、数、格上的一致。文句内的词通过词序来表达文法作用,所以词序对越南语非常的重要,更改了词的排序也就更改了句子的意思。这跟汉语一样。越南语的文句结构是:主语-谓语-宾语(SVO)。
B. 越南使用的语言包括
越南使用的语言主要为越南语,又称京语。另外,除了大部分人使用越南语之外,还有较少部分的人使用汉语、法语、英语等。大约有85至90%的越南人将越南语作为母语。
越南使用的语言包括
由于越南的北部地区与中国接壤,所以小部分的越南人在一定程度上会说汉语,一般使用中文交流是没有大问题的。
一般情况下,与旅游业相关的人士基本会说英语,同时,国际游客与本地人的主要交流语言是英语。
C. 越南约有多少人懂中文
越南首都河内以北的大多数生意人都会说普通话,尤其是和中国比较近的芒街,高平,河江,老街等城市都会说汉语,商店上的名字用大的汉语写了,再用越南文字在旁边写,交流没有任何问题,他们很多人虽然不会写汉语但说的很流利,但是如果你去越南旅游的话要小心被宰.总之就是会认识(写)中文的不足百万,但是回说(听)中文的却过千万啊
D. 我想知道在越南汉语的的普及率多高,比如在胡志明,河内有多少人讲汉语,还有就是人民币是否能通用
在越南说汉语的还是蛮多的,特别是在胡志明市,那里华侨多,你能说广东话就基本能应付了,服务行业会汉语的多一点。在河内学汉语的越南人很多,中国人也多,有多少就不好说了,懂汉语的5%应该是有的,要看地方,在街头还是能遇上很多,特别在大一点的超市,餐厅,说汉语的很多。人民币在市面上是不流通的,除个别地方外;越南大街上有很多金店,主要业务就是换外币的,可以到金店换人民币,现在市场价大概是:1人民币换越南盾3200左右
E. 越南使用汉字长达3000年,仅仅30年就被废除,这对越南民众有影响吗
越南在1945年的时候紧急叫停,不让全国人民使用汉字,他们废除了汉字,现在留给越南民众的影响也是非常大的。因为他们的国家曾经使用了3000年的汉字,国家的一些古典上,历史书籍全都是用汉字进行记载的,因为他们废除了汉字,所以很多年轻人不认识汉字,连他们国家的历史书籍都没办法看。这对于文化传承是一个很大的损失。
有很多越南当地的人都说现在有些街道上的汉字,他们都无法认得出,也不知道究竟这个字代表什么含义。虽然越南高层有一些人,他们懂得汉字,但是普通的大众,他们却不懂得汉字。汉字的魅力是无穷大的,为什么不让使用汉字呢?真是很奇怪的一个国家……
F. 越南人说中国话吗
越南人现在绝大部分是以越南语作为官方语言,及部分少数民族语言作为补充,只有很少部分人会说中国话。但中国汉文化和汉语在越南是有两千多年历史渊源的:
越南历史上曾长期使用汉语汉字。公元10世纪后,中国文化的影响较大,汉语汉字仍为官方所提倡。一直到19世纪初,越南的封建上层人士还普遍使用汉文,宫廷的文书、科举的试卷都使用汉字,庙宇中的楹联也用汉字书写
17世纪,西方传教士来到越南传教,用拉丁字母记录越语。到了19世纪下半叶,法国殖民当局强令推行越语拼音文字,1882年规定所有公文都必须用越南文字。
1917年越南废除科举制度,汉字随之被越语拼音文字代替,法国殖民当局将越语文字定为正统的国语文字。1945年越南民主共和国诞生后,越语文字成为国家统一的正式语言文字,在全国范围内广泛使用,并不断得到普及、发展、丰富和完善。
综合上述原因可以看出:从1917年开始,越南就已经开始使用自己的越语文字和语言;自1945年后只要受过正规教育的越南人都以越南语作为官方语言。而因为经过五十年代中国援越抗法和六十年代援越抗美,中越人民交流频繁,有很多越南老人会说中国话;以及中越关系正常化后,越南边民和中国接触广泛,也有相当部分人会说中国话。
(6)越南的汉语有多少扩展阅读:
越南是一个多语言、多民族的国家,官方正式认定公布的民族共有54个。依据越南统计总局(Tổng Cục Thống Kê 2010)于2010年所公布,于2009年进行的人口普查结果,全国总人口约8,584万人。其中主体民族“京”(Kinh)族占85.7%,其余53个少数民族占14.3%。
京族人是狭义上的越南人,其母语就是越南语(越南语称为Tiếng Việt)。若就语言分类的角度来看,越南的民族数量远多于54个民族。
根据Ethnologue(Lewis 2009:537)的纪录,若不包含手语,越南境内共有105种语言。越南政府认定的54个民族分属于下面5个语系:“南亚语系”(Austro-Asiatic),“壮侗语系”(Daic)、“苗瑶语系”(Hmong-Mien; Miao-Yao)、“南岛语系”(Austronesian)和“汉藏语系”(Sino-Tibetan)。
属于南亚语系的越南语被采用为全国性官方语言,用于教育体制及大众媒体。约90%的少数民族人口均可使用不同程度的越南语。
21世纪以来随着少数民族语言意识的抬头,民族母语的教育权与传播权逐渐受到重视。譬如,在越南之声广播电台已经使用一些少数民族语如苗语、泰语、高棉语等放送。
越南语因为过去曾用汉字且有许多汉越词,于20世纪初曾被误会为汉藏语系的成员。后来经过深入研究,才发现越语应该分类在南亚语系底下较适当)。越南语大约可分为北中南三大方言群,除了少数腔调及词汇的差异外,基本上方言之间可以互相沟通理解。建国后越南是以位于北方的首都河内腔为标准。
G. 汉字在越南有多普及
汉字作为我们国家的文字语言,是迄今为止持续使用时将最长的文字,也是上古时期各大文字体系中唯一传承至今的,并且在古代汉字还充当东亚地区唯一的国际交流文字,已经有6000多年的历史,在形体上逐渐有图画变为笔画、简单变为复杂、象形变为象征。
这一也足以看出汉字在越南有多么的普及,不使用汉字的越南也使得很多年轻人根本弄不懂一些高级词汇和文学性词汇的含义。
H. 在越南说汉语有多少人能听懂
很多,中国人在那不少,有翻译软件
I. 越南的通用语是什么
越南的通用语是越南语。
越南有54个民族,京族占总人口86%,岱依族、傣族、芒族、华人、侬族人口均超过50万。主要语言为越南语(官方语言、通用语言、主要民族语言)。主要宗教:佛教、天主教、和好教与高台教。
越南公元968年成为独立的封建国家。1884年沦为法国保护国。1945年9月2日宣布独立,成立越南民主共和国。同年9月法国再次入侵越南,越南进行了艰苦的抗法战争。
1954年7月,关于恢复印度支那和平的日内瓦协定签署,越南北方获得解放,南方仍由法国(后成立由美国扶植的南越政权)统治。1961年起越南开始进行抗美救国战争,1973年1月越美在巴黎签订关于在越南结束战争、恢复和平的协定,美军开始从南方撤走。
1975年5月南方全部解放,1976年4月选出统一的国会,7月宣布全国统一,定国名为越南社会主义共和国。
(9)越南的汉语有多少扩展阅读
越南的风俗禁忌:
越南人见面时习惯打招呼问好,或点头致意,或行握手礼,或按法式礼节相互拥抱,年龄相近者多以兄弟姐妹相称。
越南人服饰穿着比较简单,正式场合男士普遍着西装,女士穿民族式“长衫”(类似旗袍)和长裤。
饮食习惯于我国广东、广西和云南一些民族相似,以米饭为主食,喜清淡、冷酸辣食物,用筷子。
越南受汉文化影响颇深,多信奉佛教,天主教也有较大影响。越南人普遍供奉祖先,信城隍、财神,传统节日多与中国近似或相同,最隆重的节日是农历春节。
J. 越南会中文有多少
估计不多,又中文又不是世界通用的