Ⅰ 越南语辅音中ch/d/gi的区别在哪里呢
ch在北部音中基本上分别不出来的,ch 和 tr 你都可以发成一样的,没关系,d是浊辅音,t是清辅音,发d的时候,舌尖顶住上颚,声带震动,t的话声带不震动,舌尖在下齿背,这个音有区别,但是如果你不会发也没有关系,都发成t, 越南人听得懂,gi 和d 你也可以发成一样的,这个区别很小的。
Ⅱ 越南语chi lam dem是什么意思
你好!
你可以根据你们的语境看是哪种意思。这里的chi为“姐姐”;êm,但有两种理解、chỉ,是“我”的意思;êm:我上夜班。这里的chi是“只”的意思;
làm
đ:
1;
làm
đ:只上夜班、chị。
2楼上胡说八道
就是上夜班的意思没错
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
Ⅲ 越南29个字母发音怎么读要翻译成中文读音的。
越南29个字母发音怎么读,要翻译成中文读音的:
A a
Ă ă
 â
B b
C c
D d
Đđ
E e
Ê ê
G g
H h
I i
K k
L l
M m
N n
O o
Ô ô
Ơ ơ
P p
R r
S s
T t
U u
Ƣ ƣ
V v
X x
Y y
Ⅳ “ch”的发音:如何用越南语发音“ch”
类似于汉语拼音里的“z”,也类似于越南语里的d(gi)
Ⅳ ch是什么意思
Ch是一个跨平台的C/C++脚本解释器;Ch是一个二合拉丁字母;Ch是西班牙语的一个字母,1994年被西班牙科学院取消;Ch是威尔士语的第4个字母;Ch是捷克语的第10个字母;CH是微软系统中文键盘的意思;CH是梦幻西游游戏里,特技慈航普度的缩写。
1、Ch是一个跨平台的C/C++脚本解释器。
2、Ch是一个二合拉丁字母。
3、Ch是西班牙语的一个字母,1994年被西班牙科学院取消。
4、Ch是威尔士语的第4个字母。
5、Ch是捷克语的第10个字母。
6、CH是微软系统中文键盘的意思。
7、CH是梦幻西游游戏里,特技慈航普度的缩写。
8、CH在世纪天成代理的游戏洛奇远古争霸中,是赛尔高级魔族地下城(C是赛尔简称,H是高级)。
9、CH在化学中表示只连接有一个H的碳原子,称为叔碳原子tertiary carbon。
10、CH是才华的简称,你真有CH,还是蠢货的简称。
11、CH表示标高符号,多用于天花电图标高。
12、chapter的缩写,意为章节。
13、CH是魔兽争霸最受欢迎地图之一澄海3C的缩写,同时是电子竞技澄海3C比赛的一种说法。
Ⅵ 越南语Ch gái是什么意思
完整正规越文拼写是 chị gái 姐姐
Ⅶ Chưa,翻译中文是什么
越南语有引自中文的大量同音字,但由于拼音化,造成一个写法会有多个对应意思(韩国也类似)。
对于 Chưa ,它对应的汉字有:猪、诸、渚 等等,具体要看上下文。
Ⅷ 越南语-ch怎读
离题一下,你是哪的人?如果是广东人或者讲粤语的话,这个音就很好办了,你只要琢磨一下“识、益、织”这几个字的发音方法就好了。不是就往下看。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-ch这个尾音呢,实际是-c的变体。越语有ách/ếch/ích这三个音节用得上这个尾音。-ch呢,简单点来说就是把前面的元音长短缩短。
先看ách,它实际上是éch。念的时候,把éc中元音e缩短。同理ếch和ích,都是把元音给缩短而已。
本来应该是这样的,但随着国语字的普及,被写作ách的éch中的e慢慢向a发展,如今的发音像是英语back中的a /æ/。所以,现在这三个音节的发音是:
(1)ách--发音时,先发英语音标/æk/的音,结尾时把舌头位置放在ch音的起始位置。
(2)ếch--发音时,先发的越语ếc音,结尾时把舌头位置放在ch音的起始位置。
(3)ích--发音近似英文单词sick中的ick。
Ⅸ 越南语的语言使用
现代越南语的发音以河内腔(北方方言)为标准。但是不少的海外越侨说的是西贡(南方方言)腔的越南语。海外的越南语媒体多数都用西贡腔广播。河内腔跟西贡腔主要差别是在声调和卷舌音上。
在河内腔中,后面3组的字母并没有发音上的差别:TR=CH=/c/、D=R=GI=/z/、S=X=/s/。但是在西贡腔中,R, S, TR 需要卷舌,CH, GI, X 没有卷舌。而且西贡腔将 D 念做半元音/j/。 卷舌音 平舌音 半元音 现代标准音 TR CH TR=CH=[c] R GI D R=GI=D=[z] S X S=X=[s] 在声调上,西贡腔将跌声(阳上)归并到问声(阴上)。所以,西贡腔的越南语只有5个声调。 越南语语音包括单元音11个,辅音25个, 构成162韵;辅音韵尾有-m、-n、-嬜、-p、-t、-k等音。各音节之间界限分明。声调起区别词义的作用。标准语有平声 又叫横声 、玄声、锐声、问声、跌声、重声 6个声调,但在北中部和南部及南中部两种方言中各有5个声调。汉语粤方言地佬话十个声调即阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、上阴入、下阴入、上阳入、下阳入,和越南语的对应比较有规律:平声-阴平,玄声-阳平,问声-阳上,跌声-阴上,锐舒声(开音节锐声)-阴去,重舒声(开音节重声)-阳去,锐入声(闭音节锐声)-上阴入、下阴入,重入声(闭音节重声)-上阳入、下阳入。六声又可分为平、仄两类,平、玄两声为平,其余四声为仄,用于诗律。
汉越音
由于越南语引入了大量的汉语词汇,所以汉字的中古汉语发音在越南语中保留得很好,多数声母都得到了保留,特别是区分了后鼻音声母 ng(疑母)、喻母跟零声母的汉字。比如“鱼”念 ng?,“俞”念 ,“于”念 ?。当然部分声母出现了变异,比如“西”念 tay,“民”念 dan。
越南语的汉字音韵尾出现了4个变异,但是却没有影响到它对汉字韵尾保留的完整性。中古汉语韵尾收 n、m、p、t 、k的汉字在越南语中依然收 n、m、p、t、k。例如:判 phán、帆 phàm、法 pháp、发 phát、国 quóc(越南语中韵尾“k”写为“c”或“ch”)。
古汉语尾韵收ng的汉字在越南语中分化成 ng、nh 两个韵尾,具体的分化规则是韵母是洪音(a、o、?、u、?)的时候,韵尾是 ng(例如:空 không、光 quang、浓 nùng); 韵母是细音(念/?/时的a、i、e)的时候,韵尾是 nh(京 kinh、生 sinh、成 thành)。
在原汉字文化圈国家中,越南、日本跟韩国在引入汉语词汇的时候都不同程度的保留了汉字的中古汉语发音,但是唯独越南语引入汉音的时候,连声调都一并保留(这固然是因为越南语有声调,但日语、韩语没声调的关系)。虽然越南语将中古汉语的两个入声调归入了两个去声调(锐声跟重声)中,但是还是完整重现“平上去入分阴阳”的8个声调,因为入声字带有 p、t、ch、c 韵尾,非常容易同去声字分别开来。
相关分类
从传入时间和越化程度等方面看,汉越词的发音可分为标准汉越音、古汉越音和越化汉越音等三类。
大多数汉越词发音为标准汉越音,这些词被称为标准汉越词或纯汉越词。另有部分汉越词由于传入越南的时间较早,其读音很大程度上保留了中国唐代以前的音韵,这种读音叫做“古汉越音”,使用古汉越音的词汇被称为“古汉越词”。
如:
mùi 味
buông 放
múa 舞
muộn 晚
cởi 解
khoe 夸
还有少部分汉越词,由于自古受越南语口语的影响产生音变,使得它们原有的汉字读音也随之改变而更符合越南语语音特点,这种读音叫做“越化汉越音”,使用越化汉越音的词汇被称为“越化汉越词”。
如:
gần 近
giường 床
vá 补
关于越化汉越词的数量至今还没有正确的统计数字,但其数量也远不如汉越词的数量多。 越南语是一种孤立语,动词无变化,词既没有文法上的性别跟数的形式,也没有文法上格的变化,形容词也不需要跟被修饰的名词保持文法上的性、数、格上的一致。它以不变的根词的词序和虚词来表示语法关系。句子的主语在谓语之前,宾语和补语在动词之后,名词修饰语一般在名词之后,但数词、量词修饰语在名词之前。词序或虚词改变后,语义也随之而变。越南语的文句机构是:主语-谓语-宾语(SVO)。
跟多数东南亚语言(泰语、老挝语、马来语等)一样,越南语也是形容词后置的语言。所以“越南语”就不是“ Việt(越)Nam(南)Tiếng(语)”,而是“ Tiếng Việt Nam”;“京族的正式语言”就应该写成 “ng?n ng?(言语)chính thức(正式)của[属于、的] dân tộc(民族)Kinh(京)”。
不同的虚词表达不同的意思。??(已经Êang(当, 正当, 正在)、s?(将要)是三个不同的虚词,它们各有自己的涵义,添加在动词的前面就表达出动词进行的三种不同状况:vi?t(写)、?? viÊt(已经写)、?ang viÊt(正在写)、s? viÊt(将要写)。