❶ 《延禧攻略》越南版怎么样
对于越南版的《延禧攻略》我更愿意看国内版的。据台湾媒体报道,《延禧攻略》不仅是内地的暑期爆款没在东南亚也掀起收视狂潮,近日就有消息曝出越南将要翻拍?当地媒体《Theanh28》贴出两国演员对比照,越南演员五官和原版确实有几分神似,讨论最热烈的是高贵妃,看到这组对比照感觉莫名的混进了什么...,有越南网友贴出“干隆趴床哀怨图”回应,两国网友调侃“一定要这样委屈弘历吗”、“没必要这样伤害贵妃吧”、“法海快来”、“是男的吧!”
其实近些年但凡是在内地热播的电视剧,都会被邻国的越南翻拍,只是每次都会给人天雷滚滚的感觉。比如越南版《还珠格格》的定妆照一曝光,网友们就说:“我宁愿看国内的。”
❷ “大女主剧”《延禧攻略》在国内播出大获成功的原因是什么
近年来,“大女主剧”在海内外市场赢得不错的收视率和口碑,其中《延禧攻略》凭借其硬核人物设定、反套路逆转故事情节和电影般视觉呈现不仅在国内收割顶级流量,也在以越南为代表的东南亚国家迅速走红。那么“大女主剧”《延禧攻略》在国内播出大获成功的原因是什么?
一,人物设定
女性主义支配下的奋起反抗。女性主义又称女权主义、女性解放、男女平等主义,是指为结束性别主义、性剥削、性歧视和性压迫,促进性阶层平等而创立和发起的社会理论。随着经济的快速发展和民主文明社会的不断进步,女性独立意识不断觉醒,渴望摆脱传统历史上男性主义对女性主义的掌控和压迫。女性主义的核心主张是要求女性独立,提倡关注女性本身。近些年来,女性主义在影视剧目中的表现愈发明显,而《延禧攻略》作为宫廷谋权剧中的一种,之所以能在短时间内成为爆款,很大一部分原因在于其女性角色设定是对传统女性形象的颠覆和创造。
❸ 《夏洛特烦恼》被国外翻拍,看见翻版马冬梅原谅我忍不住笑了,你看过吗
《夏洛特烦恼》是一部开心麻花团队的一部舞台剧改编而成的电影,在此之前,开心麻花一直都致力于舞台剧表演,所以这一次拍喜剧电影也是一次尝试和突破。2015年,《夏洛特烦恼》在院线上映,原本所有人都不看好的一部作品,却一举拿下了14亿的票房,成为了当年喜剧行业的一匹黑马。
《夏洛特烦恼》这部电影很早的时候就已经红到了国外,口碑非常不错。2017年,马来西亚买下了《夏洛特烦恼》的版权,并且改名为《令伯特烦恼》,而马来西亚翻拍的这部电影已经在国外上映,但口碑却和国内的《夏洛特烦恼》是两个极端。
因此,这些电视剧并没有在电视台播出,也没有其确切的上映时间。不过,虽然没有正式播出,但我们从中依然能看出越南观众对于国产剧的喜爱与追捧。
❹ 《延禧攻略》为什么可以做到在海外火热传播
一部国产影视剧如果能在海外其他国家热播并赢得海外收视率,最基本的要素便是该部影视剧与其他国家文化有一定接近性和相同性,从而产生情感共鸣,《延禧攻略》也不例外。
❺ 如何评价越南电视剧《凤扣》
《凤扣》可以算得上是越南本土媒体人的一次全新尝试。受我国《甄嬛传》、《延禧攻略》等宫斗剧先后在越南地区热播的启发,导演黄循英和郑秀澄意识到“宫斗”题材属于越南电视剧市场上的一片“蓝海”,于是决定,一定要制作出一部“纯粹”的越南古装电视剧。在这样的背景下,《凤扣》诞生了。
《凤扣》以越南最后一个封建王朝——阮朝为背景,讲述了嗣德皇帝的生母慈裕太后在宫廷中跌宕起伏,越过艰难险阻最终帮助他继承大统的故事。女演员红桃扮演仪天章皇后范氏姮(即慈裕太后),而成禄饰演其夫绍治帝,艺术家红云扮演令妃阮氏任。该剧分为三季,每季为六集,每集为60分钟。以越南的标准而言,这绝对是一次长篇大制作。除却内容是 历史 事实的改编外,剧中阮朝的服装也是一大看点,据本片导演黄俊英表示,剧组特地制作几百件服饰供演员使用,而非租借自其他同行。“用在服饰制作的开支占了全片制作费的三分之一。"
最后给大家推一首《凤扣》的主题曲——《曾经是咱们的》,我大致听了一下,还行,如果有感兴趣的朋友可以去搜一下。
越南皇宫剧凤扣上映:主角曾为大南皇帝曾祖母,中国 历史 并未出现
2020年3月,越南的皇宫大剧《凤扣》上映,这是一个类似中国的皇宫剧(也称之为宫斗剧)。
《凤扣》的主角是曾经是大南皇帝的曾祖母,按照中国的说法是“太太皇太后”,但在中国历朝历代当中没有出现过这种女人。
《凤扣》同时也是一个表现越南帝国皇家宫廷生活的视觉盛宴,其中既有越南皇帝五爪金龙的龙袍,也有越南皇后凤袍凤冠——在中国、越南的 历史 上,都非常具有象征性意义。
下面就是越南《凤扣》皇宫大剧封面,这已经是主角的晚年。
《凤扣》主角是越南阮氏王朝的仪天章皇后范氏姮,生于1810年、死于1901年,享年92岁。这是越南阮朝第三位皇帝绍治帝阮福曧(也称为阮福绵宗)的皇后。越南阮朝的第4位皇帝嗣德帝阮福洪任,就她亲生的。
仪天章皇后范氏姮的 历史 跨度之长令人咋舌,她是越南阮朝第11位皇帝(维新帝)的皇后,去世的时候越南阮朝已经是第11位皇帝。
下面是越南阮朝的皇帝关系,红框的就是仪天章皇后范氏姮的丈夫。
范氏姮经过了越南帝国(阮朝大南帝国)鼎盛时期,也经过了越南沦为半殖民地,在法国的监督下当皇帝的时候,正是一位世纪皇后。
越南阮朝仪天章皇后范氏姮的谥号也很强,称之为:仪天赞圣慈裕博惠斋肃慧达寿德仁功章皇后。范氏姮墓葬地为昌寿陵。
下面都是越南《凤扣》的剧照。
越南阮朝仪天章皇后范氏姮的“上位史”还算比较顺利,大约是下面样子:
明命四年为绍治帝潜邸府妾绍治元年封宫嫔绍治三年晋封二阶诚妃绍治六年晋封一阶贵妃嗣德二年晋尊皇太后咸宜元年晋尊慈裕太皇太后同庆二年晋尊慈裕博惠太皇太后成泰元年晋尊慈裕博惠康寿太太皇太后越南阮朝仪天章皇后范氏姮去世的时候已经是1901年,此时她已经是越南皇帝的曾祖母,这种情况在中国、越南 历史 上面,仅此一例。因此甚至于在中国都从未出现过“太太皇太后”这种叫法。
除了范氏姮这位“世纪皇后”之外,越南《凤扣》还表现了越南皇宫的服饰,堪称是视觉盛宴。下面就是越南《凤扣》皇宫剧中的黄袍。
上图就是越南黄袍的“五爪金龙”,一个非常注意问题是:中国和越南是世界上唯二用“五爪金龙”的地方,因为只有中越两国有“东方的皇帝”
——西方的皇帝不用龙,朝鲜、琉球等东方国家只有“国王”、无“皇帝”。
下面也是《凤扣》中越南皇帝的剧照,黄色的颜色与中国类似,但是服饰与中国略有差别,可以说是结合了明清的特点。
越南阮朝后来正式的国号是“大南帝国”,其含义就是位于中国的南方,在19世纪的时候,中国大清与越南阮朝属于同时代。
范氏姮直接从越南阮朝第2位皇帝的时代,活到了第10位皇帝,从皇帝的儿媳妇,变成了皇帝的曾祖母。
近日越南本土宫斗大剧《凤扣》举行新闻发布会,发布关于该剧的相关事项。
《凤扣》由导演黄俊英执导,讲述越南最后一个封建王朝——阮朝嗣德皇帝生母慈裕太后在宫廷中跌宕起伏的故事。
女演员红桃扮演范氏姮
剧组6月1日在胡志明市宣布该剧分三季,每季为六集,每集为60分钟。预计将在付费在线频道播出,然后在YouTube上免费放映。女演员红桃(Hồng Đào)扮演仪天章皇后范氏姮(即慈裕太后),而成禄(Thành Lộc)则饰演其夫绍治帝。 艺术家红云(Hồng Vân)扮演令妃阮氏任——宫中的对手。
《凤扣》海报
剧情围绕1840—1847年(明命廿二年—绍治七年)展开,当时慈裕太后越过艰难险阻将其所出的皇子阮福洪任(顺君,Jun Phạm 饰演)继承大统,成为后来的嗣德帝。此外,该片还汇集越南影视圈的名演员如黎善(Lê Thiện),明庄(Minh Trang),翘贞( Kiều Trinh),艳眉( Diễm My),辉庆( Huy Khánh),云庄(Vân Trang),郑秀忠( Trịnh Tú Trung)等。
成禄饰演绍治帝
本剧的 历史 顾问为黎文澜(Lê Văn Lan)教授(越南社科院 历史 研究所研究员),他直言担任本片顾问压力不小,尤其是片中人物为 历史 上的知名人物:“我希望这部片子可以让观众能更好地了解越南 历史 。我相信剧组利用现代化拍摄手法,所呈现出来的作品会比以往的同类题材片更具吸引力”。黎教授还表示,越南影视界应该多拍摄一些涉及越南 历史 上知名女性为题材的片子,而以往作品的讲述对象多为男性。
主要演出员在发布会上
慈裕太后生于公元1810年(阮朝嘉隆九年),于1902年去世,是阮朝最受尊敬的女性之一。胡志明市着名的“慈裕医院”即以其徽号冠名。“‘慈’即慈悲怜爱,‘裕’则指肚量、宽容。民间称法传承至今。”黎文澜教授解释。至于片名《凤扣》,则意指太后所穿日平衣上的纽扣。《大南实录》正编列传二集有记载:
年十四,顺天高皇后闻其贤,召选入宫,命进侍宪祖潜邸。后思齐表德,坤顺持躬,为帝所锺爱。辰荆门郡公阮文仁之女令妃亦同辰召进,令妃以父爵故,位次居先。一日,圣祖仁皇帝赐金花纱平领衣各一,至拜辞辰,奉顺天高皇后赐金衣扣各一,其一镂凤,其一镂花,仍各用纸密封,祝曰:“如谁取得凤扣者,则先有子。”命女官递颁,令各取其一,勿开,仍将原封进。后让令妃先取,及至递进开封,则令妃得花扣,后得凤扣。
黎文澜教授
越南的现代影视艺术仍然深受华语影视的影响。近年,宫斗剧在两岸三地一直非常的受欢迎,越南近日也开始在拍摄这样的题材,也就是描述了阮朝明绍时期的宫斗剧《凤扣》。这部戏的制作比过去更加精美,而且服装也经过了仔细的研究,恢复了阮朝法属前期的宫廷服装。剧名是来源于阮朝皇后服饰小团凤纹黄缎刺绣日平衣对襟前的金扣,代表的是皇后的权利。
越南以前的大部分电影和电视剧都是从中国的三个地方,中国大陆、香港和台湾引进的,越南演员可以直接读个旁白就行,近年来,随着越南经济的快速发展,越南自制的影视剧也不断增加,然而,由于受到中国影视的影响,许多题材都模仿了中国的影视剧,尤其是古装的时候,如今这部《凤扣》就是宫斗剧的典型仿制品。
在过去,越南影视剧的制作首先被限制在资金上,而且大多是粗制滥造的。服装基本上直接取自戏剧的服装,不会研究造型之类的。近年来,越南的经济越来越好,剧组们也都有钱了,他们的穿着也变得讲究了一些。
《凤扣》这部剧中,所体现的阮朝前期后妃们所穿的服饰,在 历史 上被称为日平衣,日平衣在越南,是阮朝的皇太后、皇后以及公主的轻礼服,而其他宫嫔的大礼服,形制主要是根据明代的披风而形成的(背子)。1936年的时候,越南的南芳皇后去欧洲出访的时候,穿着的绣龙金色日平衣,以及戴着金圈巾,拜谒教皇庇护十二世,她这种令人惊艳的装束在欧洲时装界引起了轰动,引起了一阵狂热。
而在《凤扣》的剧中,绍治帝所穿的帝王常服,服饰源于广南阮主时期的服饰,融合了明朝的长袍以及明清的盘扣,他头上所带的帽子是广南国自己设计的盘头。从 历史 上看,这位绍治皇帝是一位精通中国儒家思想的皇帝。
而在《凤扣》这部剧中,绍治帝并没有登上皇位,还是储君的时期,他所穿的服饰和我国明朝时期的道袍非常的相像,延续了宽袖大衣等特点,但由于越南阮朝时期的时候,我国正处于清朝的中期,所以越南当时的服饰上经常会出现清朝的盘扣。
看了预告片服装花里胡哨的,没有我国古装那种美感,模仿我国宫斗剧感觉有点不伦不类。不知道里面妃子为什么要顶个类似于盘子的头饰,感觉有些别扭。当然以越南的水平能拍出在越南这样还算可以,放在我国可能会被其他古装电视剧吊打毕竟水平摆在那里。
你好,我是吉丽影视剪辑,很高兴回答您的问题。
《凤扣》是一部宫斗剧,虽然是电视剧依然展现了阮朝的一些真实 历史 ,如剧中女主范氏姮母亲子贵最后成为绍治帝的后宫之主。
在 历史 上阮朝后妃的帝王据多种因素影响,地位取决于是否生得皇子或者是否得宠于帝,在特殊情况下外戚势力也是重要因素。
凤扣剧中,主角范氏姮就是母亲子贵,当时绍治帝有两位年长的皇子,长子阮福洪保,由于行为放荡且不学无术,其母地位就不高,最后阮福洪保也被绍治不看重。而次子阮福洪任即嗣德帝,聪明好学,甚得绍治皇帝喜爱,绍治帝于是立贤不立长早早就赐予阮福洪任亲公的爵位,其母范氏也从二阶妃晋升为皇贵妃统领后宫,母子在绍治帝死后成为阮朝最高统治者。
总的来说,这部越南宫斗剧展现了阮朝一些真实的 历史 。
越南大部分以前的电影和电视剧都是从中国三个地方引进的,中国大陆,香港和台湾,越南演员可以直接读一个旁白。近年来,随着越南经济的快速发展,越南自制电影和电视剧也在增加。然而,由于中国电影和电视节目的影响,许多主体模仿中国电影和电视剧,尤其是在古代服装。现在这个《凤扣》是龚都戏剧的典型模仿。
在过去,越南部电影和电视剧的制作最初仅限于金钱,而且大部分制作都很差。服装基本上是直接取自戏剧服装,并不研究造型或类似的东西。近年来,越南经济越来越好,演职人员也很富有,他们的服装也越来越精致。
在《《凤扣》》中,阮朝早期皇后所穿的服装在 历史 上被称为日平衣、日平衣和越南,它们是阮朝皇太后、皇后和公主的轻便服装,而其他妃子的大礼服主要是根据明朝的斗篷来塑造的背子。1936年,当越南女王南芳到访欧洲时,她戴着绣龙金日平衣和金色围巾去拜访教皇庇护十二世。她的惊人着装在 时尚 界引起了轰动和狂热。
在《凤扣》的剧本中,绍治帝穿着源于广南阮氏统治时期的皇帝制服,结合了明朝的长袍和明清的搭扣。他头上的帽子是国家自己设计的盘子。 历史 上,这位皇帝是儒家思想的大师。
在剧本《凤扣》中,绍治帝没有登上王位。当时也是楚军时代,他穿的衣服与中国明代的道袍非常相似,延续了宽袖大衣的特点。然而,由于中国处于清朝中叶的阮时代,清代的衣服上经常出现清代的扣子。
越南以往的影视剧大多数都是从中国引进,直接越南演员读个旁白就行了,但是近年来越南经济快速发展,影视剧也逐渐增多,但由于受中国影视影响,许多题材都是模仿中国的影视剧,尤其是古装剧。这部《凤扣》就是典型的模仿宫斗剧,以往越南影视剧制作限于资金有限,大多粗制滥造,服饰上不讲究,但是这部剧服装上很考究,也算是越南影视剧的进步吧。
越南现代在影视艺术上依然深受华语影视的影响,近些年火爆两岸三地的宫斗剧题材最近越南也开始拍摄,讲述阮朝明绍时期的宫斗剧《凤扣》近日开机,男主是有着功勋艺术家之称诚禄扮演,女主中还有一位是阮朝皇室后裔。该剧制作相比以往精华多了(也从侧面可知越南更有钱了),服饰上也进行了细致的考究,还原了阮朝法属前期的宫廷服饰。而剧名凤扣指的是阮朝皇后服饰小团凤纹黄缎刺绣日平衣对襟前的金扣,代指的皇后权利。
越南以往的影视剧大多数从中国三地(大陆、香港、台湾)引进,直接越南演员读个旁白就行了。近年来随着越南经济快速,越南自制的影视剧也增多,但是由于受到中国影视的影响,许多题材都是模仿中国影视剧,尤其是古装剧情。这部《凤扣》就是典型的模仿宫斗剧。图为剧中扮演阮朝仪天章皇后的越南演员红桃。
以往越南影视剧制作都首限于资金,大多粗制滥造,服饰基本上就是直接那戏曲服饰来拍摄,并不研究形制。近年来越南这些剧组有钱了,服饰上也会考究
某站的越南凤扣粉丝有了新的尬吹模式。
“中国电视剧只选美人上,我不信中国古代有这么多美女,你看越南多还原,找一些长相普通的甚至不好看的演员,多敬业,希望中国学习。”
别了吧,贵国独丑,别cue其他国家,怎么没有人说韩国古装电视剧不还原,韩国古代有那么高的地位么?韩国电视剧里的女性现实生活中会有这么豪放么?没人敢挑韩国电视剧的毛病。但是国产剧,呼吸都是错的。[嘻嘻][嘻嘻][嘻嘻]
《凤扣》图片。图1-3是未来的俪天英皇后(演员已经被改了)。图4-6(黄衣)是未来的仪天章皇后。图6-8(红衣)是一阶贤妃吴氏政。图9是一阶令妃阮氏任。
大家自己看图感受吧
❻ 《延禧攻略》为何摒弃了卫视、网络双管齐下的播出模式,选择爱奇艺独播
《延禧攻略》并没有选择在卫视播出,而是选择在网络视频平台放送,是网播剧中少有的大制作、高成本作品。那么《延禧攻略》为何摒弃了卫视、网络双管齐下的播出模式,选择爱奇艺独播?
❼ “互联网+”为《延禧攻略》在越南的传播提供了平台吗
全球网络迅猛发展、普及,改变了传统传播格局。中国电视剧也搭乘网络传播的便利,在越南传播得更加广泛与丰富,播放平台更加多样化。那么“互联网+”为《延禧攻略》在越南的传播提供了平台吗?
❽ 国产剧在海外究竟有多火
国产剧在海外究竟有多火?
国产剧在海外究竟有多火? 随着平台拓展,未来国产剧走出去也将更加便利。不过,如同爱奇艺创始人龚宇所说,中国文化输出到世界,责任仍很艰巨。不过可以明确的是,不管观众是谁,最重要的基石还是作品本身的质量。
最近有消息称,韩国电视台JTBC将翻拍国产剧《三十而已》,《有翡》《流金岁月》也有望在韩国播出。1月初,《大秦赋》也登陆国外的YouTube热播剧场。
距离《媳妇的美好时代》走红坦桑尼亚过去近十年,国产剧“出海”已不再是遥远的传说。
近几年来,国产剧大批量“出海”,很多热门剧目都已远销海外。“出海热”背后,国产剧播出效果如何?
《大秦赋》海外播出视频截图
国产剧“出海”都到了哪里?
“我最近才刚开始看中国的奇幻电视剧,然后我马上就着迷了。这不是我看的第一部,但在场景、服装、特效、打戏以及表演方面都绝对是最好的一部。”在美国最大的互联网电影资料库IMDb上,有国外网友如此评价国产剧《香蜜沉沉烬如霜》。
IMDb截图
像这位网友一样,很多外国人正通过电视剧了解中国。想当初,《甄嬛传》走出国门时一度在网上引起轩然大波。现如今,国产剧同步在海外播出已成为普遍现象。
据广电总局相关负责人2019年透露,电视剧是当前中国电视节目国际传播中最主要的节目类型,占全国电视节目出口的比重约70%,已出口到全球200多个国家和地区。
国产剧“出海”,都播到了哪里?其中,最常见的是国外的电视台,包括韩国、日本、马来西亚、蒙古国以及阿拉伯地区、非洲、澳洲等的电视台。
《隐秘的角落》韩国预告视频截图
韩国有专门播放中文节目的中华TV、CHING等,此外,MBC、KBS、ChannelA等韩国主流电视台也都播过国产剧。除引进《隐秘的角落》《延禧攻略》《亲爱的,热爱的》等爆款剧目外,近年来韩国还引进了一些非大热剧目,如《天乩之白蛇传说》《人间烟火花小厨》《今夕何夕》等。韩国电视台对于国产剧的改编也在增多,《步步惊心》《致我们单纯的小美好》《太子妃升职记》都被改编为韩剧。
中华TV截图
相比之下,日本电视台引进国产剧数量没那么多,不过,日版“中二十足”的翻译常在网上引发热议。比如《延禧攻略》翻译为《璎珞~紫禁城燃烧的逆袭王妃~》,《甄嬛传》译为《宫廷争霸女》等。
电视剧海报
国产剧“出海”的另一大去向是海外各大互联网平台,如美国流媒体平台Netflix、美国视频网站YouTube、Hulu,以及播放大量亚洲节目的视频网站Viki等。
前几年,Netflix曾采购过《甄嬛传》《琅琊榜》《白夜追兇》等多部优质剧目,“Netflix引进”一度成为品质的象征。近些年,为吸引更多亚洲用户,Netflix对国产剧的引进也开始加速,仅这两年就收入了《陈情令》《琉璃》《下一站是幸福》《三十而已》等多部剧。
截图
Viki则与中国国际电视总公司、华录百纳、华策影视、传驿人影视等多家中国影视公司展开合作,这使得国际观众也能收看丰富的中国电视剧,既包括《红楼梦》《还珠格格》等老剧,也包括《以家人之名》《锦衣之下》等新剧。Viki更针对亚洲市场,有大量韩剧、中剧资源。
VIKI截图
国产剧出海,哪些最受欢迎?
这么多国产剧在海外播出,效果如何?哪类剧最受欢迎?
从地域来看,国产剧在亚洲,尤其是东南亚地区仍有着较强的竞争优势,而且近几年的影响力也在逐渐上升。同时也开始走出亚洲,向中东欧、拉美、中东、非洲等国家和地区不断拓展。
BiluTV截图
在越南的视频网站BiluTV和FPT Play上,国产剧几乎占据半壁江山。在BiluTV实时排名表上,国产剧占据过半席位,包括《有翡》《百岁之好,一言为定》《如意芳霏》《狼殿下》《上阳赋》等剧目,其余为韩剧和越南本土剧。
FPT Play截图
根据谷歌搜索数据分析,在2020年马来西亚的影视方面热搜词TOP10中,除了《法证先锋4》《使徒行者3》《机场特警》,还有大热的.《青春有你2》以及《三十而已》。2019年还有《亲爱的,热爱的》和《全职高手》。
马来西亚谷歌热搜词
不过,在亚洲地区,国产剧仍面临着韩剧这一强大的对手。在国外评分网站MyDramaList的热门电视剧中,韩剧占相当一部分,其次是中剧、日剧和泰剧。
MyDramaList截图
从日本影评网站Filmarks上的剧目数量,也能看出日本对于各国电视剧的接受程度。其中美剧最多,其次为韩剧、英剧、加拿大剧,然后是中剧。
Filmarks 截图
不过,近年来中国电视剧的数量在逐步提升。去年,日本NHK电视台还曾破例在黄金档播出《皓镧传》,《隐秘的角落》也将在1月登陆日本。
《皓镧传》登陆日本NHK
国产剧影响力增大,很大程度上是由爆款剧目带动的。比如《步步惊心》《甄嬛传》《琅琊榜》《延禧攻略》《陈情令》等。2018年,《延禧攻略》还曾登顶谷歌全球电视剧热搜榜榜首。
延禧攻略登上谷歌热搜榜榜首
乍一看,似乎受欢迎的都是古装剧?不得不承认,古装、武侠一直是中国影视作品最有竞争力、最标签化的类型,古装剧也是国产剧“出海”的一大主力。
不过近几年来,“出海”的现代剧越来越多,既有反映中国普通人生活的现实题材作品,也有爱情剧、悬疑剧。
BiluTV截图
在有关机构整理的国产剧YouTube播放量前20中,一半为现代剧,包括《微微一笑很倾城》《杉杉来了》《何以笙箫默》《欢乐颂2》《都挺好》《我的前半生》等。
上海尚世影业相关负责人也曾在2019年透露,近三年“中国联合展台”共推介电视剧作品数量约170部,其中,现实主义题材电视剧(包含爱情与剧情)占比62%,古装剧目占比34%,冒险奇幻剧目占比4%。
作为最受国际市场欢迎的类型,爱情剧也正成为中国国产剧出海的一大优势。在视频网站viki上的所有中剧中,评论较多的大多是爱情剧,如《致我们单纯的小美好》《微微一笑很倾城》《夜空中有最亮的星》《我的奇妙男友》等。
viki截图
在MyDramaList的热门剧目中,除了《陈情令》《琅琊榜》等古装剧,还有《以家人之名》《全职高手》《我只喜欢你》《亲爱的,热爱的》《战长沙》等家庭、电竞、爱情以及战争题材的作品。
MyDramaList截图
此外,像《小别离》《小欢喜》《三十而已》等反映普通人生活焦虑与困惑的作品,也得到了很多国外观众的共鸣。
从“借船出海”到“造船出海”
国产剧“出海”越来越多,背后还离不开各方的推动和努力。在“出海”方式上,国产剧正从“借船出海”走向“造船出海”。
一方面是来自官方的支持。国新办和广电总局共同设立“中国联合展台”,组织国内机构参加在全球范围内具有影响力的影视节展活动,推动中国影视作品走出去。
2017年,中国国际电视总公司发起成立“影视文化进出口企业协作体”,吸引正午阳光、慈文传媒等几十家影视公司参与,助力影视作品抱团出海。第二年,“协作体”成员在海外播出的节目就达到四百多部,其中78%在国内首播后一年内即实现了海外播出。
此外,“丝绸之路影视桥工程”、中阿卫视也推动中国影视剧在蒙古国、阿拉伯地区上星播出。《父母爱情》在蒙古国重播近10次,《生活启示录》《辣妈正传》等也在该国屡破收视纪录。
《父母爱情》剧照
另一方面,国内视频网站技术的“出海”也加速了内容的“出海”。2019年6月,腾讯视频面向海外推出流媒体服务平台WeTV。第一站是泰国,随后在印尼、菲律宾和马来西亚等国家和地区落地。目前WeTV用户覆盖国家和区域数目达110余个。
WeTV截图
WeTV上也有韩剧、泰剧、印尼剧等,但主要是国产剧。除了向外传播国产剧,WeTV还致力于本土化,比如与泰国3台合作,买下其旗下泰剧的网络播出权。同时,腾讯还收购了东南亚市场排名前列的马来西亚流媒体平台iflix。被腾讯收购后,iflix在首页增加了WeTV的专门频道,一些国产剧也登上iflix的首页推荐。
iflix截图
爱奇艺在东南亚地区的业务也在逐步铺开。2019年,爱奇艺国际版登陆马来西亚,还与马来西亚媒体品牌Astro合作,在当地建立爱奇艺高清电视频道。此外,爱奇艺还聘用了Netflix的高管来拓展海外业务。
马来西亚Astro截图
东南亚流媒体市场之争愈演愈烈,近日,B站也在泰国和马来西亚发布当地语言版本,推动二次元内容“出海”。
Bilibili开拓海外业务
随着平台拓展,未来国产剧走出去也将更加便利。不过,如同爱奇艺创始人龚宇所说,中国文化输出到世界,责任仍很艰巨。
先不说中国电视剧的国际份额和出口规模仍比较低,有待进一步提高。单说国产剧走出去之后,如何真正走进去、真正产生影响力,仍然是一个课题。这中间要克服市场、翻译、文化差异等诸多困难。不过可以明确的是,不管观众是谁,最重要的基石还是作品本身的质量。
近期火到海外的5部国产剧
1.《斗罗大陆》
之前不看此类影视剧,因为这个剧太火,坚持看完了。发现越看越好看,每个人都是有趣的、鲜活的,热血且励志,满满的正能量。斗罗大陆的主旨是积极向上的,他向我们传递了,不放弃,不服输,团体要拧成一股绳,就能创造意想不到的结果。是一部正能量的剧。适合青少年观看,遇到困难、挫折如何处理,对三观的正确树立非常好,真是非常值得看的电视剧。太喜欢这剧了!学到很多知识和道理!这部剧已经看完了,觉得没有看够,期待第二季。
2.《山河令》
整体来说是一部很不错的剧,虽然是耽改却也很武侠,剧情很很流畅不拖沓,演员演技也都在线,服化道也很用心。这部剧跟我以往看的剧不太同,主要是主角的设定吧。以前看的剧好人就是好人,坏人就是坏人,塑造得世界就是非黑即白,而这部剧从主角开始就是双面的,我想这才是真实的世界。而且剧里塑造得人物都很饱满,结合他们的经历和生长环境来看他们的表现,似乎一切就变得可以理解了,坏人可能也觉得挺可怜的,只不过有些人幸运,像起点男主成岭,能遇到周,相比较温就没那么幸运;和哪些坏人对比温和周又算幸运的,在有生之年还能遇到对方互相救赎,不至于泯灭人性,违反自己的内心活着,至少心里还有善。
3.《有翡》
很好的一部武侠剧,人物各有特点,台词新颖,女主霸气,男主搞笑聪明,剧情温暖感人,演员演技都很好,颜值更不用说!男主身中剧毒,为了保护女主三次使用推云掌,自己快死了,怕女主伤心,独自一人承受吗冰寒刺骨之罪,看了真的很心疼很难过呢!看了幸福感满满,更是学到很多,剧中阿翡的父亲说的话,弱者没有选择,只能被安排,等你变强了再来找我吧,很励志。不懂这么好的剧怎么分那么低!
4.《盗墓笔记》
这是一部非常还原原着的剧,无论是人物的羁绊还是各种名场面都有,让我一个原着党非常满意。剧里有些特效瑕疵,特别是沙漠部分,但是瑕不掩瑜,能够照着书演已经让我十分惊艳了,毕竟一些剧连故事都讲不好。盗墓笔记是我高中时候看的,在每天忙碌学习几套卷子做完后,半夜能在被窝里捧着手机看盗墓笔记,沉浸在墓底世界里。
5.《我的宠物少将军》
近几年的甜宠剧,高甜“撒糖”的模式,触发着观众们的恋爱神经。男女主角的爱情,隔着屏幕都能够感到剧中的“甜腻”,而如果这个男主角还是一个喵星王子,那更是甜度升级,妙趣横生。《我的宠物少将军》利用近些年“宠物热”的潮流,让男主化身为猫,和女主机缘巧合下缔结“主仆契约”,上演一段跨越星系、跨越族群的超浓度甜蜜人“宠”恋。目前,这部剧豆瓣评分7.8,可见观众的认可。
❾ 《延禧攻略》对中国电视剧在越南传播的启示有哪些
越南民众对中国电视剧既容易产生文化认同,又存在着抵触,互联网传播新模式既带来了机遇,也让中国电视剧面临激烈的竞争。
一,推进发展“互联网+影视”传播模式
一是结合“互联网+影视”模式,中越影视企业可以联手搭建提供正版剧网站或研发中越观剧手机APP,既可以集中中国电视剧供越南民众观看,推动中越网友互动,还能规避版权纷争。可以参考中国音乐短视频社交软件抖音Tik Tok成功进入越南的模式。如今在越南街头、饭馆不时响起从抖音Tik Tok中流行起来的中国网络歌曲,甚至出现越南语版“Hoc Ti1)ng Mèo Kêu”(《学猫叫》)。二是大力培养中越影视语言翻译人才。一部电视剧走出国门,好的台词翻译能减少文化折扣、避免文化误读、加深文化记忆。三是利用网络技术提升影视制作水平,推动中国影视国际化转型。
❿ 《沉默的真相》在日本定档,近些年我国都有哪些优秀的影视作品在国外播出
我知道的近些年我国优秀的影视作品在国外播出的有:
一、《微微一笑很倾城》
这电视剧是在国外播放量最高的《微微一笑很倾城》。这部剧在国外的播放量是4.52亿,因为这部剧的亮点是兼有游戏元素,男女主也是因游戏而结缘,从线上打游戏到线下谈恋爱,微微和肖奈的感情几乎没有太多波折!但是给人很甜很暖的感觉!只有纯纯的恋爱,没有太多拖沓的剧情。男女主角都是高颜值的人,很符合原着粉的幻想。
四、《延禧攻略》
大火的《延禧攻略》也火到了东南亚,前阵子豆瓣和微博都玩起了“尔晴死在了越南”的段子。有意思的是,不少心急的网友是通过越南视频网站追更最新的剧情。从官方放出的数据来看,《延禧攻略》不止在内地热播,更是风靡中国香港乃至海外。这让人不由得联想到了《延禧攻略》在越南成为当地“新晋网红”的新闻。
以上这些就是我知道近些年我国在国外播出的优秀影视作品!