㈠ 花花我想你了你有没有想我翻译成越南语
翻译结果1: Hoa tôi nghĩ rằng bạn muốn tôi có không
翻译结果2: Na tôi muốn bạn, bạn có nghĩ rằng tôi
回答请处理,否则不予回答你出的问题!
㈡ ‘你想不想我‘’翻译成越南语怎么写
男对女说:em co nho anh khong
女对男说:anh co nho em khong
㈢ 你想我吗越南语这么写
㈣ 越南语“我想你”“我喜欢你”“我爱你”怎么说啊
越南人说的“我爱你”我喜欢你”是一样的:
Em ye'u anh(女生对男生:爱也有阿禾)。
Anh ye'u em(男生对女生:爱也有爱恩)。
越南语“我想你”:
Em nhớ anh! / Em nho anh! (女的)
Anh nhớ em! / Anh nho em! (男的)
(4)有没有想我越南语怎么说扩展阅读:
越南语构词的主要特点是每一个音节常常是一个有意义的单位,可以独立使用;这些单位又可作为构成多音节词的基础。绝大部分多音节词是双音节。在殖民主义统治时期进入越南语的法语借词(主要是科技词语)继续保持其原有的音节。
在2000多年的历史发展过程中,越南语从古汉语和现代汉语不断地直接借用或改造使用大量词语。越南语中的汉语借词占相当大的比重。
㈤ 世界各国语言翻译:我想你
世界各国语言翻译:我想你
汉语:我想你;
英语:I miss you;
法语:Jevouspense;
韩语:나보고싶어서;
德语:IchdenkeSie;
意大利语:Lipenso;
葡萄牙语:Eupensodevocê;
西班牙语:Lepienso;
俄语:Ядумаювы;
荷兰语:Ikdenku;
日语:私は考える;
阿拉伯语:أناأنتملكةجمال;
希腊语:Μουλείπεις;
爱沙尼亚语:Maigatsensind;
保加利亚语:Липсвашми;
波兰语:Tęsknięzatobą;
丹麦语:Jegsavnerdig;
芬兰语:Kaipaansinua;
捷克语:Chybíšmi;
罗马尼亚语:Mi-edordetine;
瑞典语:Jagsaknardig;
斯洛文尼亚语:Pogrešamte;
泰语:ฉันคิดถึงเธอ;
匈牙利语:Hiányzolnekem;
越南语:Anhnhớem;
粤语:我谂你。
(5)有没有想我越南语怎么说扩展阅读:
内心中自发的在脑海中出现某个人,多为对亲人,爱人,离别的人不能忘怀,希望见到。是人类情感中的一种欲望,亦有同名歌曲和专辑;
中文:我想你;
英文:I miss you;
韩文:보고 싶어요;
日文:私はあなたを思って。
㈥ 我想你用越南语怎么说
tôi nhớ bạn
女对男说就是:em nhớ anh
男对女说就是: anh nhớ em
㈦ “我想你”用各国语言的翻译是什么
世界语言指六种联合国的正式语言,分别是汉语、英语、法语、俄语、西班牙语及阿拉伯语;还有德语、印地语及葡萄牙语。
“我想你”用各国语言的翻译:
1、中文:我想你;
2、英语:I miss you;
3、法语:Tu me manques;
4、俄语:Я скучаю по тебе;
5、西班牙语:Te extrañé;
6、阿拉伯语:أنا أنت ملكة جمال ;
7、德语:Ich vermisse dich;
8、意大利语:Mi manchi;
9、葡萄牙语:into SUA Falta;
10、荷兰语:Ik mis je;
11、希腊语:Μου λείπεις;
12、日语:あなたに会いたいです;
13、爱沙尼亚语:Ma igatsen sind;
14、保加利亚语:Липсваш ми;
15、波兰语:Tęsknię za tobą;
16、丹麦语:Jeg savner dig;
17、芬兰语:Kaipaan sinua;
18、韩语:보고 싶다;
19、捷克语:Chybíš mi;
20、罗马尼亚语:Mi -e dor de tine;
21、瑞典语:Jag saknar dig;
22、斯洛文尼亚语:Pogrešam te;
23、泰语:ฉันคิดถึงเธอ;
24、匈牙利语:Hiányzol nekem;
25、越南语:Anh nhớ em;
26、粤语:我谂你。
(7)有没有想我越南语怎么说扩展阅读
实际上的世界语言一般有以下特点:
(1)使用人口多;
(2)一小部分独立的非母语使用者(作为通用语);
(3)标准语体,作为外语广泛教授;
(4)语言共同体不是缘种族界线划分(多民族、多中心语言);
(5)在一些国家有官方或正式地位;
(6)用于国际贸易;
(7)用于国际组织;
(8)用于学术共同体;
(9)文学的重要部分;
(10)与语言声望有关;
世界语言的分类标准一般有两个:
一、按结构分类,即以语言结构的特点来进行分类。
1、词汇附着型语言。这种语言的词用在句子里时,词形不表示语法关系的形式,必须用其他词汇附着句子里,才能表达语法关系。如汉语中的时间,必须加 ·现在,昨天,明天 等词汇才能表达。
2.、字母附着型语言。这种语言的主要特点是靠词尾,前后缀(用一定的字母组合)等来产生语法形式,表示各种语言关系。例如英语,俄语中词的性,数,格,位的变化都是靠词尾和前后缀来表现的。印欧语系的语种,大多属于这一类型。
3.、混合型:以上两者兼有之。如日语中的主语,状语,宾语分别用字母 “が,に,を” 表示,而现在时,过去时则用词汇”ぁります, ぁりました”等表示。
二、谱系分类。谱系分类是根据语言的历史渊源,地理位置,亲属关系,把世界上的语言分为若干语系,语系以内再分为若干语族,语族以下再分为若干语支。
㈧ 小宝贝今天有没有想我翻译为越南话
小宝贝今天有没有想我翻译为越南话:
Em bé có nhớ tôi không?
以上翻译为网络翻译机译结果,仅供参考。