Ⅰ 越南人是什么语言
越南语
越南的官方语言。属南亚语系孟 -高棉语族。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有5000多万。中国广西防城县沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。越南古典文书多用古汉语文言文写成、字典里的单词有70%以上为汉字词(汉越词,"từ Hán Việt"),近代以前多使用汉字以及本民族发明的文字喃字,正式文书一般由完全使用汉字的文言文作成、普通文书一般使用汉字和喃字混合使用的越南文作成。在13世纪喃字发明之前,越南人一般说越南语的口语,但由于缺乏本民族文字,所以书面上多采用文言文(与古代日本和朝鲜很相似,官方文书多用文言文,而民间的口语仍是本民族语言)。喃字发明以后,越南语从此口语和书写达到一致。1919年越南科举废止、1945年阮朝灭亡以及越南民主共和国的成立促使汉字和喃字的使用逐渐减少。取而代之的是17世纪基督教会传教士发明的、法国殖民地化政策极力普及的使用罗马字表记的“国语字(Chữ Quốc Ngữ,国语)”。殖民地时期国语字被法国殖民者称之为的“法国人的赠物”的“文明化”的象徴,独立运动推进以后、民族主义者认为汉字和喃字具有不便性和非效率性,国语字成为了独立后的越南语的正式表记法。一般越南国民都毫无疑义地把国语字作为正式标记法。
10世纪以后,出现了越南古代文字--字喃。它是一种方块字,部分借用汉字,部分使用汉字中会意、形声、假借的方法构成。13世纪以后,出现用字喃写的诗歌,大量作品流传至今。阮攸(1765~1820)的《金云翘传》是字喃诗歌的代表作。17世纪,欧洲传教士制定了拉丁化的越语拼音方案,用于布道。1649~1651年间A.de罗德在罗马出版的《越葡拉丁词典》 和用拉丁化越南文写的《八天讲道法》 被认为是越南语拉丁化拼音的开端。拉丁化的越南文已成为越南人民获取文化知识的工具。
Ⅱ 越南说的是什么语言
越南说越南语。
越南语是越南的国家语言,有85至90%的越南人将之作为母语,另外居住在海外的3百万越侨、住在中国广西的京族亦使用越南语。
历史上,越南语曾经使用汉字与喃字表记(即汉喃文),现代则使用以拉丁字母为基础,添加若干个新字母及声调符号的国语字(Chữ Quốc Ngữ/𡨸国语)书写。
现在的越南语使用拉丁字母书写,叫做国语字(Chu Quoc Ngu)。它是由17世纪到越南的法国传教士亚历山大·罗德(法语:Alexandre de Rhodes),(1591年-1660年)根据先前传教士的拼写原则整合而成。在19世纪法国占领越南时期,这种书写体系流行起来,并于20世纪全面开始使用。
越南语发展历史:
越南语与朝鲜语、日语和琉球语一样自古受到汉字文化的深远影响。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇。
这些被引入越南语中的词汇,其发音(汉越音)类似于汉语中古音,但在越南语中使用时,语法承袭了高棉语。虽然与汉语一样并无时态及动词变化,亦同为声调语言,但其词序恰恰与汉语相反置,更加近似泰语。
关于越南语的谱系分类,过去曾经存在许多争论。由于越南语与汉语和侗台语都有密切联系,有学者主张越南的主体民族京族所说的语言属汉藏语系壮侗语族。但经过近数十年的研究,已可以肯定越南语属南亚语系越芒语族越语支。
二十世纪初以前,越南社会各阶层都使用汉文。一些重要的越南史籍,都是用汉文编写的。现存最早的有喃字的碑刻是1209年刻制的。
Ⅲ 日语,朝鲜语和越南语各是什么语系
我只知道朝鲜语,阿尔泰语系。但是好像学术界还有争论。
Ⅳ 日语,朝鲜语和越南语各是什么语系
我只知道朝鲜语,阿尔泰语系。但是好像学术界还有争论。
Ⅳ 各国家使用什么语言
也门 官方语言:阿拉伯语;通用语言:英语
土耳其 官方语言:土耳其语;通用语言:英语、库尔德语、阿拉伯语
土库曼斯坦 官方语言:俄语;通用语言:土库曼语、乌兹别克语
马尔代夫 官方语言:英语;通用语言:迪维希语(Divehi)
马来西亚 官方语言:马来语;通用语言:英语、中文、泰米尔语
不丹 官方语言:英语、宗卡语(Dzongkha);南部语言:尼泊尔语
中国 国语:汉语;其他55个民族都有自己的语言文字
乌兹别克斯坦 官方语言:俄语;通用语言:乌兹别克语
巴林群岛 官方语言:阿拉伯语;通用语言:英语、波斯语、乌尔都语
巴勒斯坦 阿拉伯语
巴基斯坦 官方语言:英语;通用语言:乌尔都语、印度西北方言、信德语、俾路支伊朗语
文莱 官方语言:马来语;通用语言:中文、英语
日本 日本语
东帝汶 官方语言:葡萄牙语;通用语言:德顿语(Tetum)、印尼语、荷兰语
以色列 官方语言:希伯莱语;通用语言:阿拉伯语
卡塔尔 官方语言:阿拉伯语;通用语言:英语
尼泊尔 官方语言:尼泊尔语;通用语言:不丹语、纽阿里语、马斯利语
亚美尼亚 官方语言:俄语;通用语言:亚美尼亚语
伊拉克 官方语言:阿拉伯语、库尔德语;通用语言:英语、亚述语、亚美尼亚语
伊朗 官方语言:波斯语;地方民族语言:阿拉伯语、土耳其语、Baluchi 伊朗语方言、库尔德语
印度 官方语言:英语;国语:印地语;民族语言:孟加拉语、泰鲁固语、马拉地语、泰米尔语、古吉拉特语、德拉威语方言、埃纳德语、奥里雅语、阿萨姆语、克什米尔语、信德语、梵语、乌尔都语、旁遮普语
印度尼西亚 官方语言:印尼语、荷兰语;民族语言:200余种
吉尔吉斯斯坦 官方语言:俄语;通用语言:吉尔吉语
约旦 官方语言:阿拉伯语;通用语言:英语
老挝 老挝语、法语
沙特阿拉伯 官方语言:阿拉伯语;通用语言:英语
阿拉伯联合酋长国 官方语言:阿拉伯语;通用语言:英语、波斯语、印地语、乌尔都语
阿曼 官方语言:阿拉伯语;通用语言:英语
阿富汗 官方语言:普什图和达里语(波斯语);地方语言:卡菲尔语、乌兹别克、俾路支语、土耳其语
阿塞拜疆 官方语言:俄语;通用语言:阿塞拜疆语、亚美尼亚语
孟加拉 国语:孟加拉语;通用语言:英语
叙利亚 官方语言:阿拉伯语;通用语言:库尔德语、亚美尼亚语、亚拉姆语、切尔克斯语、法语
哈萨克斯坦 官方语言:俄语;通用语言:哈萨克语
柬埔寨 官方语言:高棉语;通用语言:法语
科威特 官方语言:阿拉伯语;通用语言:英语
格鲁吉亚 官方语言:格鲁吉亚语、俄语;通用语言:格鲁吉亚语、英语
泰国 官方语言:泰语;通用语言:英语
菲律宾 官方语言:英语、菲律宾语--他加禄语(Filipino-Tagalog);
通用语言:伊洛卡诺语、塞布安诺语
塔吉克斯坦斯坦 官方语言:俄语;通用语言:塔吉克斯坦语
斯里兰卡 官方语言:僧伽罗语;上层社会:英语;民族语言:泰米尔语
朝鲜 朝鲜语
缅甸 官方语言:缅甸语;语言:各民族有自己的语言文字
越南 官方语言:越南语;通用语言:法语、高棉语
韩国 韩国语
塞浦路斯 希腊语、土耳其语
新加坡 官方语言:英语、中文、马来语、泰米尔语;国语:马来语;行政用语:英语
蒙古 官方语言:喀尔喀蒙古语;通用语言:突厥语、俄语
锡金 官方语言:英语;通用语言:梵语、宗卡语、尼泊尔语、藏语、锡金语
黎巴嫩 官方语言:阿拉伯语;通用语言:法语、亚美尼亚语
马耳他 官方语言:马耳他语、英语
马其顿 塞尔维亚-克罗地亚语、斯洛文尼亚语、马其顿语
丹麦 官方语言:丹麦语;其他语言:法罗语、格陵兰语
乌克兰 官方语言:俄语;通用语言:乌克兰语、波兰语、罗马尼亚语
比利时 官方语言:佛兰芒语、法语
卢森堡 意大利语、法语、德语、卢森堡语
圣马力诺 官方语言:意大利语
白俄罗斯 官方语言:俄语
立陶宛 立陶宛语、波兰语、俄语
冰岛 冰岛语
列支敦士登 官方语言:德语;通用语言:意大利语、法语
匈牙利 匈牙利语
安道尔 官方语言:加泰罗尼亚语;通用语言:法语、西班牙语、意大利语
西班牙 官方语言:西班牙语(即卡斯蒂利亚语);其他语言:加利西亚语、巴斯克语
克罗地亚 斯洛文尼亚语、塞尔维亚-克罗地亚语
希腊 官方语言:希腊语;通用语言:法语
芬兰 官方语言:芬兰语、瑞典语;其他语言:拉普兰语、俄语
阿尔巴尼亚 官方语言:阿尔巴尼亚语;通用语言:希腊语
拉脱维亚 拉脱维亚语、立陶宛语、俄语
法国 法语、科西嘉方言、加泰罗尼亚语、佛兰芒语、巴斯克语、阿尔萨斯语、普罗旺斯语
法罗群岛(丹) 官方语言:法罗语;通用语言:丹麦语、格陵兰语
波兰 官方语言:波兰语
波斯尼亚和黑塞哥维那 斯洛文尼亚语、塞尔维亚-克罗地亚语、保加利亚语
罗马尼亚 官方语言:罗马尼亚语;其他语言:匈牙利语、德语
英国 官方语言:英语;威尔士北部:凯尔特语;苏格兰西北高地及北爱尔兰:盖尔语
俄罗斯 俄语
保加利亚 保加利亚语(斯拉夫语系)
塞尔维亚和黑山共和国 塞尔维亚-克罗地亚语、斯洛文尼亚语、马其顿语
挪威 官方语言:挪威语;其他语言:拉普兰语、芬兰语
爱尔兰 官方语言:爱尔兰语(盖尔语)、英语
爱沙尼亚 爱沙尼亚语、拉脱维亚语、立陶宛语、俄语
荷兰 官方语言:荷兰语;弗里斯兰省:弗里斯语
捷克 官方语言:捷克语、斯洛伐克语;其他语言:匈牙利语
梵蒂冈 官方语言:意大利语、拉丁语
奥地利 德语
斯洛文尼亚 斯洛文尼亚语、塞尔维亚-克罗地亚语
斯洛伐克 官方语言:捷克语、斯洛伐克语;其他语言:匈牙利语
葡萄牙 葡萄牙语
意大利 官方语言:意大利语;其他语言:德语、法语
瑞士 官方语言:德语、法语、意大利语;其他语言:拉丁罗马语
瑞典 通用语言:瑞典语、拉普兰语、芬兰语
德国 德语
摩尔多瓦 俄语
摩纳哥 官方语言:法语;通用语言:摩纳哥语、英语、意大利语
几内亚 法语
几内亚比绍 官方语言:葡萄牙语;通用语言:克里奥尔语*(无文字)
马达加斯加 官方语言:法语;通用语言:马达加斯加语(属马来语系)
马里 官方语言:法语;通用语言:班巴拉语
马拉维 官方语言:英语、奇契瓦语
中非共和国 官方语言:法语;通用语言:桑戈语(无文字)
乌干达 官方语言:英语;国语:斯瓦希里语
冈比亚 英语
毛里求斯 官方语言:英语;通用语言:印地语、克里奥尔语*、法语
毛里塔尼亚 官方语言:阿拉伯语;通用语言:法语
贝宁 法语
乍得 官方语言:法语;通用语言:南方为萨拉语(苏丹语系)、北方为乍得阿拉伯语
加纳 英语
加蓬 官方语言:法语;部族语言:芳语、米耶内、巴太凯
卢旺达 卢旺达语、法语
圣多美和普林西比 葡萄牙语
圣赫勒拿岛和阿森松岛等(英) 英语
尼日尔爾尔 官方语言:法语;通用语言:豪萨语
尼日尔爾利亚 官方语言:英语;通用语言:豪萨语、约鲁巴语、伊博语
布基纳法索 法语
布隆迪 法语、基隆迪语(Kirundi)
刚果 官方语言:法语;南方:刚果语(班图语)、莫努库图巴语;北方:林加拉语
刚果(金) 官方语言:法语;部族语言:林加拉语、基刚果语、契卢巴语、斯瓦希里语、金瓦那语
吉布提 官方语言:法语、阿拉伯语;部族语言:索马里语、阿法尔语
多哥 官方语言:法语;部族语言:埃维语、卡布列语
安哥拉 官方语言:葡萄牙语;部族语言:基刚果语、基姆崩杜语、乌姆崩杜语、姆崩杜语等
西撒哈拉 阿拉伯语
佛得角 官方语言:葡萄牙语;通用语言:克里奥尔语*
利比亚 官方语言:阿拉伯语;通用语言:意大利语
利比里亚 英语
纳米比亚 官方语言:英语、南非荷兰语
苏丹 官方语言:阿拉伯语;通用语言:英语、努比亚语、苏丹语
赤道几内亚 西班牙语
阿尔及利亚 官方语言:阿拉伯语;通用语言:法语、(北非)柏柏尔语
坦桑尼亚 官方语言:英语;通用语言:班图语、斯瓦希里语
肯尼亚 官方语言:斯瓦希里语;通用语言:英语
南非 官方语言:南非荷兰语、英语;部族语言:祖鲁语、科萨人使用的班图语、茨瓦纳语
津巴布韦 英语
科特迪瓦 英语
科摩罗 官方语言:法语;通用语言:科摩罗语
突尼斯 官方语言:阿拉伯语;通用语言:法语
埃及 官方语言:阿拉伯语;通用语言:法语
埃塞俄比亚 官方语言:阿姆哈拉语、通用语言:英语、索马里语、阿拉伯语
留尼汪岛(法) 地方法语
索马里 官方语言:索马里语、阿拉伯语;通用语言:英语、意大利语
莫桑比克 葡萄牙语
莱索托 官方语言:英语;当地语言:塞苏陀语
博茨瓦纳 官方语言:英语;通用语言:茨瓦纳语
喀麦隆 法语、英语
斯威士兰 官方语言:英语;通用语言:斯瓦蒂语(Swati)、祖鲁语(Zulu)
塞内加尔 法语
塞舌尔 官方语言:法语、英语;通用语言:克里奥尔语*
塞拉利昂 官方语言:英语;通用语言:曼迪语、泰姆奈语、林姆巴语、克里奥尔语
摩洛哥 官方语言:阿拉伯语;通用语言:柏柏尔语方言、法语
赞比亚 官方语言:英语;通用语言:奔巴语、通加语、尼昂加语
马尔维纳斯群岛(福克兰群岛) 英语
马提尼克岛(法) 法语
乌拉圭 西班牙语
厄瓜多爾尔尔 官方语言:西班牙语;印第安人:克丘亚语
巴巴多斯 英语
巴西 官方语言:葡萄牙语;通用语言:西班牙语、法语
巴拉圭 官方语言:西班牙语;印第安人:瓜拉尼语
巴哈马 英语
巴拿马 西班牙语
开曼群岛(英) 英语
牙买加 通用语言:英语;民族语言:克里奥尔语*、Patois方言
古巴 西班牙语
圣文森特和格林纳丁斯 英语
圣卢西亚 通用语言:英语;通用语言:克里奥尔语*
圣克里斯托弗和尼维斯 英语
尼加拉瓜 官方语言:西班牙语;通用语言:英语
瓜德罗普岛(法) 法语、克里奥尔语*、Patois方言
危地马拉 官方语言:西班牙语;印第安人:印第安语
圭亚那 英语
多米尼加共和国 西班牙语
多米尼加联邦 英语
安圭拉(英) 英语
安提瓜和巴布达 英语
百慕大(英) 英语
伯利兹 官方语言:英语;通用语言:西班牙语
苏里南 官方语言:荷兰语;通用语言:苏里南语(即黑人英语)
阿根廷 官方语言:西班牙语、意大利语、法语、德语;印第安人:瓜拉尼语、凯楚阿语
委内瑞拉 官方语言:西班牙语;印第安人:印第安语
法属圭亚那 法语
波多黎各(美) 英语、西班牙语
英属维尔京群岛 英语
洪都拉斯 官方语言:西班牙语;印第安人:印第安语方言
玻利维亚 官方语言:西班牙语;印第安人:盖丘亚语、阿伊马拉语、瓜拉尼语
美属维尔京群岛 英语
哥伦比亚 西班牙语
哥斯达黎加 西班牙语、英语
格林纳达 英语、法语
格陵兰(丹) 官方语言:格陵兰语;通用语言:丹麦语
海地 官方语言:法语;通用语言:克里奥尔语*
特立尼达和多巴哥 英语
特克斯群岛和凯科斯群岛(英) 英语
秘鲁 官方语言:西班牙语;地区语言:盖丘亚语、阿伊马拉语
荷属安的列斯群岛 官方语言:荷兰语;通用语言:帕彼曼都语(土语)
萨尔瓦多 西班牙语
智利 通用语言:西班牙语;印第安人:马普切语
蒙特塞拉特(英) 英语
墨西哥 西班牙语
加拿大 官方语言:法语、英语
圣皮埃尔岛和密克隆岛(法) 法语
美国 官方语言:英语;墨西哥人:西班牙语;印第安人:美洲印第安语;及其它语言
马绍尔群岛 英语
巴布亚新几内亚 官方语言:英语;巴布亚:莫土语;新几内亚:皮金语
瓦利斯和富图纳(法) 通用语言:法语;通用语言:波利尼西亚语
瓦努阿图 官方语言:英语、法语和比斯拉马语
北马里亚纳群岛(美) 英语
皮特凯恩(英) 官方语言:英语;方言:英语和塔希提语的混合语
关岛(美) 通用语言:英语;本地居民:夏莫罗语
托克劳(新) 托克劳语、英语
汤加 汤加语、英语
库克群岛(新) 毛利语(波利尼西亚语系)、英语
纽埃(新) 纽埃语、英语
图瓦卢 图瓦卢语、英语
帕劳 英语
所罗门群岛 官方语言:英语;通用语言:皮金语
法属波利尼西亚 官方语言:法语;通用语言:塔希提语
美属萨摩亚 英语、萨摩亚语
基里巴斯 官方语言:英语;通用语言:基里巴斯语
密克罗尼西亚联邦 英语
萨摩亚 官方语言:萨摩亚语;通用语言:英语
斐济群岛 官方语言:英语;地方语言:斐济群岛语、印地语
新西兰 官方语言:英语;民族语言:毛利语
新喀里多尼亚(法) 法语
瑙鲁 官方语言:瑙鲁语;通用语言:英语
澳大利亚 英语
Ⅵ 越南的语言是什么呢
越南的官方语言是越南语。
越南是一个多语言、多民族的国家,官方正式认定公布的民族共有54个。依据越南统计总局(Tổng Cục Thống Kê 2010)于2010年所公布,于2009年进行的人口普查结果,全国总人口约8,584万人。
其中主体民族“京”(Kinh)族占85.7%,其余53个少数民族占14.3%。京族人是狭义上的越南人,其母语就是越南语(越南语称为Tiếng Việt)。若就语言分类的角度来看,越南的民族数量远多于54个民族。
越南语历史:
越南语与朝鲜语、日语和琉球语一样自古受到汉字文化的深远影响。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇。
这些被引入越南语中的词汇,其发音(汉越音)类似于汉语中古音,但在越南语中使用时,语法承袭了高棉语。虽然与汉语一样并无时态及动词变化,亦同为声调语言,但其词序恰恰与汉语相反置,更加近似泰语。
关于越南语的谱系分类,过去曾经存在许多争论。由于越南语与汉语和侗台语都有密切联系,有学者主张越南的主体民族京族所说的语言属汉藏语系壮侗语族。但经过近数十年的研究,已可以肯定越南语属南亚语系越芒语族越语支。
二十世纪初以前,越南社会各阶层都使用汉文。一些重要的越南史籍,都是用汉文编写的。现存最早的有喃字的碑刻是1209年刻制的。
Ⅶ 朝鲜的通用语言是什么是普通话吗
朝鲜语(조선어),韩国称韩国语(한국어),简称“朝语”或“韩语”,是一种流行于东北亚朝鲜半岛及其附近区域的语言。以朝鲜语为母语的人在全世界约7600万人,其中朝鲜2240万人,韩国4710万人,其他地区约700万人。
在语言学上,朝鲜语属于阿尔泰语系。朝鲜语的语法结构十分类似于日语,其基本语序为“主语 + 宾语 (状语) + 谓语”。
朝鲜语的文字,由李氏朝鲜第4代世宗大王亲自创制,被称为“训民正音”。1443年创制成功,1446年正式颁布使用。过去被称为“谚文”,从20世纪初开始被称为“韩文〔한글〕”,朝鲜民主主义人民共和国成立后,被称为“朝鲜文(조선글)”。
从广义上来说,“朝鲜语”和“韩国语”指的是同一门语言。狭义上来说,“朝鲜语”特指朝鲜方面惯用的表达方式,“韩国语”特指韩国方面惯用的表达方式。“朝鲜语”和“韩国语”在语调、字母排列顺序、子音字母数目上有较大区别。从中国朝鲜族群众,过去一般使用朝鲜语,现在也开始偏向使用韩语。
目前,无论在大陆、香港、台湾还是海外,社会上“韩语”称呼的实际使用数量均远超过“朝鲜语”称呼,故网络专门另设“韩语”词条。
编辑本段朝鲜语和韩国语
在1392年之前,朝鲜语(当时无文字)称为“高丽语”,1392年,李成桂建立“朝鲜王朝”之后,该语言称做“朝鲜语”。1897年,朝鲜高宗李熙称帝,改国号为“大韩帝国”之后,该语言称为“韩国语”或“韩语”。二战后,半岛北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为“朝鲜语”,而半岛南部的大韩民国称之为“韩国语”或“韩语”。
“朝鲜语”与“韩国语”在语调、字母排列、子音字母、词汇、组词方式上均有较大的差异。目前,韩国国立国语研究院把广泛使用的现代首尔(汉城)话当作标准韩国语,而朝鲜社会科学院语学研究所从1966年起把以平壤话为中心制定的“文化语”当作标准朝鲜语。
我国官方一般以“朝鲜语”作为这种语言的名称,同时以“朝鲜文”来称呼这种语言的文字。不过在其他民间领域,现在更多以“韩文”来称呼这种语言的文字。(Windows操作系统里面就是采用的这套称呼)
朝鲜语在全世界不同地方有不同的官方称谓:
中国大陆、越南、朝鲜等社会主义国家称为:朝鲜语(조선어);
中国香港、中国澳门、中国台湾、欧美、韩国、日本、东南亚等资本主义国家及地区的称为:韩语(한국어 Korean);
俄罗斯、哈萨克斯坦等国家仍然称呼这种语言作“高丽语”。
但是在现在,随着中韩建交以及双方交流的扩大,现在绝大多数中国人对朝鲜语的定义开始改变,即“韩国语”一般特指在韩国使用的语言,而朝鲜语则通常特指在朝鲜使用的语言。中国的朝鲜族群众,过去一般使用朝鲜语,现在也开始偏向使用韩语。
虽然由于政治、经济上的原因产生了这些不同的名称,但是这些不同名称所指的都是我们在这里称之为朝鲜语的同一种语言。虽然由于他们所处的生活环境有所不同,他们所使用的朝鲜语在词汇、语调等方面的确有所区别,但是其基本结构和基本词汇却是共同的。
编辑本段地理分布与方言
地理分布
朝鲜语的使用者绝大多数聚集在东亚的韩国与朝鲜。朝鲜语在这两个国家不仅是通用语,而且这两个国家的朝鲜语使用者占了全世界朝鲜语使用者的90%以上。在中国东北部的吉林省、黑龙江省和辽宁省,大约居住着200万的朝鲜族人,现在朝鲜语是中国吉林省延边朝鲜族自治州的两种官方语言之一(另外一种是汉语)。在中国黑龙江省也有中国唯一一个省级朝鲜语广播电台。在美国,朝鲜语被看做是最重要的五大语言之一。
主要方言
朝鲜语的方言根据行政区域可以分做6种。除了济州方言以外,邻近的方言大都能够通话。但是跨区之间的方言通话就有些困难(比如南方庆尚方言跟北方咸镜方言)。
西部方言,今天标准朝鲜语就建立在该方言的平壤话之上。通行区域在朝鲜的平壤市、平安北道、平安南道以及慈江道大部。也称平安道方言。
东部方言,通行区域在朝鲜的两江道、咸镜北道、咸镜南道大部以及慈江道东面的一小部分地区。也称咸镜道方言。
中部方言,通行区域最广、使用人口最多的方言,今天标准韩国语就建立在该方言的汉城话之上。在朝鲜,通行区域包括开城市、黄海北道、黄海南道、江原道、咸镜南道南面的部分地区;在韩国,通行区域包括首尔市(汉城)、仁川市、京畿道、忠清南道、忠清北道、江原道以及全罗北道西北面的一小部分地区。
西南方言,通行区域包括韩国的光州市、全罗南道以及全罗北道大部。也称全罗道方言。
东南方言,通行区域包括韩国的釜山市、大邱市、庆尚南道以及庆尚北道。是朝鲜语6种方言中唯一仍存留声调的方言。也称庆尚道方言。
济州方言,通行区域在韩国的济州道。该方言同其他5种方言差别极大,无法跟5种方言区域的人们通话。
编辑本段历史发展
总述
朝鲜人在15世纪以前一直没有自己的文字,他们采用汉字来记录他们的语言。“训民正音”创制以后的相当长的一段时间里,一直都没有代替汉字成为书写朝鲜语的文字。到了20世纪初,由于受到日语的影响,韩文字开始与汉字并书,并且此时的“韩汉混写文”成为了书写朝鲜语的主要方式。朝鲜半岛独立以后,朝鲜和韩国政府基于民族性和朝鲜语字母的科学简洁性先后废除朝鲜语书写文字中的汉字,主张单用朝鲜语文字书写记录朝鲜语(即纯韩文)。朝鲜自1946年即开始限制汉字的使用,到1949年彻底废除了汉字;韩国于1948年规定不得于政府公文中使用汉字,到1968年则进一步明令禁止使用汉字。而中国的朝鲜族社会也于1953年开始废除了汉字,单用朝鲜语文字书写记录朝鲜语。
朝鲜语文字创制前的文字使用状况
朝鲜语文字创制以前,朝鲜人使用汉字记录书写他们的语言。他们记录语言的手法有两种:一种是口说朝鲜语手写汉字,这种记录手法跟古时的日本与越南一样。由于古时的朝鲜人“崇汉”、“崇儒”的思想浓厚,所以这种记录语言的方法在上层社会成了主流。而另一种虽然也是用汉字来书写,但是书写的秩序与规则必须依照朝鲜语的句法。这种纪录手法又分做“书记式记录法”跟“吏读式记录法”两大类。
“书记式记录法”是将话语中的词汇用对应的汉字写出来,并且根据朝鲜语的词汇顺序排列这些汉字。以1940年出土的“金石文”(一块用书记式记录法书写的谚文石碑)里面的文句为例:
原文: 二人并誓记 天前誓 今自三年以后 忠道执持 过失无誓
现代朝鲜语转写: 두 사람이 하께 盟誓하여 记录한다. 하느님 앞에 盟誓한다. 只今으로부터 三年以后에 忠道를 执持하고 过实이 없도록 盟誓한다.
分析: 두(二) 사람(人)이 하께(并, 一齐) 盟誓하여 记录한다. 하느님(天, 苍天) 앞(前)에 盟誓한다. 只今으로부터(自) 三年以后에 忠道를 执持하고 过实이 없도(无)록 盟誓한다.
汉语翻译: 纪录两人一起发誓。在苍天面前盟誓。发誓从今往后的三年,坚守忠诚之道,力求没有过失。
从上面的例子可以看出“书记式记录法”写出来的文章几乎就是汉文。
“吏读式记录法”不仅用汉字记录汉字词汇,而且还用汉字的音或意来表达朝鲜语的助词和语尾的发音。根据记载,这种记录法是由新罗时期的薛聪首创的,后世的人们又不断的改善此种记录法的汉字使用方式。这种纪录法一直延用到19世纪末。朝鲜半岛被日本吞并以后,基于朝鲜半岛民族情绪以及民族主义的产生,这种纪录法被韩汉夹写文代替。
朝鲜语文字的创制以及使用状况
1443年,朝鲜王朝的世宗大王召集了集贤殿郑麟趾等学士,根据朝鲜语的音韵结构以及中国音韵学创制了专门纪录朝鲜语音韵的文字。当时这种文字的名字叫做“谚文”,但是颁布这种文字的时候,却称之为“训民正音”,于是这个名称逐渐的普及开来。过去中国学术界一般用“谚文”而少用“训民正音”来称呼朝鲜的民族文字。到了20世纪初,该文字的另一种名称“한글”(hangeul)开始出现。在朝鲜语里“한(韩)”是“大”的意思、“글”是“文”的意思,所以“한글”可以被理解为“伟大的文字”。一般用音义结合的方式来翻译这个词,“한(han)”音译做“韩”,“글”则意译做“文”,“한글”就被翻译做“韩文”。
关于创制这种文字的动机,人们可以从《训民正音》序章上获得答案:“国之语音。异乎中国。与文字不相流通。故愚民。有所欲言。而终不得伸其情者多矣。予为此悯然。新制二十八字。欲使人人易习。便于日用耳。”。”翻译成现代汉语是“我们国家的语言,和中国的不一样,用文字(跟中国)不能交流。因此一般未受教育的人民,想要说话、最终却不能表达意思的人很多,我对此很伤心,(所以)新创造了二十八个字,想让每个人都很容易地学习(它),以便于日常使用。”
虽然这种文字是当时上流社会人士创制的,但是它却遭到了上流社会人士的排斥。有的官员甚至要求世宗废除此种文字,他们怕这种文字流传入中国,被当时的中国人嘲笑为“夷字”,而将朝鲜看做是蛮夷之一。当然也有不少的官员在私人的环境里面用这种文字纪录朝鲜语,比如写家书就一般都用这种文字来写。需要说明的是,韩文在字型结构上利于跟汉字夹写,但是当时的朝鲜人是严格区分“韩”“汉”两种文字,在实际使用韩文的时候并没有夹写汉字。另一方面,由于妇女普遍较少机会接受教育,她们即使会书写,也大多只会韩文而不会汉字。所以,到了朝鲜中期,虽然官场上仍然使用汉字,但民间及妇女普遍都使用韩文来书写。而到了宣祖末年,当时的御医许浚更着手把汉文的医典用韩文编写解读,以使医术能在民间普及。这些都是韩文在民间流传的一些证据。
韩文在燕山君时期,曾一度被禁止使用。燕山君被推翻后,虽然禁令撤销,但使用韩文的人仍然不多。
朝鲜半岛被日本占领以后,人民开始觉醒,他们开始将韩文看做是自己民族的文字,自己民族的骄傲,并开始提倡使用。这个时期受到日语书写方式的影响,人们在书写韩文的时候,也夹用了汉字,形成了“韩汉夹写文(或韩汉混用文、国汉文)”。
二战后的朝鲜语文字使用状况
二战以后,朝鲜人和韩国人将朝鲜文/韩文作为主要文字,将汉字作为辅助文字书写记录朝鲜语。20世纪40年代末到50年代初,朝鲜和韩国先后废除了汉字,施行了单用朝鲜语文字书写政策。
1945年,朝鲜民主主义人民共和国成立,金日成沿袭“李氏朝鲜”时期的国号,并将“한글〔hangeul 韩文〕”改称为“조선글〔朝鲜文〕”。
同年,金日成发出的指示,要求朝鲜劳动党的党内所有出版物不要夹用汉字,而应该使用人民大众看得懂的使用纯朝鲜文印刷。1946年,朝鲜就有部分的出版物不再夹用汉字。1947年,朝鲜的《劳动新闻》开始在部分版面里使用纯朝鲜文印刷,而到了1949年则彻底使用纯朝鲜文印刷,这也意味着韩汉夹用书写朝鲜语的时代在朝鲜正式结束。由于朝鲜特殊的政治体制,废除汉字的政策并没有受到民间与学术界的强
Ⅷ 各个国家都说什么语言啊
1、英语:
英语是目前全世界最为通用的语言, 在中国主要有英语与美语之分。目前本土语言是英语系的有英国,英属各国,英国殖民地,美国等,甚至印度,新加坡这样的亚洲国家也将英语作为官方语言。
英语在下列国家和地区是第一语言:澳大利亚、巴哈马、爱尔兰、巴巴多斯、百慕大、圭亚那、牙买加、新西兰、圣克里斯多福及尼维斯、特立尼达和多巴哥、英国和美国。
2、法语:
法文是下列国家的第一语言:法国(六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆),加拿大(6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克),比利时(4,000,000使用者)瑞士(跟德文)﹐意大利文和罗曼文四文共行) 摩纳哥, 法属圭亚那海地。
3、德语:
德语是德国、奥地利的官方语言,也是瑞士的4种官方语言之一。它属于印欧语系下日耳曼语族下的西日耳曼语。德语共同标准语的形成可以追溯到马丁.路德的圣经翻译。
德语是1亿多人使用的母语(总计约为1.1亿)。它最初在德国、奥地利、瑞士北部、列支敦士登、卢森堡、意大利南提洛尔,比利时的一小部分地区,部分波兰地区和部分法国阿尔萨斯地区内使用。
4、日语:
从语言学上来说,日本近乎是一个单一的民族,99%以上的人口使用同一种语言。日本人口超过1.2亿,这就是意味着日语是世界第六大语言。
5、韩语:
韩语是韩国的官方语言,在朝鲜称为朝鲜语。现在使用人数约6000万名,主要分布在朝鲜半岛、中国的东北三省、中亚等。
Ⅸ 世界各国官方语言分别是什么
(一)英语:1.英国2.美国3.加拿大4.澳大利亚5.新西兰6.爱尔兰(爱尔兰语)7.巴哈马8.牙买加9.安提瓜-巴布达10.圣露西亚11.圣基茨-尼维斯12.特立尼达-多巴哥13.多米尼加国自由邦14.格林纳达15.圣文森特-格林纳丁斯16.巴巴多斯17.伯利兹18.圭亚那19.印度20.巴基斯坦
30.斐济(斐济语)31.瓦努阿图(比斯瓦拉语)32.瑙鲁(瑙鲁语)33.图瓦卢(图瓦卢语)34.帕劳(帕劳语)35.密克罗尼西亚(加罗林语)36.马绍尔群岛(马绍尔语)37.萨摩亚(萨摩亚语)38.基里巴斯(吉尔伯特语)39.汤加(汤加语)
(二)法语:1.法国2.比利时3.卢森堡(卢森堡语)4.摩纳哥5.安道尔(加泰罗语)7.瑞士(罗曼茨语)8.加拿大9.瓦努阿图10.喀麦隆11.刚果(金)12.刚果(布)13.布隆迪(布隆迪语)14.卢旺达(卢旺达语)15.科摩罗16.马达加斯加(马尔加什语)17.加蓬18.尼日尔爾尔19.布基纳法索20.马里(班巴拉语)
(三)阿拉伯语:1.埃及2.以色列3.约旦4.巴勒斯坦5.黎巴嫩6.叙利亚7.伊拉克8.科威特9.沙特10.巴林11.卡塔尔12.阿拉伯联合埃米尔国13.阿曼14.也门15.苏丹16.利比亚17.突尼斯18.阿尔及利亚19.摩洛哥20.毛里塔尼亚21.吉布提22.索马里23.科莫罗
(四)西班牙语:1.西班牙2.赤道几内亚3.墨西哥4.危地马拉5.萨尔瓦多6.洪都拉斯7.尼加拉瓜8.哥斯达黎加9.古巴10.多米尼加11.巴拿马12.哥伦比亚13.委内瑞拉14.厄瓜多爾尔尔15.秘鲁(凯楚亚语)16.玻利维亚17.智利18.阿根廷19.乌拉圭20.巴拉圭语(瓜拉尼语)
(五)俄语:1.俄国2.白俄罗斯(白俄罗斯语)3.哈萨克4.摩尔多瓦(摩尔多瓦语)5.塔吉克斯坦(未明塔吉克斯坦语是否趋向波斯语改革)6.土库曼(土库曼语)7.吉尔吉斯(吉尔吉斯语)8.乌兹别克9.阿塞拜疆(阿塞拜疆语)10.亚美尼亚(亚美尼亚语)11.
(六)葡萄牙语:1.葡萄牙2.巴西3.几内亚比绍4.佛得角5.圣多美-普林西比6.安哥拉7.莫桑比克8.东帝汶(德顿语)
(七)德语:1.德国2.奥地利3.瑞士4.列支敦士登5.卢森堡
(八)意大利语:1.意大利2.圣马力诺3.瑞士
(九)斯瓦希里语:1.坦桑尼亚2.肯尼亚3.乌干达
(十)马来语:1.马来西亚2.新加坡3.文莱
(十一)荷兰语:1.荷兰2.比利时(即佛兰德语)3.苏里南
(十二)汉语:1.中国2.新加坡
(十三)韩语:1.朝鲜2.韩国
(十四)希腊语:1.希腊2.塞浦路斯(北部通用土耳其语)
(十五)瑞典语:1.瑞典2.芬兰
(十六)波斯语:1.伊朗2.阿富汗(普什图语)
(十七)塞尔维亚语:1.塞尔维亚-黑山2.波斯尼亚-黑塞哥维纳
(十八)印地语:印度 斐济
(十九)孟加拉语:孟加拉国
(二十)乌尔都语:巴基斯坦
(9)朝鲜和越南是用什么语言扩展阅读:
基本分类
世界语言的分类标准一般有两个:
一是按结构分类,即以语言结构的特点来进行分类。
1. 词汇附着型语言。这种语言的词用在句子里时,词形不表示语法关系的形式,必须用其他词汇附着句子里,才能表达语法关系。如汉语中的时间,必须加“现在、昨天、明天”等词汇才能表达。
2. 字母附着型语言。这种语言的主要特点是靠词尾,前后缀(用一定的字母组合)等来产生语法形式,表示各种语言关系。例如英语、俄语中词的性、数、格、位的变化都是靠词尾和前后缀来表现的。印欧语系的语种,大多属于这一类型。
3. 混合型:以上两者兼有之。如日语中的主语、状语、宾语分别用字母 “が,に,を” 表示,而现在时、过去时则用词汇”ぁります,ぁりました”等表示。
二是谱系分类。
谱系分类是根据语言的历史渊源、地理位置、亲属关系,把世界上的语言分为若干语系,语系以内再分为若干语族,语族以下再分为若干语支。
Ⅹ 越南说什么语言
【官方语言是越南语】
越南语(Tiếng Việt),越南的官方语言。属南亚语系孟-高棉语族。文字是以拉丁字母为基础的。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有9000多万。中国广西防城县沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语
【历史】:
东南亚大部分国家的语言受印度文化影响较大,但越南语却与朝鲜语、日语一样自古受到汉字文化的深远影响。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇,其发音(汉越音)类似古汉语中古音,但其语法承袭了大量高棉语的特色,虽然与汉语一样并无时态及动词变化,亦同为声调语言,但其词序恰恰与汉语相反置,情况近似泰语。现在被广泛接受的观点是属南亚语系的孟-高棉语族.
【语系】:
根据Ethnologue的纪录,若不包含手语,越南境内共有105种语言。越南政府认定的54个民族分属于下面5个语系:“南亚语系”(Austro-Asiatic),“壮侗语系”(Daic)、“苗瑶语系”(Hmong-Mien; Miao-Yao)、“南岛语系”(Austronesian)和“汉藏语系”(Sino-Tibetan)。属于南亚语系的越南语被采用为全国性官方语言,用于教育体制及大众媒体。约90%的少数民族人口均可使用不同程度的越南语。
【书写】:
现在的越南语使用拉丁字母书写,叫做国语字(Chu Quoc Ngu)。它是由17世纪到越南的法国传教士亚历山大·罗德(法语:Alexandre de Rhodes),(1591年-1660年)根据先前传教士的拼写原则整合而成。在19世纪法国占领越南时期,这种书写体系流行起来,并于20世纪全面开始使用。
【发音】: 现代越南语的发音以河内腔(北方方言)为标准。但是不少的海外越侨说的是西贡(南方方言)腔的越南语。海外的越南语媒体多数都用西贡腔广播。河内腔跟西贡腔主要差别是在声调和卷舌音上。在河内腔中,后面3组的字母并没有发音上的差别:TR=CH=/c/、D=R=GI=/z/、S=X=/s/。但是在西贡腔中,R, S, TR 需要卷舌,CH, GI, X 没有卷舌。而且西贡腔将 D 念做半元音/j/。 【参考资料】: 越南语:http://ke..com/view/68830.htm越南:http://ke..com/view/4205.htm#5_2