导航:首页 > 越南资讯 > 越南怎么用快速记忆方法记

越南怎么用快速记忆方法记

发布时间:2023-04-06 14:22:35

❶ 怎样记越南语单词

不够 !不只是越南语,你学外语时, 不应该记单词, 因为很不容易, 最好的办法就是学句子, 语境,。。 越南语像汉语一样是单语,都用音节表意, 所以单词的数量比较多, 而且平时常用的单词不学,学不常用的单词, 此后跟越南人打交道时, 你说他们可以听懂(除非你发音不对, 或者不太准确) 单他们说你就不懂了(除非那个人会说汉语),所以应该把那个单词放在句子中,掌握它的语境, 就好了, 以后语感深了就很容易记得下刚读过的单词吧! 再说,越南语的发音跟汉语有些相近, 如:高 = cao, 花 = hoa, 等 只不过声调不一样, 越南语的声调比汉语多2个, 其中玄(thanh huyền)这个声调,称号为(|)对学越南语的中国人比较难以发音的,所以你不要把每一个单词独立学吧。

❷ 14个陆上邻国记忆口诀

14个陆上邻国记忆口诀如下:

哈萨克斯坦,吉尔吉斯斯坦,塔吉克斯坦斯坦都是当年苏联的加盟共和国,在西边与新疆相伴。

阿富汗,巴基斯坦,印度,尼泊尔,不丹位于南亚次大陆,分别与新疆,西藏相邻。还有缅甸,老挝,越南是中国南部的近邻。

❸ 谁有记忆东盟十国的口诀

一句话记住东盟十国:老挝、岩氏马来西亚、新加坡、菲律宾、越南、泰国、柬埔、印度尼西亚、文莱脊信、缅甸。
记忆方法:首字提取,谐音转换联想
老马新菲越,泰柬印文缅
谐音转换:老马新飞跃,太监粗野散印文件
谐音转换后记得还原校正哦。

❹ 越南语怎么学好写的怎么记

(一)

对于学过或接触过越南语的人来说,他们对学越南语或难或易各持己见。说易的人们认为:①越南语是汉语派生出来的,在越南语中有至少75%的词汇借用了汉词,在词汇的记忆和掌握上不难。有的词汇虽然没有学过,也能望文生义,猜出意思。②越南语的词汇总量没有英语大。学英语的人要达到相当熟练的应付各种情况的口笔翻译,要求掌握的词汇量为10000个左右,而且能熟练地应用。越语的词汇量只要能掌握3000个就够用了,能掌握到5000个词汇就随心所欲了。③越语拉丁化并在全国普及的时间不长,语言结构尚不够严谨,至今尚难找到一本内容丰富,观点鲜明,在国际上具有一定影响和学术价值的越语语法书。总的来说,现有的越语语法书还停留在初探阶段,还不能形成完整的学说或体系。而有着悠久文化历史的英语,在语法和语言结构的探索问题上,虽已相当完善和丰富,但在学术上的探讨也只是阶段性的画个逗号。④越南语中由于受到汉文化长期和深刻影响的原因――汉化了两千年,所以在越南语中随时随处都能看到汉语的影子。越南几乎每个词都有一个对应的汉音词,把这些对应的汉音词说出来或写出来成一句话,稍有点文化的越南人也能明白其中的意思。持这种观点的人在中国的学生中占大多数。对持这种观点的人来说,学越南语无需花费那么多精力和时间也能学好。

说难的人们则持完全相反的意见。他们认为:①在学越南语的中国人中,口语过关率低到了令人难以置信的地步。有些学生刚毕业就开不了口,有些毕业后仅几年没有机会练口语,就倒退到这样的地步:开口难,甚至开不了口,不愿开口。有语言学家做过这样的统计:同样是受过大学教育的外语专业的学生,大学毕业后,英语专业学生的口语过关率是70-75%,而越语专业学生的口语过关率则仅仅是25%左右。八十年代以前,尤其是七十年代以前:大部分从事越南语口语翻译和教学工作的人是越南华侨。②有些人对越南语学习的重要性认识不足,往往是学之表面,不究其中,知一而足,不求甚解。在翻译过程中常常习惯或想当然的用中国人的语言思维方式去套用在越南语中,造成的错误和令越南人费解的现象时有发生。而有许多词句的表达不符合越南语的习惯。③我们中国人爱使用汉越词,殊不知在现今的越南语中有些汉越词的词义和用法已经发生了改变。我们则在翻译过程中由于词汇量不够或正确的表达方式不掌握而临时编造汉越词来取代。殊不知根本没有这种说法和表达法。④越南语形成和推广使用的时间虽然只是百来年的历史,语言结构和语法体系虽不能与英语等语言相比,但是它毕竟是一个国家独有的民族语言。其语言结构和语法体系也有其独特性。尤其是这二、三十年来,越南语的发展变化很大,越南的语言学家们都力图革新和创新越南语,所以有些近年来出现的语言现象较之过去已经大有变化,让中国人在传统的语言思维上费解。广西民族学院越南语专家范宏贵教授的观点是:在学越南语的问题上,学的人多,精的少。一针见血,可谓精辟。

本人根据27年来对越南语的学习和实践,以及在工作、学习和生活上对越南语的所见,所闻、所思、所感之体会和心得,粗浅地谈谈自己的一些认识。错误之处在所难免,欢迎指正。

(二)

笔者拟以一种客观的,实事求是的态度,对难乎?易乎的问题陈述个人的意见和看法。先谈识易乎的问题。

与学英语相比,学越南语对中国人来说还是容易得多了。所谓的容易的表现在以下几个方面:

1、两国的文化渊源相同。从秦朝末年的“南越国”起,中国的政治经济和文化长期地影响着越南,而越南也渐渐地接受了来自中原的汉文化的影响。公元前111年,东汉王朝灭了“南越国”,“南越国”臣服了东汉王朝。东汉“光武(公元25―75年)中兴、锡光为交趾,任延守九真,于是教其耕稼;别为冠履,初设媒聘,始知姻娶。建立学校,导之礼仪”。通过学校教育,汉文化逐渐在交趾传播。结束了秦汉时,“凡交趾所统,虽置郡县,而言语各异,重译乃通”的历史。汉文化和汉字开始在现在的越南之地出现和使用。十三世纪,越南创制了“喃字”虽然朝廷下诏把“喃字”定为国语字,并出现了盛行几百年用“喃字”写诗赋和文学作品的景象。如阮悠(1765―1820年)用“喃字”写的《金云翘传》,是越南家喻户晓,脍炙人口的佳作。但朝廷还是要求“喃字”和汉字并行使用。科举考试所使用的文字仍然是汉字。今天的越南语,虽然实行了书写方式的拉丁化拼音,却摆脱不了两千余年汉文化的影响。以民间习俗为例,中国传统的农历节,如春节、清明、端午节、七月十四、中秋节等,越南至今仍然照搬和沿用中国的农历节。农事也照搬和沿用中国的,就连农谚也是中国的(注:越南叫ng?n ng? n ng nghi?p)……

2、由于历史的原因,现在的越南语仍然使用了大量的汉词。不少语言家做过较为准确的统计。认为现在的越南语中至少有75%是汉词。在此,笔者试以1959年越南劳动出版社出版发行的《GiA ? nh T i》(我的家庭)摘取书中的一段做统计。

Gia d nh t i l m?t gia ? nh l?n g?m c m??i b?y ng??i.T i l m?t c n b? c ch m?ng v? h?u.Con trai v con d u t i ?v ng m? H? -nam,con g i v con r? ?V?-h n. Ch u g i ngo?i h?c H?c vi?n h ng kh ng,ch u g i l?n ? v o Trung h?c,m?y ch u b h?c Ti?u h?c,v c n c m?t ch u ch?a ??y ba tu?I th?nh tho?ng l?i tr o l n b n m? m y thu thanh nghe《mao ch? t?ch n i chuy?n》

Nh?ng c u chuy?n t i mu?n k? l?i kh ng ph?i l gia ? nh ? .v mu?n k? chuy?n gia ? nh ? ,ch?c?n d ng hai ch?《H?nh ph c》l ? bao h m ??y ??.

《Gia ? nh》t i s? k? l?i ? y l gia ? nh tr??c kia ,c?ng c th? n i l l?ch s? c?a gia ? nh ng y nay,nh?t l v? m?y ng??i n y trong gia ? nh t i:Mai-sinh,ch?ng t i;L?p-An v Tr -H?c con trai t i. Ch?ng v con t i ? v c ch m?ng,v nh n d nhi?n c? ??I m nh ,v ? v?nh bi?t ch ng t i t? l u.

T i d??ng l o ?nh ,th??ng ch? ??c s ch v tr ng nom c c ch u.c? m?i ng y ngh?,b?n ch u nh? h?c ?tr??ng v?,tr chuy?n v?i nhau d??i d n hoa,c? v i t i ph?i n i chuy?n cho ch ng nghe v k m theo ?i?u ki?n ch ng ch u kh ng th ch nghe chuy?n th?ntho?i,ch? nghe chuy?n th?c th i, 《nghe nh?ng chuy?n m ch ng ch u ch?a nghe bao gi? c?!》.

我的家是一个拥有17人的大家庭,我是一个离休的革命干部,我的儿子和媳妇在湖南的矿山工作,女儿和女婿在武汉,外孙女在航空学院读书,大孙女是中学生,还有几个也读小学了,最小的那个未满三周岁,偶尔爬到桌上打开收音机,她要听“毛主席讲话”。

我想要讲故事不是那个家庭,如果要讲那个家庭,也许只用“幸福”两个字就能包含一切了。

我在这里要讲述的“家庭”是过去了的那个家庭。也可以说是现在这个家庭的历史由来。在我家庭及各成员中,最值得一提的是:我的丈夫梅生,我的两个儿子,立安和智鹤,他们都为革命、为人民献出了自己宝贵的生命,跟我们永别很久了。

我现在已经是在家养老的人了。每天也只是看看书和照顾那些孙子们,天天如此。孙子们每天从学校回来,我就在花园里跟他们说说话,他们总是要我给他们讲故事,而且还有条件,不要将那些他们不喜欢的神话故事,要讲真实的故事,要讲“我们从来没有听过的故事”。

❺ 怎么巧记中国的14个邻国

❻ 怎样快速学越南语

音素多,且大多陌生,这是学越南语的第一道难关。学过英语的人都知道,英语有26个字母,48个音素,而越南语呢?越南语有29个字母,149个音素,是英语的三倍。对于任何一种语言来说都一样,音素越多,读音就会分得越细。在越南语的149个音素中,有些是和英语、汉语相同或相类似的,这些音素对中国人来说还是容易掌握的。而越南语的音素中大部分是英语、汉语所没有的,有些尽管书写形式相同或相类似,读音也不相同。所以,对中国人来说要想学好,掌握好而且能运用自如就不是那么容易了。

2、语言组合频率过高,这是学越南语的第二道难关。和汉语一样,越南语几乎都是以单音节词的形式出现,且有6个声调(汉语是4个声调)反复出现和变化于逐一音节之中。这对学习者来说,要想说好越南语所要遇到的困难是不言而喻的。

3、声调的问题。这是学越南语的第三道难关。我们都知道,英语只有语调而没有声调,语调是可以由说话人根据不同的语言环境来自行掌握的。听说人也能明白说话人想要表达的意思。对于有声调的语言来说,情况就完全不同了。以汉语为例,“小心”只能读成“xi?o xin”,对没有声调的语言国家的人来说,他们常常会在声调的问题上犯错误。

❼ 14个邻国巧记口诀

14个邻国巧记口诀:朝俄蒙、哈吉塔、阿巴印尼、不缅老越。邻国分别是朝鲜、俄罗斯、蒙古、哈萨克斯坦、弊纯吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦斯坦、阿富汗、巴基斯坦、印度、不丹、尼泊尔、缅甸、老租缺咐挝和越南。

中国陆上邻国14个

俄罗斯、朝鲜、蒙古;

哈萨克斯坦、塔吉克斯坦斯坦、吉尔吉斯斯坦;

阿富汗、巴基斯坦、印度、尼泊尔;

不丹、缅甸、老挝、越南。

诗歌记忆法

朝俄蒙哈吉塔阿,巴印尼泊和不丹。

缅甸老挝接越南,陆上邻国依次连。

顺口溜记忆法

朝俄蒙古占一半,西北还有三斯坦。

哈斯坦、吉斯坦,扮桐压在下面塔斯坦。

本拉登在阿富汗,巴印两国不开战。

尼泊尔旁有不丹,被中印两国围一转。

缅甸老挝和越南,就像金鸡下的蛋。

故事记忆法

朝(朝鲜)阳升起,一位(俄罗斯)小伙在(蒙古)包内酣睡。忽然,西北方传来一阵优美的歌声,原来是(哈)、(吉)、(塔)三位姑娘在载歌载舞。她们擦着(阿富汗),整理好(巴基斯坦),沿着文明古国——(印度),来到山国(尼泊尔)和(不丹),因为她们离家太久,怎能不惦记(缅甸)自己的老家(老挝)呢?她们深信:通过她们的努力,日子不会越来越难(越南)。

阅读全文

与越南怎么用快速记忆方法记相关的资料

热点内容
伊朗有什么服装牌子 浏览:678
印尼鱼怎么炖好吃 浏览:324
越南人怎么做鸡脚 浏览:316
ptfx为什么要组织人去印尼 浏览:787
中国六安和德阳哪个好 浏览:656
去伊朗必须带什么东西 浏览:200
伊朗石油怎么那么多 浏览:263
中国有多少华人华侨在印尼 浏览:922
伊朗新年都吃什么 浏览:189
为什么中国造不出相机 浏览:495
中国最初如何帮助巴基斯坦 浏览:107
伊朗美国特务有多少人被判死刑 浏览:301
印尼上班发工资怎么发 浏览:867
伊朗是什么体型 浏览:182
越南过港证怎么办 浏览:937
英国到非洲飞机飞多久 浏览:193
为什么英国和美国关系这么好 浏览:392
伊朗为什么和中国这么好 浏览:112
中国有哪些电影院 浏览:730
去越南买车有哪些费用 浏览:991