❶ 为什么我听起来闽南话和越南语那么像
闽南话和越南语为什么那么像:
1、字形上,因为闽南语最接近唐代中原汉语,而日本,朝鲜和越南正是在唐朝时期向中国借了汉语的字音,所以这三个国家都用的汉字,他们的汉字的文读音正是基于唐代汉语。
所以在今天,它们之间发音相似自然不足为奇,这也是闽南语古老的佐证。
2、语音上,闽南语里有大量的软腭摩擦音,并且发音保留了部分中古汉语的发音系统,而这个现象在越南语里面也有,有少量的软腭音。
越南语曾经大量引入中古汉语词汇发音,多数声母都得到了保留,特别是区分了后鼻音声母 ng(疑母)、喻母跟零声母的汉字。
3、古代越南、日本等国家在引入汉语词汇的时候都不同程度的保留了汉字的中古汉语发音,越南语在引入汉音的时候,连声调都一并保留。
虽然越南语将中古汉语的两个入声调归入了两个去声调(锐声跟重声)中,但是还是完整重现“平上去入分阴阳”的8个声调,因为入声字带有 p、t、ch、c 韵尾,非常容易同去声字分别开来。
以上内容参考:网络-越南语
❷ 韩语 、日语、越南语哪个和汉语最接近哪个更好学
韩语最简单,发音简单,文字特别简单,语法简单,固有词汇还特别少,韩语比南方的方言都容易。实用性一般。
日语复杂一些,敬语系统比韩语丰富得多,固有词汇也多,还需要记各种日文汉字。实用性很强。
越南语相对最难,各种声调发不出来,语法还颠三倒四,词汇多,而且表达方式诡异。而且没有太大实用性。
❸ 广东三大方言粤语、客家话、闽南话,哪种方言与越南话(京族)近似
如果叫讲广东话的广东人听越南话,根本就听不懂,讲客家话的客家人听越南语也根本听不懂,讲闽南话的福建人听越南语也根本听不懂。但是如果你是湖南人,你听广东话,客家话,闽南话,感觉是有些相似,发音相似,仔细听广州市白话能够听懂,听客家话也似懂非懂,好像能听懂一部分。听福建闽南话可能完全听不懂,如果听人解释才能猜测说些什么,反正都是当地汉语,把说话的内容写成文字,哦!原来是这样,跟湖南话一样,差不多,就是发音差别大。
如果听越南人讲话,永远不知道在说什么,怎么解释也不可能理解,完全云里雾里,这就是越南语和汉语的区别,越南语要进语言学校才能学会理解。
中国的语言其实都是汉语,发音不同,都能用同一个文字表达。
如果你是陕西人,听浙江舟山群岛人讲话,你会感觉他们和日本发音非常相似,这就是地理位置的语言认同感,其实舟山群岛人听不懂日本话。
为什么会出观,语言发音相似呢?这就是在同一个气候带里面,人类在同一个温暖带里面发育成长受相同的气候影响,而音带发育相似的缘故。
天人合一,就是这个道理。
❹ 越南的语言好学吗
越南语总的来说是比较容易学的。如果你会国语,等于你会了20%的越南语发音;如果你还会广东话,等于你又会了20%的越南语发音;如果你会闽南语,你还可以加个20%的越南语发音了,再加上你会客家话,你可以加上15%的越南语发音,如果你是南方人,因平时受语言环境的影响及发音习惯,你又可以加上5%的越南语发音。这样一算,一个完全符合以上条件的人就天生拥有80%的越南语发音了,所以学习越南语并不难,起码在你的发音习惯上不用去改动很多。会发音,并不代表你会越南语,它只是相对来说给了你一个天生的优势罢了,同样的学会越南语你可以口语上较快的上手,至于书面表达,大家都一样,没有任何地方的人有优势。
❺ 学哪种语言好
c学透了就基本不用学其它了...
最强大的当属c,也是最难学透的
最容易上手的是vb
用途最广的是java
c#不好说,于vb和java之间,目前很热门.
如桥咐果想在程序这条路一直下去,建议去学java/迟消猜c/码型c++吧;
反之如果只是兴趣,学学VB就可以了
❻ 闽南语和越南有关系吗
没正好腔有。
越南的语言和闽南语在字音上有相似处,但并不是闽南语,袜孝越南的主要语言是越语,就算有也会有少量说闽南语的人,差不多都是来自于我国的福建省,也就是旅居越南的华侨。旅居在越南的华侨主要分布在南方的胡志明市和北方的河内市。
闽南语起源于黄河、洛水流域,在西晋时期、唐朝、北宋迁移至福建南部,发祥于福建泉州,全世界使用闽南语的有7000多万人,现主要分布地为闽南地区、中国台湾地区、闽东北地区、浙东南区、及广东潮汕地区(揭阳、汕头、潮州)、海陆丰地区、粤西地区(湛江、茂名、阳江)、粤港澳大湾区(中山、香港)举衫、海南岛及东南亚的大部分华人社群。
❼ 听越南话和客家话还有 闽南话很相似啊 主要是越南话和客家话 是一个语系吗
越南语可以视为是中文的一个分支
越南文是之前法国人拉丁语去改的;越南语是原来就这样的
大约有60%的越南语跟广东话、客家话、闽南语还有普通话很相近
比如: 国家、海关、公安,这就是普通话
橱、倒霉、谢谢 这发音跟闽南话一样
有蛮多的,可以慢慢研究
❽ 单从好听的角度分析:日语,韩语,泰语,越南语,闽南语,哪个好听
韩语好听~特别是女生撒娇的时候~反问的时候也很好听~个人觉得!
❾ 为什么闽南语那么像越南语
很多人都会觉得不论是日语、朝鲜语还是越南语都和闽南语在字音上有相似处。
其实非常简单,因为闽南语最接近唐代中原汉语,而日本、朝鲜和越南正是在唐代向中国借去了汉语字音,这三个国家都用的汉字,汉字的文读音正是基于唐代汉语。
所以在今天,它们之间发音相似自然不足为奇,这也是闽南语古老的最佳佐证!
❿ 越语和闽南话是不是一样的
越语通常是指越南语,属南亚语系孟 -高棉语族。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有5000多万。中国广西防城县沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。
而闽南语则是汉语的方言之一,属汉藏语系,与越语属于不同语种,闽南话又称河洛话或台语,使用人数大约6000万左右,闽南话主要分布于福建南部的厦门、泉州、漳州、三明大田、尤溪和西部的龙岩、漳平等市县,以及台湾大部分地区,使用人口近3000万人。
如果您所说的是粤语,那么它和闽南语也是不同的方言,声、韵、调都有差别,互相之间都听不懂对方说什么。粤语主要分布在港、澳、广东和广西部分地区。