⑴ 越南语在线翻译中文
哈哈,瞎翻着玩儿啦,估计不会有啥大的错误:
Em muon 1 ngay nao do anh mơi em sang trung quoc den thanh pho hâm châu cua anh .em muon anh dan em di choi nhưng danh lam thăng canh ơ trung quoc .em muon anh a em den nhung ngôi chua cao ngôi chua cao nôi tieng cua trung quoc de em thap huong nua .ok
。。。希望哪天你请我到中国你的老家去玩儿,带我参观中国的名胜古迹,参观中国的雄伟寺庙,我好上香呀,好吧。
co ket thuc tot dep hay khong. hay cuoi cung chula 1 con so 0.de roi anh em minh cu luu luyen mai .em khong biet gi ve anh .anh khong biet gi em. lai con nho nhung giay phut ben nhau . anh co cam thay sư găp gơ cua anh em minh la co yên :sao
。。。有好结果吗?还是最后没有结果,我们总是互相留恋不成?我们以前谁也不认识谁,但是却几年在一起的每一分钟,你觉得我们相遇是命中注定的吗?
a ho xem ho se phien dich giup anh hieu .ok
。。。看看他们能否帮助你翻译理解,好吧
Tuy anh khong hieu oc het nhung dieu em noi .nhung anh hay giu lai nhung tin nhan cua em de lam ky niem .1 ngay nao do anh gap oc nguoi viet nam anh
虽然你不懂我说的很多话,但你还是保留我的个人信息作为纪念吧,那天你碰到越南人。。。
Em muon anh vê nha em chơi 1 lan cho biet .luc do em se dan anh di thăm quan nhưng nơi danh lam thăng canh rât dep .anh hien khong
我希望哪天你能来我家玩儿一次,大家认识一下,我会带你参观很多名胜古迹,你明白吗?
Tai sao anh em minh .cu thưc ngi ve nhau .cu hanh dong nhu 1 nguoi vô thưc .măc khong biet ket qua co den oc voi nhau hay khong
为啥我们总是想着对方?行动起来总像一个人呢?尽管不知道结果我们会不会在一起。
⑵ 越南话你好怎么说语音
问题一:越南话“你好”,怎么说?发语音过来 年龄差不多: Xin chào ( 新找: Xīn zhǎo )
年龄差不多:Chào b?n
一般也可以这样说:
男对女说:Chào em
女对男说: Chào anh
比自己大的人:
自己对女说: Chào ch?
自己对男说: Chào anh
对长辈说(跟父母相差不多的年龄):
比父亲小的男士: Chào chú
比父亲大的男士: Chào bác
比父亲小或大的女士: Chào c?
比母亲小或大的女士: Chào dì
对女士老人说: Cháu chào bà (?)
对男士老人说: Cháu chào ?ng (?)
问题二:越南话,你好怎么说 你好Xin chào=中文发音:新早
吃饭了没
?n c?m ch?a=中文发音:安哥们遮(哥们是同一个字的发音所以要连续快一点念)
问题三:越南话你好 怎么说语音朗读 越南语:你好,读:星早
问题四:越南语你好怎么说知道请语音以我 这个有谁会知道←_←。
越南语(Ti?ng Vi?t),越南的官方语言。属南亚语系孟-高棉语族。文字是以拉丁字母为基础的。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有9000多万。中国广西东兴市沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。
中文名:越南语
外文名:Vietnamese language
越文名:Ti?ng Vi?t
语系:南亚语系
别称:京语
古代文字:喃字(汉字型孳乳文字)
现代文字:国语字(拉丁字母)
问题五:越南话 “你好”用中文怎么说 越南语的“你好”用越语是:xin chao!(没蚂型宴有打字软件没法标明声调)
用中文的相近音念为:“新早”(后面为平舌音)。
问题六:越南话你好怎么说 你好,越南语可说为:xin chào,准确音译:新觉。满意速速采纳,谢谢合作!
问题七:越南语的“闷银你好,谢谢和再见”怎么说? 你好:Xin攻chào
谢谢:C??m ??n
再见:H??n g??p b??n sau
问题八:越南语,你好。怎么说? Xin chào ( 可记为新朝)
这是越南人最简单的你好的形式,对于什么对长辈晚辈租键说的啊,对上级下属说的,我就不知道了!
希望能帮到你!
⑶ 越南语的“你好,谢谢和再见”怎么说
1、你好,XIN CHÀO,谐音“新早”
2、谢谢, cam on,谐音“感恩”
3、再见,tam biet,谐音“担别”
拓展资料:
越南语相对于其他语言来说,对我们中国人是非常好学的.越南语的实质其实就象我们的汉语拼音再加上声调,但它们没有汉字,相比之下,我们的汉语既可以用拼音写,又可以写汉字,说中文博大精深,一点不假。因为越南语的材料很少,建议不要在网上买什么 "越南语教程"的书,最好的就是报个班学。
⑷ 越南话一到十怎么念
正确书写方式及读法是:
1:một,中文读法:mu,wu(连读)。
2:hai、中文读法:hai。
3:ba、中文读法:ba。
4:bốn、中文读法:bo,en(连读)。
5:năm、中文读法:ning。
6:sáu、中文读法:shou。
7:bảy、中文读法:bei。
8:tám、中文读法:tan(二声)。
9 :chín、中文读法:jing。
10:mười、中文读法:me,mei(连读)。
越南语读法:
1、固有词(纯越词)。
固有词(越:T? thu?n Vi?t)是越南语本身就有的词汇,这些词汇多是日常生活中常用的动、名词,比如动词“?i(去)”、 名词“c?m(饭)”等;以及一些具象的名词,比如“cay(树)”、“n??c(水)”等。
在原汉字文化圈的语言中,日语跟韩语至今依然并用着两套数词(固有数词跟汉语数词),并且大量的数字概念的表达方式都已汉化。而越南语没有完全采用汉语数词,一到千的数词依然有自己固有的表达方式,仅有少量的数字概念的表达方式汉化,“tri?u(百万)”就是汉字数词“兆”。
2、汉越词。
汉越词(越:T? Hán Vi?t)是越南语中自古汉语派生出的词汇,即越南语的汉字词。越南语中汉越词的数量非常多,其比重不低于60%。在这些汉字词中,比较少的单音节汉字词被直接当作词汇来用,例如:
h?c(学)、t?i(在);多数的单音节汉字词都被当作构词的部件来使用,像上面提到的“?? ??nh”即是。
有相当大量的汉越词的意义与现代汉语一致,比如: l?ch s?(历史)、??nh ngh?a(定义)、phong phú(丰富)、?i?u hoà(调和)、th?i s?(时事)。
汉越词中也存在大量与现代汉语使用相同的汉字,但意义相异的汉越词,如: ph??ng ti?n(方便):在越南语中的意思是“手法”、“手段”。
v?n phòng(文房):在越南语中的意思是“办公室”、“写字楼”。 ph??ng phi(芳菲):在越南语中的意思是“丰满”。
phong l?u(风流):在越南语中的意思是“富足”、“富裕”。 越南语中亦存在大量越南自制汉越词,其特点类似日语中的“和制汉语”这些词汇由古汉语语素构成,可以直接用汉字写出,但汉语中并无这些词汇,如: b?nh c?m(病感):感冒。 kh?u trang(口装):口罩。
3、外来语。
外来语(越:T? ngo?i lai/)是越南语中由古汉语以外的语言传入的词汇。其主要来自近现代的法语、英语词汇,也有少量来本国少数民族语言或其他语言的。 由于曾经是法国的殖民地,法语的词汇也自然流入了越南语中,比如 “ga”(火车站)就是来自法语的“gare”。
4、混种词。
混种词是以上三种词的混合型。如:
v?i hoá/??化 - 钙化 (“v?i”为固有语素“钙”,“hoá”为汉越语素“化”) ?m k? - 欧姆表、欧姆计 (“?m”为外来语素“欧姆”,“k?”为汉越语素的“计”) nhà b?ng - 银行 。
(“nhà”为固有语素“家、房”,“b?ng”为外来语素“银行”) ngày sinh/??生 - 生日 (“ngày”为固有(纯越)语素“日、天”,“sinh”为汉越语素“生”) tr??ng ga - 火车站长 (“tr??ng”为汉越语素“长”,“ga”为法语外来语素“火车站”)。
5、汉越音。
由于越南语引入了大量的汉语词汇,所以汉字的中古汉语发音在越南语中保留得很好,多数声母都得到了保留,特别是区分了舌根鼻音声母 ng(疑母)、喻母跟零声母的汉字。比如“鱼”念 ng?,“俞”念 ,“于”念 ?。当然部分声母出现了变异,比如“西”念 tay,“民”念 dan。
越南语的汉字音韵尾出现了4个变异,但是却没有影响到它对汉字韵尾保留的完整性。中古汉语韵尾收 n、m、p、t 、k的汉字在越南语中依然收 n、m、p、t、k。例如:判 phán、帆 phàm、法 pháp、发 phát、国 quóc(越南语中韵尾“k”写为“c”或“ch”)。
古汉语尾韵收ng的汉字在越南语中分化成 ng、nh 两个韵尾,具体的分化规则是韵母是洪音(a、o、?、u、?)的时候,韵尾是 ng(例如:空 kh?ng、光 quang、浓 nùng); 韵母是细音(念/?/时的a、i、e)的时候,韵尾是 nh(京 kinh、生 sinh、成 thành)。
在原汉字文化圈国家中,越南、日本跟韩国在引入汉语词汇的时候都不同程度的保留了汉字的中古汉语发音,但是唯独越南语引入汉音的时候,连声调都一并保留(这固然是因为越南语有声调,但日语、韩语没声调的关系)。
虽然越南语将中古汉语的两个入声调归入了两个去声调(锐声跟重声)中,但是还是完整重现“平上去入分阴阳”的8个声调,因为入声字带有 p、t、ch、c 韵尾,非常容易同去声字分别开来。
⑸ 关于越南语字母的发音
越南语言发音规则大致是这样的:
C的发音相当于汉语拼音中的G(发“歌”的音)。但是越南语中G的发音却是相当于汉语拼音中Y的发音;gi的发音相当于英文中Z的发音。
D(竖中间有一横)发音相当于汉语中的“得”音。D(没有任何符号)是一个不发音的字母。
T的发音接近于汉语拼音里的Z(发“滋”的音),用英文音表表示的话就是[dz]。字母和D(竖中间有一横)的发音并不完全一样。越南语中TH的字母组合的发音才是汉语中“特”的发音。
A:相当于汉语中的[A]。
Ă:相当于汉语中的[AI]。
Â:相当于汉语中的[EI]。
E:相当于汉语中的[IE]。
Ê:同上。
I:相当于汉语中的[I]。
O:相当于汉语中的[O]。
Ô:同上。
Ơ:相当于汉语中的[ER]。
U:相当于汉语中的[U]。
Ư:相当于汉语中的[Ü]。
Y:相当于汉语中的[I]。
⑹ 越南话是怎么说的
越南话是由法语变化而来的 因为越南曾经被法国统治过九十多年 不过 你可以用我们汉语的拼音来学习 有一些也很相近
⑺ 越南语你好漂亮怎么说、中文译音
中文译音是em xinh đẹp quá。
越南的官方语言。属南亚语系孟 -高棉语族。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有5000多万。中国广西防城县沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。
越南古典文书多用古汉语文言文写成、字典里的单词有70%以上为汉越词(越:t? Hán Vi?t/词汉越),近代以前多使用汉字以及本民族发明的文字喃字,正式文书一般由完全使用汉字的文言文作成、普通文书一般使用汉字和喃字混合使用的越南文作成。
越南语语音包括单元音11个,子音25个, 构成162韵;子音韵尾有-m、-n、-嬜、-p、-t、-k等音。各音节之间界限分明。声调起区别词义的作用。标准语有平声、锐声、玄声、问声、跌声、重声 6个声调。
đi đường cao tóc 中文接近发音“ 滴等高剁”,与越南话还是相差些
Replay 日版
米那噶无哪呀无 航的给special lady
吧累有你摸个一都,基有王死都
三噶有都扣米莫,噶哇一里哇一那一哟
KEY你哇都,湖你都开耨 everything
撒西西苏你大 扣那大 我撒那一卡那大
KEY米挪搜诺太够大 色飞的她大录
And i think I’m gonna hate it girl
给都嘛拉胡那一 KEY特一他录凯都 莫开丫嘿那
啊一莫西得莫 [多多多那的口内瓦]
挪喽[脱脱一卡那一莫卡]
Replay replay replay
内噶苏噗[诺那苦挪苦苦无]
莫都[一一杰那苏改录]
Replay replay replay
Yeah yeah~
So you are my MVP 买你起噶没蛋色了得
啊基嘛哦蛋修 一米都一楼都漏feel so good
莫哦 口挪太一嘛撒乃 搜为啊开都
一杰卡拉大楼 莫哦啊基有你
撒西西苏你大 卡那大 我撒那一卡那大
搜挪口key噶恩带 色百带哦啊噶搜
And i think I’m gonna hate it girl
给都嘛拉胡那一 带莫嘛拉嘿米有 撒啦西得有
啊一莫西得莫 [多多多那的口内瓦]
挪喽[脱脱一卡那一莫卡]
Replay replay replay
内噶苏噗[诺那苦挪苦苦无]
莫都[一一杰那苏改录]
Make up ,shake up,break up. [ I need replay]
啊啊啊key米哇多那你
啊啊啊key带一那诺你
后都诺给哇一哇西大西拉乃哈苏那得有
啊啊啊 后多噶尅米米
啊啊啊 啊大一大尅多
后多挪那key莫基哇
杰拜哇拉那苦带
那米哦不西得莫[多多多那的口内瓦]
挪喽[脱脱一卡那一莫卡]
Replay replay replay [I need replay]
内噶苏噗[诺那苦挪苦苦无]
莫都[baby I need girl]
Replay replay replay
那米哦不西得莫
挪喽
[uh I just go crazy ‘cuz]
Replay replay replay
[I ,I, I love girl]
内噶苏噗 [uh 可带一苦苦哈]
莫都 [yo~ I wanna hold u girl]
Replay replay replay
[I ,I, I love girl]
啊一莫西得莫
You &Me ,girl (I'm keeping thinking 'bout you )
You &Me ,girl (I'm keeping 'bout you )
Hey girl You don't know what's the true love
啊一莫西得莫
You &Me ,girl (I'm keeping thinking 'bout you )
hey girl You don't know what's the true love
英文是 You are so pretty. 你真漂亮。
发音:油啊叟普瑞忒~
如果能帮到您,请采用
再见:打死-伟大你呀
你好漂亮:嘚(dei),克拉撒维亚
好漂亮的姑娘:嘎嘎呀,克拉撒维亚,皆无事噶
美女:克拉撒维擦
“你很漂亮”用越南语是:Cô rất xinh đẹp。读音的谐音可以是:C安替森辟。
越南语(越文:㗂越、Tiếng Việt、tiếng Việt Nam、Việt ngữ;闽南语拼音:Oa̍t-lâm-gú;客家语拼音:Ye̍t-nàm-ngî;日文:ベトナム语;韩文:베트남어、월남어),母语人数约7500万(2007年)。
越南自古至今,书式三易,曰汉文,曰喃字,曰国语字。汉文者,古官吏贵族士林所用,以书公文典籍也。汉文纯用汉字,可与中日韩通。而乡野之人不识,亦与口语大异。喃字之作,与汉文混用,以书口语之难表记者。斯时文言一也,遂大作迭出。喃字难脱汉文之型,传记不易,复为士人所轻,卒不能传。近代Française(法国)寇入,禁书汉文而废科举,汉喃并衰。有教士Alexandre de Rhodes(1591—1660)作拉丁文字,称“国语字”,表记便利,沿用至今。
再见: 达 斯威达呢亚 ( До свидания )
你好漂亮: 嘎过依 克拉西威 ( какой красивый )
欢迎: 达布罗 巴日阿拉哇奇 ( Добро пожаловать )
赞美小姐漂亮----母机,母机,一包要.
相关连线:
几句常用的韩语:
你好---安宁,哈撒要.
再见----安宁西,盖西皮要.
谢谢---感桑米大.
姑娘---促牛.
小姐---阿盖西.
先生---阿早西.
老婆---阿族马.
爱---擦浪.
我爱你---擦浪挨.
这个多少钱----俄而马你嘎.
太贵啦----比萨.
赞美小姐漂亮----母机,母机,一包要.
tu es jolie.
qu'est-ce que tu es belle !
me tu es charmante !
对男的则是
tu es beau / joli.
tu es un beau gosse.