1. 越南的手机怎样调成中文
先选择菜单(这个应该可以找到的吧),然后应该是设置(Cai dat),找到“Ngon ngu”这个词就是语言了,还有,越南语的确定是Chon,返回是Tro ve,中文是Tieng Trung,这样说你应该可以找得到了吧?
2. 越南语翻译软件
越南语是越南的官方语言。属南亚语系孟-高棉语族。文字是以拉丁字母为基础的。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有9000多万。中国广西东兴市沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。
现代越南语的发音以河内腔(北方方言)为标准。但是不少的海外越侨说的是西贡(南方方言)腔的越南语。海外的越南语媒体多数都用西贡腔广播。河内腔跟西贡腔主要差别是在声调和卷舌音上。
在河内腔中,后面3组的字母并没有发音上的差别:TR=CH=/c/、D=R=GI=/z/、S=X=/s/。但是在西贡腔中,R, S, TR 需要卷舌,CH, GI, X 没有卷舌。而且西贡腔将 D 念做半元音/j/。
越南语语音包括单元音11个,辅音25个, 构成162韵;辅音韵尾有-m、-n、-p、-t、-k等音。各音节之间界限分明。声调起区别词义的作用。标准语有平声又叫横声 、玄声、锐声、问声、跌声、重声 6个声调,但在北中部和南部及南中部两种方言中各有5个声调。汉语粤方言地佬话十个声调即阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、上阴入、下阴入、上阳入、下阳入,和越南语的对应比较有规律:平声-阴平,玄声-阳平,问声-阳上,锐舒声(开音节锐声)-阴去,跌声-阴上,重舒声(开音节重声)-阳去、锐入声(闭音节锐声)-上阴入、下阴入,上阳入、重入声(闭音节重声)-下阳入。六声又可分为平、仄两类,平、玄两声为平,其余四声为仄,用于诗律。
越南语是一种孤立语,动词无变化,词既没有文法上的性别跟数的形式,也没有文法上格的变化,形容词也不需要跟被修饰的名词保持文法上的性、数、格上的一致。它以不变的根词的词序和虚词来表示语法关系。句子的主语在谓语之前,宾语和补语在动词之后,名词修饰语一般在名词之后,但数词、量词修饰语在名词之前。词序或虚词改变后,语义也随之而变。越南语的文句机构是:主语-谓语-宾语(SVO)。
跟多数东南亚语言(泰语、老挝语、马来语等)一样,越南语也是形容词后置的语言。所以“越南语”就不是“ Việt(越)Nam(南)Tiếng(语)”,而是“ Tiếng Việt Nam”。
不同的虚词表达不同的意思。đã(已经)、đang(当, 正当, 正在)、sẽ(将要)是三个不同的虚词,它们各有自己的涵义,添加在动词的前面就表达出动词进行的三种不同状况:viết(写)、đã viết(已经写)、đang viết(正在写)、 sẽ viết(将要写)。
希望我能帮助你解疑释惑。
3. 越南语和中国语互相翻译,什么软件好用
用过谷歌、也用过百 度、还去越南吧里发过帖子;后来一个吧友推荐了一个APP:译兔;这个真的很好用,他是即时翻译的,不需要复制来粘贴去的,而且还有人工客服可以实时联系纠正;这个软件真的很好用。很高兴我的回答您能采纳
4. 微信该成越南文字了怎么改回汉字
步骤如下
1.点开设置
2.点击通用
3.第12个选项;中文叫多语言环境。
4.点击进入,选择简体中文。
5.等待系统设置就OK了
希望能帮到你
5. 将越南语转换成汉字
哈哈,为什么要把越南诗歌翻成中文?这个要专家了,我这个在中国呆了四年的越南人也翻不出来啊!
6. 微信聊天怎么可以,把对方发过来的越南语翻译成中国文字,谢谢大家
我一直可以翻译,突然翻译不了了