Ⅰ 中文翻译越南字
中文翻译越南字如下:肆败
toi dang ngoi choi thoi.toi nbo ban lam。
toi nho ban seo ty ty.ban dang lam gj vgy。
翻译成中文的意思是:你看起来不错。托伊是林班。你这个小女孩,快点,我们走。
有85至90%的越南人、居住在海外的300万越南侨使用,中国广西的部分京族亦使用越南语。历史上,越南语曾经使用汉字与喃字进行标记。现代越南语则使用以拉丁字母为基础,添加若干个新字母和声调符号的国语字(Chữ Quốc Ngữ雹雹穗)书写。
越南语语法:越南语是一种孤立语,动词无变化,词既没有文法上的性别跟数的形式,也没有文法上格的变化,形容词也不需要跟被修饰的名词保持文法上的性、数、格上的一致。它以不变的根词的词序和虚词来表示语法关系。
句子的主语在谓语之前,宾语和补语在动词之后,名词修饰语一般在名词之后,但数词、量词修饰语在名词之前。词序或虚词改变后,语义也随之而变。
越南语的文句机构是:主语-谓语-宾语(SVO)。跟其他东南亚语言(泰语、老挝语、马来语等)一样,越南语也是形容词后置的语言。
Ⅱ 为什么越南街头有那么多的汉字
我国佛教文化历史悠久,在人们的心中求神拜佛是人们对未知事物掌控不了而祈求的心理安慰。但是却也是最真诚的心意,它往往包含着人们最真挚的祝福和希冀。在我国也是有很多的寺庙,大大小小的,都是有很多的香客。除开一些不好的问题,这些寺庙都是中国历史的记录者,有学者还在这些寺庙里找到很多的历史文献和古汉语汉字。
越南百年的古寺庙存在大量的汉字,当地人不认识,以为只是装饰?现在的越南人叫他们认这些字,已经认不懂了,就算是读也已经读不出了。让人不禁惋惜,只是殖民30年的时间就能够把3000年的文明泯灭掉,也是让人不由得难受。但是越南人还是很尊重历史的,也没有全部把汉字给抹除。而且随着中国人来越南旅游的次数越来越多,相信越南人重新认识这些文字也是不会太远的。你们认同吗?
欢迎下方评论留言哦!
Ⅲ 越南文字是什么样子
问题一:越南文字是什么样子 西汉末年,汉字传入越南以后,直至法国人统治的整个时期,越南的文字就是汉字。
1945年越共革命成功后,废止汉字改用拉丁文字。
现在的越南文字是啥样子的,看下图。
问题二:越南文字是什么样子
问题三:越南现在用什么文字 越南用越南文,是一种拼音文字,看起来有点象英语,但有的发音还会在字母上面标出音调
譬如“你好”,越南文是xin chao,发音“新~~俏~~”
另外,还有一些少数民族语
柬埔寨主要通行高棉语,此外还有中国普通话,英语,法语
此外,高棉语在泰国,老挝,越南也有少量使用者
问题四:越南文字是什么样子 越南国语字用拉丁字母,加上抑扬符。越南历史上也使用过汉喃文,就是方块字,是从中国学的。
问题五:是越南文字吗?是什么意思? 今天我很开心认识你
问题六:越南用的是什么文字 越南还没被法国殖民前受中华传统文化影响,一直是使用汉字的,当然读音和我们普通话不一样,越南汉字的读音更接近于粤语,因为越南和两广地区古时候同属于百越民族。
19世纪中叶,法军入侵越南,越南成为法国殖民地,殖民者到越南后强行把越南的汉字改成法文,所以一直到今天 越南语虽然听起来像粤语,可文字却变成了不伦不类的法文不法文的奇怪文字。但是,越南的汉文化却保留了下来。
问题七:越南文字的形成? 越南古典文书多用古汉语文言文写成、字典里的单词有70%以上为汉字词(汉越词,t?? Hán Vi??t),近代以前多使用汉字以及本民族发明的文字喃字,正式文书一般由完全使用汉字的文言文作成、普通文书一般使用汉字和喃字混合使用的越南文作成。在13世纪喃字发明之前,越南人一般说越南语的口语,但由于缺乏本民族文字,所以书面上多采用文言文(与古代日本和朝鲜很相似,官方文书多用文言文,而民间的口语仍是本民族语言)。喃字发明以后,越南语从此口语和书写达到一致。1919年越南科举废止、1945年阮朝灭亡以及越南民主共和国的成立促使汉字和喃字的使用逐渐减少。取而代之的是17世纪基督教会传教士发明的、法国殖民地化政策极力普及的使用罗马字表记的“国语字(Ch?? Qu??c Ng??,国语)”。殖民地时期国语字被法国殖民者称之为的“法国人的赠物”的“文明化”的象,独立运动推进以后、民族主义者认为汉字和喃字具有不便性和非效率性,国语字成为了独立后的越南语的正式表记法。一般越南国民都毫无疑义地把国语字作为正式标记法。
10世纪以后,出现了越南古代文字──字喃。它是一种方块字,部分借用汉字,部分使用汉字中会意、形声、假借的方法构成。 例如??(M惩t tri,太阳);“?陵”( M惩t trng,月亮)。13世纪以后,出现用字喃写的诗歌,大量作品流传至今。阮攸(1765~1820)的《金云翘传》是字喃诗歌的代表作。17世纪,欧洲传教士制定了拉丁化的越语拼音方案,用于布道。1649~1651年间A.de罗德在罗马出版的《越葡拉丁词典》 和用拉丁化越南文写的 《八天讲道法》 被认为是越南语拉丁化拼音的开端。拉丁化的越南文已成为越南人民获取文化知识的工具。
问题八:越南字的简介 文字实行拼音化,不仅带来了打字、电报和通讯等方面的便利,也大大有利于扫除文盲,普及教育。越南北部,中部和南部方言上的差别不大,基本都可以听懂。实行文字拼音化以后,一经掌握字母,阅读就是可能的,理解也是容易的。在越南,只需4个月,就可以扫除一个文盲。虽然使用了拼音化文字,但是在中国文化长期深远的影响下,汉语词汇已经进入了越南语的词库,并且逐步固走下来,大量的汉语借词成了越南语的词汇基础,甚至外国的一些人名、地名写法,也根据汉字的译法转写成越南语的音节形式,如My(美)、Anh(英)、 Phap (法)、 Nhat Ban (日本)、Laun Don(伦敦)、Hoa Thinh Don (华盛顿)、 No Pha Luan(拿破仑)。不过,在现代越南语中,直接转写外国地名,人名的现象已经越来越多,而不用汉越音,或者两者并存。比如,莫斯科过去按汉越音写成Mac Tu Khoa,现在直接按原来语音转写为Mdt- xco-va,这两种形式目前都能为人们所接受。
问题九:越南字的介绍 西汉末年,汉字开始传入越南,并且逐步扩大了影响。朝廷的谕旨、公文、科举考试,以至经营贸易的账单、货单都用汉字书写。因此,当时越南的文学作品也是以汉文、汉诗的形式记录留存。12世纪(公元1174年起),汉字成为越南国家的正式文字。
Ⅳ 越南现在的文字是什么
越南原本是汉字,在被法国殖民时,被殖民者去除了汉字,那越南现在的文字是什么呢?
越南现在的文字
越南使用拉丁字母拼音文字。大蒙古国时期,越南人在汉字的基础上设计出喃字。传教士Alexandre de Rhodes用拉丁字母依照法文设计出了新的越南文字,政府于1945年废除汉字和喃字,新越南文成为正式文字,但民间仍有兴趣者学习汉字和喃字。
汉字在汉朝传入骆越(越南)并逐步扩大影响,朝廷的谕旨、公文、科举考试,以至经营贸易的账单、货单都用汉字书写。因此,当时越南的文学作品也是以汉文、汉诗的形式记录留存。到公元13世纪,出现了越南文字。
如,越南语中的‘二’,音为hai,这种新字写作台二;越南语中三,音为ba,新字就写作巴三’;越南语中的手,音为tay,这个音又同西字的音相近,因而新字就写作手西。
汉字和越南字不同点
越语、汉语音节有对应的形式,每个汉字在越文中都有固定的拼写法。同时,越语和汉语又都是以声调区别词意的语言。汉语普通话四个声调,越南语有六个声调。越南语同汉语一样,其语法功能都是靠词汇来完成的,所不同的是,汉语的修饰语在前,而越语的修饰语则放在后面。
Ⅳ 越南文字是什么样子
是以汉字为基础,运用形声、会意、假借等造字方法,创造出的一种新型文字,往往用两个汉字拼成一个新字。
汉字在汉朝传入骆越(越南)并逐步扩大影响,朝廷的谕旨、公文、科举考试,以至经营贸易的账单、货单都用汉字书写。因此,当时越南的文学作品也是以汉文、汉诗的形式记录留存。到公元13世纪,出现了越南文字。
如,越南语中的‘二’,音为“hai”,这种新字写作“台二”;越南语中“三”,音为“ba”,新字就写作“巴三’;越南语中的“手”,音为“tay”,这个音又同“西”字的音相近,因而新字就写作‘手西”。
(5)越南汉字有多少个字扩展阅读:
汉字和越南字
越南字不同点
在当今越南语中,汉语借词约占越南语全部词汇的70%左右。这些汉语借词的发音,完全按照汉越音对照的规律,受着越南语的影响。在越南语中,除其他外语借词外,词的构成都来自单音节词根,这同汉语有特殊的相似之处。越语、汉语音节有对应的形式,每个汉字在越文中都有固定的拼写法。同时,越语和汉语又都是以声调区别词意的语言。汉语普通话四个声调,越南语有六个声调。越南语同汉语一样,其语法功能都是靠词汇来完成的,所不同的是,汉语的修饰语在前,而越语的修饰语则放在后面。
越南字相同点
越南语中的汉语借词绝大部分保持了汉语词的原意,如“政府’、“革命”、“人民”、“欢迎”、“伟大”等等。一些汉语同音同转到越语中成为字母拼写完全相同的单词,客观上这个越语词成为一个多义词。例如,越语中的huong,这是从汉音借来的,但是不论从音还是义,它既是“烧香”的“香”,又是“香味”的“香”,还是“家乡”的“乡”;越语中的tai,也是从汉语词借来的,在越语中既是“才能”的“才”,又是“财产”的“财”,还是“材料”的“材”。这种情况在越南语中很多,但是更多的还是一部分保留汉语词的原意,同时又加以引伸,或增加了其他的词义。
参考资料:网络-越南字
Ⅵ 世界上一共有多少个汉字
简单回答:汉字一共有8万多个,常用字3500多个。
详细回答:
汉字的总数已经超过了8万
2001年9月,新华社公布了最新的统计信息,目前汉字的总数已经超过了8万,而常用的只有3500字。虽然常用字的数量没有多少变化,而字库总量却变大了。近年出版的汉字字典收字总数从五万多上升到八万多,但历代日常书面语常用的不同的汉字数量一般都控制在三四千个,数量上并没有超过最初的文字甲骨文。选取当代的常用字作为学习和使用汉字的重点,是历代历朝整理和教学汉字的一个重要内容。历史上的《三字经》《千字文》都是用当时的常用字编成的识字课本。
现代汉语用字也符合这一规律。据统计,叶圣陶的小说《倪焕之》,全书138330字,只用了3039个不同的汉字;老舍的小说《骆驼祥子》,全书107360字,只用了2413个不同的汉字;《毛泽东选集》(1~4卷)全书659928字,只用了2981个不同的汉字。可见,使用频率高的常用字是客观存在的。它们是学习和使用汉字时应该关注的重点。)
有“总汇汉字之大成”评价的《康熙字典》,在书后附有《补遗》,“尽收冷僻字,再附《备考》,收有音无义或音义全无之字”,收录的汉字是4万多个。1994年出版的《中华字海》收入了87019个汉字,而已经通过专家鉴定的北京国安咨询设备公司的汉字字库,收入有出处的汉字91251个,据称是目前全国最全的字库。与庞大的汉字库形成鲜明对照的是,历代日常书面语常用的不同的汉字数量一般都控制在三四千个。数量上并没有超过最初的文字甲骨文。国家在1988年公布的《现代汉语常用字表》选收了2500个常用字、1000个次常用字,总共只有3500字。
生僻字逐渐淘汰
国家语言文字工作委员会语言文字应用研究所前副所长纪恒铨认为,一个国家的文字总量有增有减,但基本字的数量则比较固定。汉字有很多,可以分做很多层面。我国常用汉字有2500多个,只要掌握了它们,就可以熟练阅读现代汉语书面语了。《毛泽东选集》5卷本,使用的不同汉字也不过2000多个。小学语文大纲规定学生应该认识3000个汉字,如果掌握了1800多个汉字,也就可以“脱盲”了。计算机字库中的汉字总量也不过有2万多个。王永民在研究“五笔字型输入法”时,将《现代汉语词典》上的1.2万多个汉字逐个分解并归并出数百字根,然后再与计算机相关的按键连起来,这已经基本满足了日常需要。
纪恒铨说,文字是历史文化的载体,传达着一定的信息,不同社会阶段文字使用特点也不同。随着社会发展,一些文字就被逐渐淘汰了。从现代汉语角度,人们传情达意需要更简便的方式,“4万甚至9万多汉字,恐怕许多人一辈子也记不完。汉字中的生僻字很多,即使自己记住了,如果交流时对方不懂,还是没用”。许多生僻字就这样逐渐被淘汰出常用字。推广使用规范汉字,可以减少不必要的交流障碍,还能大幅度地减少学习读写、印刷排版和电脑汉字内存的负担。
9万汉字从哪来
汉字已有五千年的历史。早在新石器时代晚期的彩陶上,就出现图画和符号,它就是汉字的前身。现在所能看到的最早成熟汉字,是商朝刻于兽骨和龟甲上的甲骨文。当时已使用单字4600多个。
随着社会的发展,为了表现新的事物,语言也在发展,9万汉字的背后是社会生活的不断进步,由于我国文字积淀的历史长,这些字就构成了汉字库的主体,主要体现在包括国家编撰的《说文解字》、《康熙字典》、《汉语大字典》、《中华字海》的收字上。在语言文字本身的发展过程中,不可避免地还出现了大批的异体字和不规范字,就像孔乙己曾经坚持“茴”字有四种写法一样,汉字中的异体字是汉字家族日益壮大的一个重要原因。在50年代,国家曾经做过一个异体字整理表,然而工作还未结束,随着汉语拼音化方案的提出,这项工作没有进行到底。中国社会科学院研究生院语言系教授晁继周先生这样解释。
随着与外界接触扩大,一些外来词语开始进入我国的语言体系中,如沙发、经济、迷你裙等。汉字体系里外来字也有,但数量特别少。大家常说“二○○八年”,很少说“二零零八年”,“○”与横竖撇捺为构字符素的汉字显然不同,它来自于阿拉伯字系。另外还有一些国家,比如韩国、日本等国家过去使用的都是汉字,后来又用汉字的偏旁部首造了一些新的字,前者还是汉字字系,也会被收到汉字字库里来。这些字属于国际标准的字符集汉字,也是数目庞大的汉字字库的一部分。现在的字库整理,一般还会把新加坡、越南、马来西亚等周边国家里的汉字收录入内。
同时字库还会收集上述字集、字典、字书所不能包括的古今姓氏、地名用字。刘先生认为,由于我国人口多、面积大,许多地方字、方言字、姓名用字也是汉字库的一个组成部分,早就有人把这些字编纂成字典,包括台湾香港在内,已经有大约40余本地方字字典分册被整理出来。如澳门有一个凼(dàng)仔岛。现在许多人洗完头发,爱用水固定发型,“喱水”是香港用语,后来大家也逐渐接受了。
统计汉字做什么
据中国社会科学院语言研究所研究员、参与了《新华字典》和《现代汉语词典》编纂工作的刘庆隆先生介绍,做这样一个大的字库收集整理工作,不但备查备用,还可供国内两岸四地及国外进行汉字文本印刷、古籍整理、辞书编写、汉字整理和研究使用,而且为人名名录及证件制作、中国地图地名标注提供了水平很高的字库工具。90年代初,国家制作过一个包含20902个字的国家标准字库表,但在使用过程中发现这个字表还远不足使用,目前补充工作正在开展中。
整理汉字库的原因,刘庆隆认为一是适应国际上要求建立国际字标的需要,做成一个国际通用的字库以方便国际文字的交流,目前国际ISO国标委员会正在收集各国文字;二是适应计算机输入法的发展、扩大计算机字库的需要。目前信息产业部的计算机标准化研究所也正在进行汉字字库的统计整理工作,已经整理出来近7万字;第三,汉字发展过程中的字体变形使得一些字看起来已经不像汉字,需要整理以便统一。
天底下到底有多少汉字?这个问题恐怕一时谁也难以说清。
最早的字书是东汉许慎编撰的《说文解字》,共收汉字9353个,《说文解字》的出现,使汉字书写有了统一的标准和规范,许慎因此被历代学者尊为“字圣”。
南北朝时期,南梁顾野王编撰的《玉篇》,收字16917字,这部书在唐代、宋代时修订,收字增至22726个。宋代丁度等编纂的《广韵》,收字达53525个,是古代收汉字最多的字典。清代张玉书奉诏编纂的《康熙字典》,收字达47035个,辛亥革命后,欧阳溥存等编的《中华大字典》,收入汉字达到48000多个。
近年来出版的《汉语大字典》,共收录汉字56000多字,是迄今为止收录汉字最多的字典。 而新近编纂完成的《中华字海》则告诉人们,汉字总共近9万。该书以收入字头8.6万而被大众传媒称为创了新的世界之最。
Ⅶ 越南文字怎么写
越南用越南文字怎么写?
你好
越南文字怎么写
越南文使用的是带有附加符号的拉丁字母。
越南字字怎么写
越南文使用的是带有附加符号的拉丁字母。
越南的文字怎么写
越南文使用的是带有附加符号的拉丁字母。
怎么写越南字
我们可以翻译越南语翻译,可以写。广西东兴市河内胡志明市越南语翻译考察旅游导游为你解答。
越南用越南字怎么写
经查,越南,用越南字写法如下
谢谢的越南文怎么写
cam on,发音为中文的“感恩”,虽然不是完全准确,但是越南人应该听得懂的xin chao 发音为“新早”,意思为你好
越南文字 *** 怎么写
我只知道在哪可以找这样的妹纸,我想应该是和 爱竽赫 一样吧,有了号之后就多联系
志趣相投的就一起出来啦,很简单的,不知道你明白没有
哈哈,自己用一下就知道了的!
越南的字怎么写
随着时间的流逝,那些数星星和摘野花的日子,早已变成历史,离我而去,也只能在幻想中勾勒那点点美好的回忆,梦,早晚有一天会醒,随之而来的是破灭后的绝望和叹息……“。她写完上面的话就合上了她最心爱的密码本。 她,一个极强好胜心的女孩,正...
越南语言这几个字怎么写
越南语言 ngon ngu viet nam
Ⅷ 越南语的国语字
1527年,葡萄牙的天主教传教士来到越南,他们创制了用于转写纪录越南语的罗马字母,这种文字最初只是用在教学及传教上。后来,来自法国跟意大利的传教士也开始用罗马字母纪录越南语,但是不同国家的传教士有不同的拼音规则,而修改整合的工作也同时进行着。
17世纪,法籍传教士亚历山大·罗德用他自己创制的越南罗马字出版了《越葡拉字典》(T? ?i?n Vi?t-B?-La,字典越葡拉),这标志着越南语罗马字母记音系统修改整合的阶段性成功以及越南国语字的诞生。
元音字母通过上加或下添符号来表达声调种类,国语字用了5个符号表达6个声调(有一个声调没用符号):(以a为例)à、?、?、á、?。在书写的时候,按照音节隔写,外来语双音节的词汇或音译词用短横连接每个音节,比如:Ra-?i-?(radio)。