导航:首页 > 越南资讯 > 补货用越南语怎么写

补货用越南语怎么写

发布时间:2023-09-09 00:35:04

⑴ 越南语怎么写

首先,1.你好 越南文的写法:Xin chào 中文普通话发音近似于:新绞【注:胡志明市的口音】 2:谢谢 越南文的写法:C??m ??n 中文普通话发音近似于:感们恩【注:胡志明市的口音】 3:再见 越南文的写法:T??m bi??t 中文普通话发音近似于:担别【注:胡志明市的口音】注:越南语也分多种口音,南越(胡志明)皮扒行和北越(河内)的发音的口音会有较大的差异。

拓展资料:

越南语

越南语是越南的官方语言,属于南亚语系–越芒语族–越语支,与高棉语是亲缘关系,历史上曾用汉字标记,并且融入汉语词汇,1945年开始使用拉丁字母,中国东兴市约有1万京族使用越南语。主要分布于此袜越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有5000多万。中国广西防城县沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。

东南亚大部分国家的语言受印度文化影响较大,但越南语却与朝鲜语、日语一样自古受到汉字文化的深远影响,所以属于汉藏语系。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇,其发音(汉越音)类似古汉语中古音,但其语法承袭了大量高棉语的特色,虽然燃哗与中文一样并无时态及动词变化,亦同为声调语言,但其词序恰恰与中文相反置,情况近似泰语。

现代越南语的发音以河内腔(北方方言)为标准。但是不少的海外越侨说的是西贡(南方方言)腔的越南语。海外的越南语媒体多数都用西贡腔广播。河内腔跟西贡腔主要差别是在声调和卷舌音上。

在河内腔中,后面3组的字母并没有发音上的差别:TR=CH=/c/、D=R=GI=/z/、S=X=/s/。但是在西贡腔中,R, S, TR 需要卷舌,CH, GI, X 没有卷舌。而且西贡腔将 D 念做半元音/j/。

⑵ 求越南语高手翻译(请翻译以下句子成越南语)最好能附上读音

1. Có thể rẻ hơn không? Rẻ hơn! Bao nhiêu là rẻ nhất?
2. Bao nhiêu một đêm khách sạn ở lại?
3. Đây có phải là một điểm dừng xe buýt gần nơi?
4. Trường hợp này là bưu điện gần nhất?
5. Tỷ giá ngoại tệ?
6. Các vé rẻ nhất để các XX là bao nhiêu?

⑶ 请帮我翻译成越南语,求助!!!本人不会越南语,求助如下常用语句,

1, đã giảm đến bên cạnh tôi ngủ.
2, thời gian sau khi ăn tối, uống thuốc đúng giờ.
3, để tạo điều kiện tối đa về phòng?
4, tôi đang chờ đợi bạn ở phía sau.
5, một vài phút để đến, một vài phút tới.
6, tôi đang chờ đợi cho bạn, nhanh lên để
7, không tốt cho bệnh của bạn, không phải ở khắp mọi nơi,

⑷ 越南文字怎么写

越南用越南文字怎么写?
你好
越南文字怎么写
越南文使用的是带有附加符号的拉丁字母。
越南字字怎么写
越南文使用的是带有附加符号的拉丁字母。
越南的文字怎么写
越南文使用的是带有附加符号的拉丁字母。

怎么写越南字
我们可以翻译越南语翻译,可以写。广西东兴市河内胡志明市越南语翻译考察旅游导游为你解答。
越南用越南字怎么写
经查,越南,用越南字写法如下
谢谢的越南文怎么写
cam on,发音为中文的“感恩”,虽然不是完全准确,但是越南人应该听得懂的xin chao 发音为“新早”,意思为你好
越南文字 *** 怎么写
我只知道在哪可以找这样的妹纸,我想应该是和 爱竽赫 一样吧,有了号之后就多联系

志趣相投的就一起出来啦,很简单的,不知道你明白没有

哈哈,自己用一下就知道了的!
越南的字怎么写
随着时间的流逝,那些数星星和摘野花的日子,早已变成历史,离我而去,也只能在幻想中勾勒那点点美好的回忆,梦,早晚有一天会醒,随之而来的是破灭后的绝望和叹息……“。她写完上面的话就合上了她最心爱的密码本。 她,一个极强好胜心的女孩,正...
越南语言这几个字怎么写
越南语言 ngon ngu viet nam

⑸ 越南语生活用词

越南语生活用词

导语:生活用词用越南语怎么说?下面是我整理的'越南语生活用词,欢迎参考!

Bnh 漂亮

Bnh bao 华丽,优雅

Bnh che 大模大样

Bánh bao 包子

Bánh chng

Bánh cun 卷筒粉

Bánh dày 糍粑

Bánh u xanh 绿豆糕

Bánh mì 面包

Bánh tri 汤圆

Bánh xe 车轮

Bao cao su 避孕套

Bao cp 包供

Bao che 包庇

Bao ng 包容

Bao gi 什么时候

Bao gm 包括

Bao la 广阔无垠

Bao lu 多久

Bao lì xì 红包

Bc bo 忘恩负义

Bc i 薄待

Bc gi 假币

Bc hà 薄荷

Bc màu 贫瘠

Bc mnh 薄命

Bc ngha 薄情

Bc nhc 薄弱

Bc ph 苍白

Bc tình 无情

Bài bn 文稿

Bài bc 赌博

Bài ca 歌曲

Bài hát 歌曲

Bài hc 课文

Bài khóa 课文

Bài làm 作业

Bài ngoi 排外

Bài ty 扑克

Bài tp 作业

Bài th 诗篇

Bài thuc 药方

Bài tit 排泄

Ba gai 蛮横

Ba chiu 三维

Ba b 怪物,可怕的,无赖

Ba láp 胡乱

Ba lng nhng 没有道理

Ba lê 芭蕾舞

Ba l 背包

Ba phi 模棱两可

Ba que 欺哄

Ba trn 粗暴不讲理

bà ch 女主人

bà con 乡亲们

bà c 曾祖母

bà 接生婆

bà mi 媒婆

bà ngoi 外婆

bà nhc 岳母

bà ni 奶奶

b 毒饵,诱惑

b vai 肩膀

bá ch 霸主

bá vng 霸王

bá quyn 霸权

n trm偷窃

n ht 揩油

n mòn 腐蚀

n chi 吃喝玩乐

n tiêu 开支

n tic 赴宴

n ung 饮食

n xin 乞讨

n sáng 吃早餐

n th 发誓

n tin 贿赂

n gian 欺骗

n chc 必胜

An bài 安排

An bang 安邦

An c lc nghip 安居乐业

An khang 安康

An ngh 安息

An nhàn 安逸

An ninh 安宁

An phn 安分

An táng 安葬

An tm 安心

An thn 安神 ;

⑹ 越南语的词汇

(纯越词)
固有词(越:Từ thuần Việt)是越南语本身就有的词汇,这些词汇多是日常生活中常用的动、名词,比如动词“đi(去)”、 名词“cơm(饭)”等;以及一些具象的名词,比如“cây(树)”、“nước(水)”等。
在原汉字文化圈的语言中,日语跟韩语至今依然并用着两套数词(固有数词跟汉语数词),并且大量的数字概念的表达方式都已汉化。而越南语没有完全采用汉语数词,一到千的数词依然有自己固有的表达方式,仅有少量的数字概念的表达方式汉化,“triệu(百万)”就是汉字数词“兆”。 汉越词(越:Từ Hán Việt)是越南语中自古汉语派生出的词汇,即越南语的汉字词。越南语中汉越词的数量非常多,其比重不低于60%。在这些汉字词中,比较少的单音节汉字词被直接当作词汇来用,例如:h?c(学)、t?i(在);多数的单音节汉字词都被当作构词的部件来使用,像上面提到的“?? ??nh”即是。
有相当大量的汉越词的意义与现代汉语一致,比如: lịch sử(历史)、 định nghĩa(定义)、phong phú(丰富)、điều hòa(调和)、thời sự(时事)。
汉越词中也存在大量与现代汉语使用相同的汉字,但意义相异的汉越词,如: phương tiện(方便):在越南语中的意思是“手法”、“手段”。 v?n phòng(文房):在越南语中的意思是“办公室”、“写字楼”。 phương phi(芳菲):在越南语中的意思是“丰满”。 phong l?u(风流):在越南语中的意思是“富足”、“富裕”。 越南语中亦存在大量越南自制汉越词,其特点类似日语中的“和制汉语”这些词汇由古汉语语素构成,可以直接用汉字写出,但汉语中并无这些词汇,如: bệnh cảm(病感):感冒。 khẩu trang(口装):口罩。 混种词是以上三种词的混合型。如:
vôi hoá/??化 - 钙化 (“v?i”为固有语素“钙”,“hoá”为汉越语素“化”) Ôm kế - 欧姆表、欧姆计 (“Ôm”为外来语素“欧姆”,“kế”为汉越语素的“计”) nhà băng - 银行 (“nhà”为固有语素“家、房”,“băng”为外来语素“银行”) ngày sinh/??生 - 生日 (“ngày”为固有(纯越)语素“日、天”,“sinh”为汉越语素“生”) trường ga - 火车站长 (“trường”为汉越语素“长”,“ga”为法语外来语素“火车站”)。

⑺ 求常用越南语的中文直译读法

教大家一些简单的越文内容,可以使您在越南的旅行当中派上足够的用场:

关于数字:

1 (木)Mot 6 (扫)Sau

2 (害〕Hai 7 (百)Bay

3 (八)Ba 8 (当)Tam

4 (蒙)Bon 9 (斤)Chin

5 (难)Nam 10 (美)Muoi

11 (美木)Muoi mot

20 (害美)Hai muoi

21 (害美木)Hai muoi mot

99 (斤美斤)Chin muoi chin

100 (木针)Mot tram

101(木针零木) Mot tram linh mot

230(害针八梅)Hai tram ba muoi

233 (害针八梅八)Hai tram ba muoi ba

4000(蒙研)Bon ngan

50,000(南梅研)Nam muoi ngan

600,000(少针研)Sau tram ngan

8,000,000(谈酒)Tam trieu

10,000,000(梅酒)Muoi trieu

星期星期一 (特嗨)Thu hai

星期二(特巴)Thu ba

星期三 (特得)Thu tu

星期四 (特难)Thu nam

星期五 (特少)Thu sau

星期六 (特百)Thu bay

星期日 (竹玉)Chu nhat

简单用语今天 Hom nay 红耐

昨天 Hom qua 红爪

明天 Ngay mai 艾)卖

上星期 Tuan truoc 顿(卒)

昨天早上 Sang hom qua 赏烘瓜

明天下午 Chieu mai 九卖

下个月 Thang sau 汤烧

明年 Nam sau (楠)烧

早上 Buoi sang (肥)桑

下午 Buoi chieu (肥)九

晚上 Buoi toi (肥)朵一

谢谢 Cam on (甘)恩

我们 Chung toi 中朵一

请 Xin moi 新

你好 Xin chao 新早

再见 Hen gap lai (贤业来)

对不起 Xin loi 新罗一

我想买 Toi muon mua 朵一蒙摸

多少钱 Bao nhieu tien 包扭点

我们想去 Chung toi muon di 中朵一蒙

在那里 O dau 鹅捞

酒店或旅馆 Khanh san 鼓散

餐厅或食馆 Nha hang 迎巷

洗手间(厕所) Nha ve sinh 雅野信

瓶装水 Nuoc khoang 怒矿

开水 Nuoc 怒碎

茶 Che (tra) 解查

咖啡 Ca phe 叫非

票 Ve 业

去机场 Di san bay 低生掰

热 Nong 弄

冷 Lanh 南

你有吗 Co …… khong 过空

我有 Toi co 温过

好/坏 Tot / khong tot 度/空度

我(不)喜欢 Toi (khong) thich 朵一空梯

⑻ 越南常用旅游语言

⑼ 越南语 十句 简单对话 用于口语对话

1、CHÀO BẠN.(你好。)
2、LÀ GÌ?(为什么?)
3、TÔI LÀ...(我是……)
4、TÔI YÊU/TÔI THÍCH...(我喜欢……)
5、TÔI LÀ AI?(我是谁?)
6、MÌNH TÊN LÀ?(你的名字是什么?)
7、BẠN ĂN CƠM CHƯA?(你吃了么?)
8、BAO NHIÊU TIỀN?(多少钱?)
9、CẢM ƠN.(谢谢。)
10、TẠM BIỆT.(再见。)
11、BẢO TRỌNG!(保重!)

由于姓名在越南语中翻译不用拼音,但是由于太多无法列举,例如“张”就写作 TRƯƠNG 。

阅读全文

与补货用越南语怎么写相关的资料

热点内容
英国布莱尔是什么学历 浏览:274
印尼流通语言是什么 浏览:820
意大利为什么华人少 浏览:149
意大利米尔艺术漆有哪些品牌 浏览:447
越南滴水咖啡怎么喝 浏览:896
印度女孩为什么鼻子挂环 浏览:613
印度开宾馆多少钱 浏览:164
中国网络为什么 浏览:987
中国盲人去了哪里 浏览:341
伊朗与伊拉克足球哪个能胜出 浏览:643
印尼花螺怎么煮 浏览:543
印尼和中国的时差为什么一样吗 浏览:194
美国英国澳大利亚五国是什么家族 浏览:870
印尼怎么冲流量 浏览:189
勃锐精意大利本土版和欧洲版哪个好 浏览:765
印尼带回来的咖啡粉怎么保存 浏览:339
伊朗属什么人种 浏览:697
印度怎么这么猛 浏览:713
东京中国饭店在哪里 浏览:2
英国人如何看中日韩 浏览:920