❶ 越南信用证 47A
这是给议付行的指示,意思是说:本信用证下提交的单据时,议付行必须在交单表上注明,在本信用证下被拒绝的修改证的号码和日期。
这是要求议付行执行的任务,与受益人无关。
❷ 越南可以做信用证吗
越南的貌似都喜欢用信用证,我一朋友的客户也是,而且他购买的数量又不是很多,还要通过银行,特别麻烦,但是那是他们的特点,怕这怕那的。不过你还是要首先考虑自己的利益,还有看他的数量大不大。
❸ 求助 谁能帮我翻译一下这张信用证
一、越南信用证(信开)
Appliant(申请人) : MINEXPORTSAIGON
35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1
HOCHIMINH CITY,VIETNAM
Beneficiary(受益人): /1207047109045731923
TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,
LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINA
Currency code,amount(信用证总额):USD7380.00
Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付
Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额
Drawee(付款行):EBVIVNVX
VIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAM
Partial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)
Transshipment:ALLOWED 允许转船
Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港
Latest Date of shipment(最迟装船日):060820
Description of Goods and /or services(货物描述):1.NAME OFGOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)
2.QUANTITY:100SETS
3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)
4.AMOUNT:USD7,380.00
5.ORIGIN:MADE IN CHINA
6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION
7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX
8.MARKINGIEN ANH,VIETNAM
Documents Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:
1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALS
AND 01 PHOTOCOPY
已签发的商业发票三正一副
2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARDOCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHTPREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONENBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L
已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。
3. (FULL NAME OF GOODS STATED)
由卖家出具的质量和数量证明2份正本,注明货物的全名。
4.CERTIFICATED OF ORIGIN ISSUED BY CHINA CHAMER OF COMMERCE ON OR BEFORE BILLOF LADING DATE IN 01 ORIGIN AND 02 COPIES
中国商会签发的原产地证明书一正两副,日期不得迟于提单日。
5.SIGNED DETAILED PACKING LIST IN 03 ORIGINALS AND 01 PHOTOCOPY.
已签发的装箱单三正一副
6.COPY OF FAX ADVISING APPLICANT DATED,VESSELNAME,QUANTITYOFGOODS,PACKINGDETAILS,CONTRACT NO,NAME OF COMMODITY.INV value,L/CNBR,LOADING PORT,ETA HOCHINMINH CITY PORT .
VN WITHIN 03 WORKING DAYS FROM SHIPMENT DATE。
装船通知,写明开船日,船名,货物数量,装箱情况,合同号,货物名称,发票价值,信用证号码,装运港,目的港,在船开后的三个工作日内传真给议付申请人。
7.INSURANCE COVERED BY SELLER
INSURANCE POLICY /CERTIFICATE IN 02 ORIGINALS COVERING ALL RISKS FOR 110POT OFINVOICE value BLANK ENDORSED INDICATIONS CLAIM PAYBLE BY BAO VIET IN HOCHIMINHCITY,VIETNAM.
由卖家投保, 按发票金额百分之一百一十(110%)投保的运输一切险保险单或保险证明原件两份。空白背书指示
Charge ALL BANKING CHARGES OUTSIDE VIETNAM
INCLUDING ADVISING ,NEGOTIATING,REIMBURSING
COMMISION N AMENDMENT
CHARGES AT BEN’S ACC.ADVISING/
AMENDMENT CHARGES TO BE COLLECTED
BEFORE RELEASE OF L/C/ AMENDMENT
Period for presentation(单据提交日期):DOCUMENTS MUST BEPRESENTED WITHIN
21 DAYS AFTER SHIPMENT DATE
开船后21天内提交
Confirmation instructions WITHOUT
Instructions to the paying/accepting/ PLS SEND DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH L/C
Negotiating bank TERMS AND CONDITIONS IN 2 LOTS(THE FIRST LOT
BY DHL AND THE SECOND ONE BY REGISTERED
AIRMAIL)TO VIETNAM EXIMBANK,NO.7,
LETHI HONG GAM ST.,DIST.1 HCMCITY,VIETNAM
WITHIN 07 BANKING DAYS AFTER OUR RECEIPT OF
DOCUMENTS STRICTLY COMPLIED WITH L/C TERMS
AND CONDITIONS,WE SHALL REIMBURSE YOU
ACCORDING TO YR INSTRUCTIONS IN THE CURRENCY OF THE CREDIT.
USD50.00 DISCREPANCY FEE WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS FOR EACH DISCREPANTSET OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS L/C
Advise through bank ICBKCHBJZJP
INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF C HANGZHOU ,CHINA 。
二、韩国信用证(电开)
Issue of a Documentary Credit
BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000
BANK OF CHINA
LIAONING
NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE
ZHONGSHAN DISTRICT
DALIAN
CHINA-------开证行
Destination Bank : KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700
KOREA EXCHANGE BANK
SEOUL
178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行
Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消
Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号
Date of Issue 31G 990916------开证日期
Date and Place of Expiry 31D 991015 KOREA-------失效时间地点
Applicant Bank 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行
Applicant 50 DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人
Beneficiary 59 SANGYONG CORPORATION
CPO BOX 110
SEOUL
KOREA-------受益人
Currency Code, Amount 32B USD 1,146,725.04-------信用证总额
Available with...by... 41D ANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付
有的信用证为 ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱
Drafts at 42C 45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款
Drawee 42D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行
Partial Shipments 43P NOT ALLOWED---分装不允许
Transhipment 43T NOT ALLOWED---转船不允许
Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from 44A RUSSIAN SEA----- 起运港
Transportation to 44B DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港
Latest Date of Shipment 44C 990913--------最迟装运期
Description of Goods or Services: 45A
--------货物描述
FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIANQUANTITY: 200MT
ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT
Documents Required: 46A------------议付单据
1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.
--------------签字的商业发票五份
2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANKENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYINGLIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-3680288
-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TOORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-3680288
3. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NETWEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.
-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.
4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLICRECOGNIZED SURVEYOR.
--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..
5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYSAFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, value OFSHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.
--------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.
6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.
----------当局签发的原产地证明三份.
7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.
----------当局签发的健康/检疫证明三份.
ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示
1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.
----------租船提单和第三方单据可以接受
2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.
----------装船期早于信用证的签发日期是可以接受的
3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.
---------允许数量和金额公差在10%左右
Charges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'SACCOUNT.
Period for Presentation 48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THEDATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THECREDIT.
Confimation Instructions 49 WITHOUT
Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 78
1. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED INONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.
2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROMDRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.
"Advising Through" Bank 57A KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700
KOREA EXCHANGE BANK
SEOUL
178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO