导航:首页 > 越南资讯 > 越南废弃汉字现在怎么样了

越南废弃汉字现在怎么样了

发布时间:2024-01-04 10:37:21

1. 越南废除汉字推行拉丁文,70多年过去了,现况如何

到目前为止越南国内已经很好的适应了拉丁文,在逐渐的将汉字从他们的文化中剥离开来,不过到目前为止仍然无法彻底的与汉字分割,很多地方都必须使用汉字才能够正常的沟通。当然,无论是汉字还是拉丁文,这只是一种使用习惯,在新的年轻一代中拉丁文已经占据了他们生活的80%以上,可是由于老一辈的人仍然习惯了使用汉字,所以在教育孩子的时候就难免会有些影响,所以现在的越南年轻人虽然对汉字不精通,可是部分还是能够正常的沟通的。

很多人对越南从我国的文化中分割出去,表示不满,实际上这是一种很狭隘的思维。越南文化虽然说是我国开辟出来而,但是自古以来我国对越南的掌控就非常的弱,因为地理上太偏远了。而到了现代不要说越南想要独立起来,就算越南想要加入我国,在国际形式上都是基本不可能的。

综合而言,越南现在推行拉丁文的路虽然表面上已经十分圆满了,实际上这才只是刚刚开始,以后的路还有很长。

2. 上世纪建国之后,为何韩国、朝鲜、越南三国立即废止汉字

作为东亚文明的核心,中华文明一直深刻影响着周围诸国,其中最显着的一个载体就是汉字,因此中国、日本、朝鲜、越南、及东南亚部分地区被称为“汉字文化圈”。

大约汉朝之后,汉字先后传入日本、朝鲜半岛、越南等,此后成为这些国家的官方语言或贵族语言,一直延续到近代社会。然而,在上世纪40—70年代的二战之后,朝鲜、韩国、越南建国之后,为何就立即废止汉字?



然而,废止汉字容易,并迅速让民众忘记了汉文,但却带来了非常的后果。

汉语千锤百炼,历经数千年演化进步,形成了一套完整成熟的文字体系,但无论谚文或国语字都相对年轻,也不够成熟,使用过程中存在诸多不便,难以有效地弥补和替代汉字的地位与价值。比如,用拼音字母表达“攻击”与“公鸡”,就会存在严重表意不清晰的问题,谚文或国语字就存在诸多类似问题。

更为重要的是,朝韩越三国很多历史古籍都是汉文书写,但废止汉字之后,这些古书成了“天书”,没多少人能读懂,割裂了历史与现在,导致这三国一定程度上陷入了历史文化危机。

正因如此,韩国、越南不少学者呼吁恢复汉文教育,但废止容易,重建却何等困难。

3. 越南文字是什么样子

问题一:越南文字是什么样子 西汉末年,汉字传入越南以后,直至法国人统治的整个时期,越南的文字就是汉字。
1945年越共革命成功后,废止汉字改用拉丁文字。
现在的越南文字是啥样子的,看下图。

问题二:越南文字是什么样子

问题三:越南现在用什么文字 越南用越南文,是一种拼音文字,看起来有点象英语,但有的发音还会在字母上面标出音调
譬如“你好”,越南文是xin chao,发音“新~~俏~~”
另外,还有一些少数民族语
柬埔寨主要通行高棉语,此外还有中国普通话,英语,法语
此外,高棉语在泰国,老挝,越南也有少量使用者

问题四:越南文字是什么样子 越南国语字用拉丁字母,加上抑扬符。越南历史上也使用过汉喃文,就是方块字,是从中国学的。

问题五:是越南文字吗?是什么意思? 今天我很开心认识你

问题六:越南用的是什么文字 越南还没被法国殖民前受中华传统文化影响,一直是使用汉字的,当然读音和我们普通话不一样,越南汉字的读音更接近于粤语,因为越南和两广地区古时候同属于百越民族。
19世纪中叶,法军入侵越南,越南成为法国殖民地,殖民者到越南后强行把越南的汉字改成法文,所以一直到今天 越南语虽然听起来像粤语,可文字却变成了不伦不类的法文不法文的奇怪文字。但是,越南的汉文化却保留了下来。

问题七:越南文字的形成? 越南古典文书多用古汉语文言文写成、字典里的单词有70%以上为汉字词(汉越词,t?? Hán Vi??t),近代以前多使用汉字以及本民族发明的文字喃字,正式文书一般由完全使用汉字的文言文作成、普通文书一般使用汉字和喃字混合使用的越南文作成。在13世纪喃字发明之前,越南人一般说越南语的口语,但由于缺乏本民族文字,所以书面上多采用文言文(与古代日本和朝鲜很相似,官方文书多用文言文,而民间的口语仍是本民族语言)。喃字发明以后,越南语从此口语和书写达到一致。1919年越南科举废止、1945年阮朝灭亡以及越南民主共和国的成立促使汉字和喃字的使用逐渐减少。取而代之的是17世纪基督教会传教士发明的、法国殖民地化政策极力普及的使用罗马字表记的“国语字(Ch?? Qu??c Ng??,国语)”。殖民地时期国语字被法国殖民者称之为的“法国人的赠物”的“文明化”的象,独立运动推进以后、民族主义者认为汉字和喃字具有不便性和非效率性,国语字成为了独立后的越南语的正式表记法。一般越南国民都毫无疑义地把国语字作为正式标记法。
10世纪以后,出现了越南古代文字──字喃。它是一种方块字,部分借用汉字,部分使用汉字中会意、形声、假借的方法构成。 例如??(M惩t tri,太阳);“?陵”( M惩t trng,月亮)。13世纪以后,出现用字喃写的诗歌,大量作品流传至今。阮攸(1765~1820)的《金云翘传》是字喃诗歌的代表作。17世纪,欧洲传教士制定了拉丁化的越语拼音方案,用于布道。1649~1651年间A.de罗德在罗马出版的《越葡拉丁词典》 和用拉丁化越南文写的 《八天讲道法》 被认为是越南语拉丁化拼音的开端。拉丁化的越南文已成为越南人民获取文化知识的工具。

问题八:越南字的简介 文字实行拼音化,不仅带来了打字、电报和通讯等方面的便利,也大大有利于扫除文盲,普及教育。越南北部,中部和南部方言上的差别不大,基本都可以听懂。实行文字拼音化以后,一经掌握字母,阅读就是可能的,理解也是容易的。在越南,只需4个月,就可以扫除一个文盲。虽然使用了拼音化文字,但是在中国文化长期深远的影响下,汉语词汇已经进入了越南语的词库,并且逐步固走下来,大量的汉语借词成了越南语的词汇基础,甚至外国的一些人名、地名写法,也根据汉字的译法转写成越南语的音节形式,如My(美)、Anh(英)、 Phap (法)、 Nhat Ban (日本)、Laun Don(伦敦)、Hoa Thinh Don (华盛顿)、 No Pha Luan(拿破仑)。不过,在现代越南语中,直接转写外国地名,人名的现象已经越来越多,而不用汉越音,或者两者并存。比如,莫斯科过去按汉越音写成Mac Tu Khoa,现在直接按原来语音转写为Mdt- xco-va,这两种形式目前都能为人们所接受。

问题九:越南字的介绍 西汉末年,汉字开始传入越南,并且逐步扩大了影响。朝廷的谕旨、公文、科举考试,以至经营贸易的账单、货单都用汉字书写。因此,当时越南的文学作品也是以汉文、汉诗的形式记录留存。12世纪(公元1174年起),汉字成为越南国家的正式文字。

4. 越南“废汉字”74年,推行拉丁字母,如今怎样

中国文化早在几千年前,就在全球有一定影响力,那时候中国的周边国家倒是受到了很多影响,其中就包括我们所熟知的日本、朝鲜、韩国等。如今我国文化依然源远流长,并且传播到了世界各地,不少外国人对中国文化十分喜爱,甚至直接跻身来到中国学习。如今我们会在各大城市看到很多外国人,甚至一些外国人普通话说得比你还标准,就连打麻将、下象棋都会了。

如今不少越南学者,似乎也意识到中文的重要性,甚至呼吁恢复汉字的使用,但是这样的做法似乎有点晚了,因为中文并不好学,况且中国文化博大精深,可不是几年就能理解透彻。对于越南大张旗鼓废除汉字,你们有何看法呢?欢迎留言讨论。

阅读全文

与越南废弃汉字现在怎么样了相关的资料

热点内容
伊拉克跟伊朗有什么关系 浏览:701
印度尼西亚中华烟多少钱一包 浏览:259
中国帮助了多少国家抗击疫情 浏览:56
哪个汽车城在意大利 浏览:635
越南旅游哪里值得买 浏览:232
印尼主要种植什么水果 浏览:200
天津机场到英国的飞机票多少钱 浏览:509
英国的城堡冬天怎么取暖 浏览:705
中国到越南要隔离多少天 浏览:974
中国的神机有哪些 浏览:953
印尼椰子鞋怎么样 浏览:436
中国有哪些商品是从意大利进口的 浏览:386
英国女王有多少身家 浏览:694
越南电线是什么颜色 浏览:357
印尼语翻译在哪里 浏览:191
印度为什么衰败孔雀王朝 浏览:940
越南语砍怎么读 浏览:902
印尼沉香为什么是黑色的 浏览:909
越南服qq飞车如何注册邮件 浏览:427
英国银行卡如何兑换人民币 浏览:197