导航:首页 > 越南资讯 > 越南统一之前用什么文字

越南统一之前用什么文字

发布时间:2024-06-14 00:59:14

㈠ 越南为啥把汉字换成了拉丁文来看看让人唏嘘的越南文字演变史

千百年来,越南作为一个向中国臣服进贡的独立国家,一直使用汉字来作为官方文字,那么,为什么如今的越南街头,却都是拉丁字母的文字呢?

带着这种好奇心,朱哥梳理了一下越南的一些 历史 脉络,咱们来一起看一下吧!

越南最早出现的部落,是南岛语系的瓯越、骆越等部落集团,和北上参与中原争霸,与炎帝、黄帝的西羌集团、少昊的东夷集团争夺中原失败后南撤的三苗九黎共同组成百越集团,涿鹿之战和阪泉之战后,百越失败,不愿臣服的开始南撤,在江淮之间生存,随后,被大禹征讨,夏朝后,退到江南地区,随后,随着 历史 发展,百越主体不断融入华夏族之中,只有浙江、福建、两广、越南地区还保存了比较独立的百越部族,但是,在秦朝时期,公元前214年,包括越南在内的百越部族,整体被纳入中原王朝的统治之中。【ps:秦朝的建立者的来源不是华夏族的主导部族西羌,而是附属部族东夷。】

从秦朝开始,越南地区纳入中原王朝统治,期间也发生 征氏 姐妹的起兵反抗,但是,整体来看,当时的中原王朝是把越南作为国内的郡县管理,当地人民也被视为国内臣民,这与西方的殖民地和殖民地人民待遇是完全不同的,说白了,当时越南地区的人,是秦朝的正式公民,也是汉武帝之后的汉朝的正式臣民,中原地区有的权利,交趾地区一点不少。可是,交趾地区因为地处偏僻,环境恶劣,民风相对也更加彪悍,在中华大家庭里,就像一个叛逆的少年,屡屡想要独立自主,成家立业。

就像那首歌里唱的 “ 我在佛前苦苦求了几千年,愿意用几世换我们一世情缘,希望可以感动——上天!”

可能越南人拜的佛终于显灵了, 机会,终于被越南等来了。五代十国的南汉政权,内乱不休,中原地区也混乱不堪,天高皇帝远的交州,迎来了又一位起兵叛乱的将领——吴权。这位吴权是静海节度使杨廷艺的女婿和爱州牙将,公元937年【后晋天福二年】,交州牙将矫公羡袭杀节度使杨廷艺,并自立为节度使,次年【公元938年】,吴权在爱州起兵,迅速击败矫公羡,并打败了来帮助矫公羡的南汉军队,自立为交州节度使。从此,越南北部,真正算是玩儿脱了,就像青春期的孩子,正式开始了独立之路。之前,越南北部作为中原地区的郡县存在共1152年,终于,也算是长大成人了。

越南独立后的各朝代, 越南国王一面向中原王朝称臣,得到中原王朝册封、赐服,另一方面,对内自称皇帝,以南朝天子自居,称呼中原王朝为北朝,意为与中原王朝互为南北朝, 并多次组织兵力向北出兵征讨,除了开疆拓土,更有自南向北统一中国的勃勃野心。但是,很遗憾,因为地理环境和总体实力的限制,越南没能像蒙古和满清一样入主中原。因此,越南在其国内,几乎完美复制了中国的一切典章制度,中央机构、行政体系,甚至语言文字,当时的越南历朝历代的官方,和高丽、朝鲜完全一样,都以“小中华”自居,说白了,在官方层次,说汉语、写汉字,是参加科举考试,当官入士的敲门砖。

就像韩国、日本一样,作为不同民族,甚至不同语系的民族,越南人在使用汉字的时候,也遇到了驴唇不对马嘴,语言和文字对不上的问题。那怎么办呢? 有办法,借鉴和创新始终是解决问题的最佳途径。

为此,朝鲜世宗最终发明了谚文【韩文】,用以标注朝鲜语读音,并混合汉字使用,作为民间通用语言文字使用,这就和日本采取的措施一样了。当然,后期韩国和朝鲜废除了汉字,只用韩文了。


说回来,作为南岛语系百越民族的越南人,本身的语言系统和汉语也不同,所以,越南在 历史 中,没有借用汉字偏旁部首发明日文的【平假名、片假名】,也没有发明韩国的【谚文、韩文】,而是学习 历史 上的【辽国、金国、西夏国】利用汉字的偏旁部首来造字,这种文字,在 历史 上被称为【喃字】,按照越南人的语言习惯,被称为【字喃】,这些文字用来作为越南民间标注越南语言的文字,曾经在越南很流行,【字喃】和汉字,共同构成了越南人的【书写系统】。越南的字喃和越南的奥黛一样,成了越南独特的一道美丽风景。



一切好像都很美好,越南也独立了,天子也自称南朝了,也雄心勃勃的想要征服北朝【中国】了,但是,有一句话说的好——一切美好的事物都是短暂的!

就在【字喃】雄心勃勃准备随着越南征服越南南方而在整个越南一统江湖的时候,悲剧来了——法国人的传教士和法国人的军舰,一起来了。

法国传教士迅速在越南南方开展传教活动,而像中文一样复杂的越南文字——字喃,同样成了越南人成为——文化人——的巨大障碍。

这可咋整啊?总不能教民连《圣经》都读不了吧?愁秃了头的传教士想来想去,一拍脑袋,诶,有办法了,咱可以用拉丁字母来拼越南语啊!就这样,法国的天主教传教士罗德,按照他们自己的习惯,就像英国人威妥玛用英文字母为中文创造了【威妥玛拼音】一样,用法文字母为越南语创造了一套拼音系统,这套系统在1884年法国完全统治越南后正式成为法属越南的官方文字。

1945年,越南独立后,越南官方正式废除用【汉字】和【喃字】来书写越南语的系统,全面改用罗德创立的拉丁字母越南文来书写越南语。

这其中的原因,@朱哥人生路 有个大概的猜想。

一是和我们新中国推行简体字一样,为了普及教育而废弃复杂的汉字和喃字;

二是越南领导层希望表达民族独立的意识,以便在国际上与中国进行明显的区分,表达自己是真正主权独立国家的意识;

三是从阴暗心理来猜想,可能也包含警惕被中国再次同化和统治的警惕心吧!

这就是今日越南文的由来。但是,因为长达两千年的 历史 中,越南受到中国的长期影响,在语言文字上,受到的影响很深,很多词汇,需要用汉字或者字喃来书写就很清楚,但是用现在的越南文来书写,就很容易像韩文一样,无法表达同音字、同音词的问题,导致越南文成为一种不太成熟的文字。

@朱哥人生路 朱哥觉得,像 韩国这样,到现在的法律书籍,还是用汉字书写的,作为实用来说,这并没有什么,即使韩国、越南、日本用汉字用了1000多年,他们不还是他们自己吗?另起炉灶的做法,非但给与中国人交流制造了人为障碍,也给自己的民众的使用,制造了无形的障碍,而且,韩国人和越南人,现在已经越来越没有办法阅读自己祖先留下来的古籍文书了!这造成的挖断民族根脉的效果,真的是好事吗?

㈡ 越南语的由来

越南语自古受到汉字文化的深远影响。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇,其发音类似古汉语中古音,但其语法承袭了大量高棉语的特色,虽然与汉语一样并无时态及动词变化,亦同为声调语言,但其词序恰恰与汉语相反置,情况近似泰语。

越南语,母语人口7500万(2007年),属于南亚语系–越语族–越语支,与高棉语是亲缘关系,历史上曾用汉字标记,并且融入汉语词汇,1945年开始使用拉丁字母,中国东兴市约有1万京族使用越南语。

(2)越南统一之前用什么文字扩展阅读

早期的时候,越南人并没有为自己的语言发明适合的书写系统。大约从东汉开始,汉字(越南人称之为“儒字”)开始有系统和大规模的传入越南。

到了越南陈朝以后,汉字已经成为越南政府以及民间的主要文字,此时大量的汉字着作开始出现,最着名的就是15世纪编撰的《大越史记全书》。

值得注意的是,这些以汉字写成的文章基本上并不按照越南语的文法规则书写,也不采用越南语的词汇,而是纯粹的用古汉语的文法写成。故此,这些汉字着作是汉文着作,而与当时的越南语口语有很大差异。

㈢ 越南文的演变

越南历史上长期由中国中央政府直接统治,宋代以来半独立或归属状态下,一直与中原有着密不可分的联系。秦始皇统一六国,开拓岭南,今天的越南北部与中部属于象郡。秦亡,南海郡尉赵佗经过征伐,建立了称霸一方的南越王国,原来的象郡被他一分为二——交趾和九真。汉武帝统一南越,越南北部和中部再次由中央直辖。汉语汉字被当地人接受,逐渐成为当地行政、教育的语言文字。唐代,汉语汉字全面通行,今天越南语保留的汉字音大部分是唐代的汉语标准音,当然和日语、韩语一样经过了一定的改造,此外也有上古音(古汉越语)和近代音。上古与中古越南人使用的语言是越南语和汉语,文字是汉字一种。古代越南人热爱汉字,称作“咱们自己的字”。
10世纪以后,越南人发明了字喃,也叫喃字。这是一种类似汉字的方块字。有的直接借用汉字,如“南”、“朱”、“文”;有的使用汉字的一部分组件,如“”,读,意思是“那”;有的则是利用汉字造字法创造新字,如“”,读作,意思是“天”。字喃是一种未经系统化的文字,本身并不严密,一般人学习比较困难,必须先通晓汉语汉字才能学会,还不如直接学习汉字。但是古代越南人利用字喃创作了大量文学作品,流传至今。阮攸的《金云翘传》是字喃诗歌的代表。在1000余年里,汉字与字喃并行于世。只有胡朝和西山王朝重视字喃,其它王朝不提倡甚至反对字喃,而文人很喜欢这种越南人的文字。字喃对于发展越南的文化起了推动作用。
16世纪,欧洲传教士来到越南。他们在学习和使用越南语过程中,用拉丁字母记录越南语,起初各有各的方案,后来逐步统一,发展为一种成熟的拼音文字。1651年,法国传教士罗德在罗马出版了《越葡拉丁词典》和越南语拼音文字的《八天讲道法》,标志着越南语拼音文字的正式诞生。罗德被尊为越南语拼音文字的创始人。
18世纪中叶起,法国殖民者一步步侵占越南,并推广拼音文字,废止科举,限制汉学,废止汉字。拼音文字在越南扎下了根。1945年越南独立后,拼音文字被定为法定文字——国语字。

㈣ 越南人过去也用汉字的吧越南啥时候废除汉字的

越南人过去也用汉字的,是从西汉末年开始的,一直到1945年8月才最后退出。
西汉末年,汉字开始传入越南,并且逐步扩大了影响。 越南上层社会把汉语文字视为高贵的语言文字。朝廷的谕旨、公文、科举考试,以至经营贸易的账单、货单都用汉字书写,小孩读书也像当时中国一样先从《三字经)开始,接着读“四书”、‘五经”,学习写作古汉语文章诗词。因此,当时越南的文学作品也是以汉文、汉诗的形式记录留存。12世纪(公元1174年起),汉字成为越南国家的正式文字。

到公元13世纪,出现了越南文字。它是以汉字为基础,运用形声、会意、假借等造字方法,创造出的一种新型文字。这就是喃字,用以区别儒字(即汉字)。喃字同直接借用的汉语字词(仍用原来的汉字书写)混合使用。陈朝的阮诠第一次用喃字书写《祭鳄鱼文》。
由于喃字的上述组合情况,所以长期借用的汉语汉字仍然大量保留下来。而且喃字也只是在胡朝(公元1400~1407年)和西山阮朝(公元1788~1802年)作为国家正式文字,其他朝代汉字仍占统治地位。实际上在越南汉字汉文一直延用到法国统治越南的整个时期。不过近百年来汉字是跟拼音文字并行的,二者同时合法存在。 1945年8月革命胜利后,汉字才最后退出历史舞台,代之以完全的拼音文、越南语中称这种新的拼音文字为“国语字”。 现今通用的越南语“国语字”,是17世纪葡萄牙、西匝班牙,法国等国到越南的传教士开始创造的。

愿对你有所帮助!

㈤ 越南文字为什么是字母

越南社会主义共和国(越南语:C?ng hòa X? h?i Ch? ngh?a Vi?t Nam,英语:Socialist Republic of Vietnam),简称“越南”(Vietnam),是亚洲的一个社会主义国家,那么越南文字为什么是字母?

1、 16世纪,欧洲传教士来到越南。他们在学习和使用越南语过程中,用拉丁字母记录越南语,起初各有各的方案,后来逐步统一,发展为一种成熟的拼音文字。

2、 1651年,法国传教士罗德在罗马出版了《越葡拉丁词典》和越南语拼音文字的《八天讲道法》,标志着越南语拼音文字的正式诞生。罗德被尊为越南语拼音文字的创始人。

3、 18世纪中叶起,法国殖民者一步步侵占越南,并推广拼音文字,废止科举,限制汉学,废止汉字。拼音文字在越南扎下了根。1945年越南独立后,拼音文字被定为法定文字——国语字。

关于越南文字为什么是字母内容的介绍就到这了。

㈥ 越南语和中文的渊源

越南语与朝鲜语、日语和琉球语一样自古受到汉字文化的深远影响。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇,其发音(汉越音)类似古汉语中古音。

但其语法承袭了大量高棉语的特色,虽然与汉语一样并无时态及动词变化,亦同为声调语言,但其词序恰恰与汉语相反置,情况近似泰语。关于越南语的谱系分类,过去曾经存在许多争论。

由于越南语与汉语和侗台语都有密切联系,有学者主张越南的主体民族京族所说的语言属汉藏语系壮侗语族。但经过近数十年的研究,已可以肯定越南语属南亚语系越芒语族越语支。二十世纪初以前,越南社会各阶层都使用汉文。

(6)越南统一之前用什么文字扩展阅读

19世纪下半叶以来,法国殖民者开始禁止阮朝官方文书汉文(文言文)的使用,并废除了1915年以及1918年至1919年的科举考试。

汉字、汉文地位的降低,也导致了与汉字关系紧密的喃字的地位下降(DeFrancis 1977:179)。在20世纪上半叶,喃字和汉喃文逐渐没落,而法国殖民者推行的拼音化文字国语字和国语字文开始标准化并在越南通行。

㈦ 越南文字的形成

越南古典文书多用古汉语文言文写成、字典里的单词有70%以上为汉字词(汉越词,"t�6�9 Hán Vi�6�3t"),近代以前多使用汉字以及本民族发明的文字喃字,正式文书一般由完全使用汉字的文言文作成、普通文书一般使用汉字和喃字混合使用的越南文作成。在13世纪喃字发明之前,越南人一般说越南语的口语,但由于缺乏本民族文字,所以书面上多采用文言文(与古代日本和朝鲜很相似,官方文书多用文言文,而民间的口语仍是本民族语言)。喃字发明以后,越南语从此口语和书写达到一致。1919年越南科举废止、1945年阮朝灭亡以及越南民主共和国的成立促使汉字和喃字的使用逐渐减少。取而代之的是17世纪基督教会传教士发明的、法国殖民地化政策极力普及的使用罗马字表记的“国语字(Ch�6�3 Qu�6�3c Ng�6�3,国语)”。殖民地时期国语字被法国殖民者称之为的“法国人的赠物”的“文明化”的象徴,独立运动推进以后、民族主义者认为汉字和喃字具有不便性和非效率性,国语字成为了独立后的越南语的正式表记法。一般越南国民都毫无疑义地把国语字作为正式标记法。
10世纪以后,出现了越南古代文字──字喃。它是一种方块字,部分借用汉字,部分使用汉字中会意、形声、假借的方法构成。 例如"��"(M惩t tri,太阳);“�陵”( M惩t tr╤ng,月亮)。13世纪以后,出现用字喃写的诗歌,大量作品流传至今。阮攸(1765~1820)的《金云翘传》是字喃诗歌的代表作。17世纪,欧洲传教士制定了拉丁化的越语拼音方案,用于布道。1649~1651年间A.de罗德在罗马出版的《越葡拉丁词典》 和用拉丁化越南文写的 《八天讲道法》 被认为是越南语拉丁化拼音的开端。拉丁化的越南文已成为越南人民获取文化知识的工具。

㈧ 为什么越南文使用过汉字

历史上,越南中北部地区长期是中国领土,在986年越南正式脱离中国走向独立,后来一直成为中国封建王朝的藩属国,近代时期被法国殖民者殖民,1945年在胡志明的领导下宣布成立越南民主共和国,1976年,越南实现统一。

越南停用的货币

短期来看,废除汉字确实对越南的发展有一定的好处,但是随着社会经济的发展,传承古老的文化也逐渐成为越南大局肩上的重任,但是他们现在却遇到了很大的麻烦,许多古老的典籍都是汉字书写,大街小巷也都残留着汉字的痕迹,而越南的新生一代极少有人能够拼写汉字,意味着越南发掘自身的文化困难重重,不得已陆续开办汉语学堂,在我们看来这番举动着实有种搬起石头砸自己脚的感觉。

一个国家的独立并不意味着语言就需要彻彻底底的变革,举个例子,美国、澳大利亚也曾是英国的殖民地,这两个国家独立以后,仍旧保留着使用英语的习惯,国家和社会依旧在健康发展,可见,越南当时的领导人还是对自己本国古老文化的不自信,一度用狭隘的思维来认为使用中国汉字就会威胁到本国的国家声望和安全,但事实上却为自己埋下了苦果,不能正视自己,反而会失去的更多。

㈨ 越南人说越语,但他们都用什么文字,听说他们用拉丁化的文字也就是说他们不用本来的文字了吗

越南人说越南语,越南人当然也用越南文咯!

在越南语的历史中,受中文文化的影响,起初使用的是汉字,进入到11世纪之后开始使用“儒字”,仍为汉字范畴。

到了1789年 后以记音节的方式发展成了属于越南的独特的文字“喃字”。

延绵到19世纪的近代历史上,受到法国人 Alexandre de Rhodes 的影响,为更简便和明晰的表示某些技术术语 及 用于外交,被拉丁文记号的文字所代替。而这种现在越南通用的官方语言则自1865年沿用至今。

阅读全文

与越南统一之前用什么文字相关的资料

热点内容
英国十九世纪均多少岁结婚 浏览:18
中国如何自强 浏览:208
越南语可以学什么 浏览:164
英国为什么要欢迎也门 浏览:215
为什么印尼离澳大利亚那么近 浏览:631
伊朗移交东方石油是哪个国家 浏览:935
中国爸爸日本什么 浏览:811
意大利英文单词怎么发音 浏览:931
伊朗为什么地震这么多 浏览:942
伊朗大使馆什么时间办签证 浏览:556
中国古代除了四大发明还有哪些科技发明 浏览:687
意大利吃的都有哪些 浏览:921
中国石化加油券马上到期怎么用 浏览:99
中国核电主泵是从哪里引进的技术 浏览:892
中国历史上有哪些计算工具 浏览:641
低绩点想读英国硕士怎么办 浏览:382
200亿印尼盾折合人民币是多少 浏览:733
中国哪个朝代裁杀和尚 浏览:181
印尼上网课用什么软件 浏览:468
印度面临的诸多经济问题有哪些 浏览:945