㈠ 越南人的名字该怎么翻译
越南人名字第二个字可以去掉(氏字 )想翻译可以联系我
㈡ 如何将越南人的名字翻译成中文
谷歌翻译可以手写越南文的罗马拼音,再读出声音加译文。
岘港(Thành phốĐà Nẵng/城庯沱㶞)于1997年单列为中央直辖市,面积1256平方千米,人口84万,位于越南中部,濒临南海,是全国重要的工业城市和海港。港阔水深,形势险要。
芹苴(Thành phốCần Thơ/城庯芹苴)于2003年单列为中央直辖市,在后江省南面,是湄公河三角洲上最大的城市,下辖4郡4县,面积1390平方千米,人口195万。离胡志明市约160公里。是南部湄公河三角洲农产品集散地和轻工业基地。
下龙市(Thành phốHạLong/城庯下龙)是广宁省省会,濒临北部湾,人口25万,是全国最大的煤矿基地,原煤产量约占全国总产量的四分之三,着名的风景区下龙湾就在附近,被联合国列为世界自然文化遗产。
㈢ 越南名字翻译~!
Hung----hùng 雄 或者 hưng兴 要看标调 ,Linh 灵 或者零 名字多为灵 ,如果有标调lĩnhl为领 lính兵
Ngoc 名字一般为 玉ngọc 不是 雨
㈣ 一个越南人的名字怎么翻译
越南语是有调的,调不标出来的话不好译。Cam Anh Pham,Pham是范,Anh是英,Cam就不知道了。Ha Le是黎霞,Vu Thanh Long是武成龙。Nguyen是阮,Minh是明,这些是名字里常见的字,但是Cam和Tu没标调我就不敢随便译了,希望对你有帮助。
㈤ 你叫什么名字翻译成越南语.
越南语中:ten(ho ten)=名字
la=是
gi=什么
构成句子是按照“人称+ten la gi ”结构来说的。
比如比自己大的或者是男性同辈可以加Anh ,Anh ten la gi ?
比如比自己大的或者是女性同辈可以加Chi, Chi ten la gi ?
比自己小的就可以加Em,Em ten la gi?
㈥ 谁能帮我把这几个越南名字翻译成中文啊 Dam, Nam Hai Trieu, My Ky
由于没有符号,我猜测:
Dam 可能是 Đàm 翻译为中文就是“潭”。
Nam Hai Trieu 可能是 Nam Hải Triệu 翻译为中文就是“南.海.肇”,或者反过来写,写作 Triệu Nam Hải ,对应的中文是“赵.南.海”,“兆.南.海”或者“肇.南.海”。
My Ky 可能是 Mỹ Kỳ ,翻译为中文就是“美.琪”,“美.琦”一类的名字。由于 Kỳ 所对应的汉字较多,不能具体确定是哪一个,反正取 qí 的发音。
㈦ 越南名字翻译成中文怎么翻译phạm thi cong
Phạm——范
Phạm thị Công(范氏䲨)是个女名,越南女性的名字中一般会加一个“氏”