1. 请帮我把这几句越南语翻译成中文
我来回答吧 我有N个朋友在HCM的
上面两句话是因为短信所以才缩略的
第一句话应该是(标点符号就不打了啊)
Anh Tan ne, Mai ah. Anh dang o nha, em luc nay het nho anh Tan roi ha ?thao mai.
阿MAI(应该是阿TAN的女朋友)啊,我是阿TAN,我现在在家呢,THAO MAI(直译的话应该是草莓,但在这里应该是爱称),你现在怎么不想我了吗?
第二句话
Em dang lam gi vay ? Buon qua ! thao mai oi ! Anh dang ngoi nhau voi ban anh em ah .
(应该是接着上一条短信的)你现在在干什么呢?我好想你啊!(如果直译BUON QUA应该是很郁闷和无聊的意思,但在这里的意思应该是因为想念她所以很无聊),亲爱的THAO MAI(同为爱称,可译成草莓).我现在正跟朋友们坐在一起喝酒呢.
越南那边喝酒的文化很流行,动不动就会说di nhau就是喝酒.所以这句话中的ngoi nhau应该是 ngồi nhậu 而不是ngồi nhau(坐在一起).所以LS的很多TX应该翻译错了.
以后有任何越南语方面的问题请尽管问我 BAIDU消息我就行了