‘壹’ 请帮我翻译一下这段越南语
整段话里是不中不越的 ,读了几遍总感觉怪怪的,终于悟出
chong =老公
oi =啊、喂
vo=老婆
yeu=爱
giu gin suc =保存好体力(注意身体之意)
khon =应该是秋的老公的名字
A thu xeng ni to to (这句话是用越南字拼广州音)
A啊 thu秋 xeng锡 ni你 to多 to多
‘贰’ 谁能帮我将这些词汇翻成越南语
诶...这个跟那个翻译成西班牙语的不是一样的吗...你自己搞个翻译软件不就行了...
‘叁’ 我要寄信到越南安沛省,我只会用越南文写地址,我可以直接用越南语写收件人地址吗
先写:
TO:越南
然后再写越南文就可以了,后面的事是越南邮政的事。
我往国内寄东西就是写TO:China 然后直接写中文。
只要写明大方向,邮局就会往相关地方发,那里邮局自然有本地人,不用担心哈。
‘肆’ 越南语的你字怎么用
奶奶级女性 ba
阿姨级女性 co
姐姐级女性 chi
妹妹级女性 em
幼儿级女性 chau
爷爷级男性 ong
叔叔级男性 chu
哥哥级男性 anh
弟弟级男性 em
幼儿级男性 chau
‘伍’ 中文的全文翻译成越南语
中文的全文翻译成越南语:Toàn văn bản tiếng Trung phiên dịch thành tiếng Việt.
‘陆’ 关于越南语中em的疑问
在越南语中,年龄比自己大的男女,别人都会叫你em ,而你在和他们交谈中也是自称em .完全没有你所说的暧昧关系。
‘柒’ 越南语我字怎么写
越南语 “我” toi
~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮~~手机提问者在客户端右上角评价点【满意】即可。~你的采纳是我前进的动力~~O(∩_∩)O,记得好评和采纳,互相帮助,祝共同进步!